Все знают, что на войне, как и в любви, — все средства хороши. Но эти двое понимают, что саботаж — это блюдо, которое нужно подавать, будучи обнаженным. Первый одиночный любовный роман автора бестселлеров по версии «Нью-Йорк Таймс» Кристины Лорен — это сексуальная романтическая комедия, от которой невозможно оторваться и которая погружает с головой в трепет и сомнения любви. Несмотря на нулевые шансы познакомиться с кем-нибудь во время вечеринки по случаю Хэллоуина, Картер и Иви сразу же понравились друг другу. И этот огонь не смог погасить даже тот факт, что они высококлассные агенты из конкурирующих голливудских компаний. Но когда встал вопрос слияния их агентств — в результате которого им пришлось сражаться за одну должность — все стало совершенно непредсказуемо. Красиво развивающийся роман превратился в тотальный саботаж и войну. Картеру и Иви около тридцати лет и они профи — но почему они так себя ведут? Сможет ли Картер перестать учитывать интересы всех и вся и задаться вопросом, порядочно ли поступает их общий босс? Получится ли у Иви отставить в сторону свою жажду соперничества, чтобы понять, чего она на самом деле хочет? Смогут ли актеры, их клиенты, хоть раз в жизни повести себя по-человечески? Войдет ли эта история в стиле «от любви до ненависти» в подборку счастливо закончившихся сюжетов Голливуда или же останется эпичной драматической комедией? Каков бы ни был ответ, вы в любом случае получите удовольствие от этого проникновенного и уморительно смешного романа Кристины Лорен.
Современные любовные романы / Эротика18+Автор:
Кристина ЛоренНазвание:
«Свидание плюс ненависть равно любовь»Серия:
вне серийПеревод, вычитка и оформление:
Ruby_Miller специально для группы https://vk.com/rubymillerВозрастное ограничение:
18+Книга предназначена только для ознакомительного чтения.
Публикация данного материала без ссылки на переводчика и группу строго запрещена.
Пожалуйста, уважайте чужой труд.
— глава первая —
Бульвар Ла-Сьенега — нескончаемый бетонный ад, но для этого города он вынужденное зло. Пересекая Лос-Анджелес с севера на юг, он образует мощную артерию, проходящую сквозь «тридцатимильную зону», или TMZ, или Studio Zone, где находятся все старые киностудии.
Во времена своего расцвета и до того, как другие города начали предлагать кинематографистам налоговые льготы в качестве стимула снимать у себя, в этом месте было отснято большинство фильмов. На протяжении десятилетий тут были сосредоточены сотни миллионов долларов прибыли, полученной от производства кино, но я ни разу не слышала, чтобы кто-нибудь из этой индустрии упомянул TMZ в обычном разговоре. Во всяком случае, не в том смысле, о котором вы подумали. Будто слоняющийся по Сан-Франциско и называющий его Фриско турист, любой, кто говорит об TMZ как о части голливудской жизни, тут же выдаст себя как не местного и всего лишь читавшего страничку в Википедии. Искать там информацию — это настолько устарело, что даже мои коллеги не знают, почему сайт сплетен получил свое название [имеется в виду tmz.com — прим. перев.].
Ла-Сьенега выглядит как большинство голливудских улиц: ряды магазинов и ресторанов, встроенных в каждый сантиметр свободного пространства, пальмы и билборды, устремляющиеся в мутноватое серо-голубое небо, и машины —
Впрочем, бывают виды и похуже.
Но хотя я терпеть не могу Ла-Сьенегу и его нескончаемые пробки, это кратчайший пусть через Лос-Анджелес. Любой местный вам скажет, что движение по бульвару зависит от времени дня: выехав в два часа, вы окажетесь в любом месте уже через двадцать минут; если в пять — как и делает большинство — то за час проедете километров десять.
Слава богу, я из тех, кто засиживается на работе допоздна.
Подняв голову в ответ на стук в дверь, я вижу в дверях Дэрил — великолепную голубоглазую блондинку Дэрил. В то время как во мне слились черты моих темноволосых родителей с карими глазами, Дэрил Ханна Джордан была невероятно похожа на ту, в честь кого была названа, и выглядела той самой русалкой из фильма «Всплеск», а вовсе не моей соседкой родом из Сан-Димаса.
— Рабочий день закончился больше часа назад, — говорит она.
— Хочу дочитать статью, прежде чем пойти домой, — инстинктивно прищурившись, я окидываю ее взглядом. Несколько часов назад на Дэрил была юбка и туфли на высоком каблуке; сейчас же она переоделась в медицинскую форму и собрала волосы в низкий хвост. — Мы же сегодня идем на вечеринку к Майку и Стеф. Пожалуйста, скажи мне, что это твой костюм.
Явно нервничая, Дэрил начинает с преувеличенным интересом оттирать несуществующее пятно со своей формы, и тут я понимаю, что меня надули.
—
— Извини! — она картинно падает на стул, стоящий напротив моего стола.
— Вот же нахалка. Ты что, меня бросаешь?
— Я не нарочно! Просто забыла, что пообещала дяде прийти сегодня вечером. Почему ты днем мне не напомнила? Сама ведь знаешь, что это твоя ответственность в наших отношениях!
Я откидываюсь на спинку кресла. Пока училась в колледже, она работала в спа-клинике ее дяди и всегда радостно прыгала до потолка от скидок для сотрудников. Дэрил великолепна — с упругой кожей, идеальной грудью и просветом между бедрами, через который можно смотреть телевизор — но еще она не скрывает, что отчасти обязана всей это красоте своему дяде, доктору Элиасу Джордану, пластическому хирургу. В этом году Дэрил исполняется тридцать, и в добавок к своей основной занятости в отделе TV-Literary [телесценаристика — прим. перев.], она помогает ему, чтобы оплатить некоторые последние
К счастью, об этом ей больше волноваться не придется, потому что я ее прикончу.