Читаем Свидетельница убийства (СИ) полностью

Как бы там ни было, но Сильвер поклялся в верности Кавру, и он пока наши единственные глаза и уши под носом у Хкина. Никогда прежде мои маги не подбирались так близко к темным колдунам… Все остальное традиционно плохо… Границу между Рором и Воленстиром перешел отряд наемников "дружественного" нам царства численностью примерно в пятьсот человек. Неофициально, конечно. Вызови сейчас воленстирского посла, и тот забрызгает слюной весь пол, доказывая, что Великий Тамико никогда не предаст союзный договор. Лурдек, понятное дело, скрипел зубами, а я злорадствовал. Не послушали моего совета? Не напали на Рор раньше? Получайте! Очередное собрание закончилось взаимными обвинениями и упреками генерала и Хеклинга. Кавр пресек жаркие споры, а я отстраненно размышлял, что же такого могли предложить колдуны царю в обмен на военную поддержку…

— Как думаешь, пойдет Воленстир на прямое столкновение с нами?

Феликс отбросил широкополую шляпу на стол, провел рукой по коротким русым волосам и налил себе вина. Он был невысокого роста, коренастый, лицо загорело под жарким тропическим солнцем. Прежде Аливер служил в Ведомстве, пока был жив отец и Дастин Филис, но после пропаже последнего, отправился путешествовать и осел в Тиреграде, в посольстве. Драгоценная Зельда отказалась ехать за супругом в чужую страну, заявив, что родилась в столице и будет жить в столице, а если Феликса потянула на экзотику, то пусть разводится. Разумеется, никто никому развода не дал, и все мы знали, чем занимается директриса Института в отсутствии своего законного мужа. Однажды и Феликс застал ее с одним молодым сотрудником, и простить не смог. С тех пор лорд Аливер стал редким гостем в Дикельтарке. Видя его душевные терзания, я запретил Вальтеру рассказывать о других "подвигах" его жены. Очень надеюсь, Феликс в Воленстире не вел монашеский образ жизни и отомстил Зельде много раз со многими местными красавицами.

— Да. Если почувствует перевес колдунов, — спокойно откликнулся он, болтая вино в бокале. — В Тиреграде многие не довольны положением Регестора, мол, мы держим их за вассалов, не позволяем свободно нанимать наших магов и покупать ресурсы. Тамико все это слышит, а он не глупец… В своем послании твой брат тактично указал на пункты договора, запрещающие Воленстиру поддерживать Рор, но ты же понимаешь, если запахнет выгодой и влиянием, то обо всех соглашениях забудут. Свалить нас руками темных? Было бы здорово.

Я кивнул, рассматривая резкий почерк Сильвера, а Феликс продолжал.

— Рорское царство почти в открытую поддерживает местная Воровская Гильдия, полагаю, там во главе стоит один из колдунов.

Вспомнились гербы этого криминального объединения на бортах угнанного у нас дирижабля… Если Воленстир поддержит рорцев, то нам придется несладко. И все в Совете это понимали.

Между тем Сильвер писал о захваченных магах Империи, присягнувших колдуну. Эти субъекты, чьи имена Вальтер давно выяснил, согласились служить Хкину добровольно, а кто отказался, того уже нет в живых. Рор копил силы и кровь к войне. В Воленстире за последние время бесследно пропала почти сотня магов, и наш шпион лично видел, как парочку привезли в башню Крика.

Я сжал кулаки. Идиоты. Говорил же, надо ударить сразу, пока эти крысы не сбились в стаю, не притащили к нашим границам армию. Впрочем, пусть Кавр с Лурдеком сами эту кашу расхлебывают, а нам и своих проблем достаточно.

— Вальтер, как дела в Вартаке?

— Досматриваем всех путешественников, делаем прививки, поисковики проверили четверть всей территории. Пока тишина. Убийца наверняка понимает, для чего затеян весь этот карантин, и сидит тише мыши.

— Продолжай следить за ситуацией на месте.

— Хорошо. Но позволь хотя бы провести праздник с женой.

Я хмуро взглянул на друга поверх бумаг.

— Мое почтение леди Хеклинг.

Феликс расположился в кресле Кавра.

— А когда мы выразим свое почтение твоей жене, Эр?

Давно я не слышал этой песни.

— Сейчас не время обзаводиться личными связями, ты же сам толковал про войну.

— Пять лет назад ты твердил тоже самое — мол, работы много, и три года назад, и сейчас… Смотри, Гарс, мы не молодеем. Решишь жениться, а все свободные магини с даром полета в дочери тебе сгодятся. У вас в Заоблачной девок разбирают быстрее, чем горячие пирожки в морозный день!

Вот одна из причин, почему Феликс всегда раздражал меня. Соскучился уже по его занудству. Раньше думал, он мне завидует, и из вредности постоянно возвращается к этой теме.

— Невелика потеря. Значит, буду без пары. Зачем мне нужен этот балласт?! Вальтер, скажи ему, чтобы заткнулся!

Друзья переглянулись.

— Слушай, — предложил Феликс Хеклингу. — Давай снимем ему женщину? Прямо сейчас. Та куртизанка, помнишь, приходила сюда пару лет назад?..

Нет, они издеваются надо мной что ли?! Я резко обернулся к Аливеру.

— Ты мне еще гарем сюда притащи!!!

Он не смутился и пожал плечами.

— Я могу, ты знаешь!

— Все! Идите вон! Оба! Оставьте меня одного!

Эти двое довольно ухмылялись. Идиоты, а не друзья. Феликс поднялся на ноги и надел шляпу.

Перейти на страницу:

Похожие книги