Читаем Свидетельства для Церкви (Том 4) полностью

Дорогие брат и сестра И., мне было показано, что вы неправильно управляете своими детьми. Вы, находясь в N., почерпнули новые представления от доктора Д. и говорили о них своим пациентам и детям. Но эти идеи не выдержат проверку жизнью. С точки зрения доктора Д., они не кажутся такими уж предосудительными, но с христианской позиции они, безусловно, опасны. Советы доктора Д. избегать физического труда причинили ущерб здоровью многих людей. Принцип ничегонеделания весьма опасен. Необходимость в развлечениях и забавах, которые врач рекомендует своим больным, есть не что иное, как печальное заблуждение. Эти увеселения подменяют полезные, здоровые упражнения и физический труд, чтобы как-то занять время и ум. Забавы, рекомендуемые доктором Д., возбуждают мозг больше, чем полезные занятия.

Физические упражнения и труд в правильном сочетании способствуют радостному расположению духа, укрепляют мышцы, улучшают кровообращение и дают больному удовлетворение от сознания собственной выносливости, но если лишить его здоровых упражнений и физического труда, он станет думать в основном о себе и своих болезнях. Ему все время будет казаться, что его состояние хуже, чем оно есть на самом деле, и у него начнет развиваться болезненное воображение; он будет думать, что слишком перенапрягается, что уже не может выдержать большой нагрузки. Но, как правило, если больной займется каким-то хорошо организованным трудом и будет правильно использовать свою силу, а не злоупотреблять ею, то обнаружит, что физические упражнения - еще более сильное и действенное средство, способствующее его выздоровлению, чем даже водолечение, которое он получает. [95] Ограждение умственных и физических сил от полезного труда - вот что удерживает больных в состоянии немощи и беспомощности, которое им весьма трудно преодолеть. Ничегонеделание дает им больше возможностей лелеять нечистые помыслы и фантазии, из-за чего, собственно, многие и оказались в нынешнем беспомощном положении. Пациентам внушают, что они растратили слишком много жизненных сил в непосильном труде, тогда как в девяти случаях из десяти труд был единственным спасительным средством сохранить их от окончательной гибели. Когда ум больных снова возвращается к нечистым помыслам, им представляется самая благоприятная возможность и дальше растлевать свое тело, завершая процесс саморазрушения. Рекомендовать таким людям освобождение от умственного и физического труда значит предоставить им прекрасную возможность попасть в плен сатанинских искушений.

Доктор Д. рекомендует расширить общение между полами, считая, что физическое и душевное здоровье требует более тесного контакта между мужчинами и женщинами. Подобное учение уже причинило и продолжает причинять большой вред неопытным юношам и подросткам, зато оно приносит большое удовлетворение мужчинам и женщинам сомнительной репутации, которые никогда не обуздывали своих страстей и по этой самой причине страдали от всевозможных расстройств и недугов. Таких людей учат, что ради выздоровления им необходимо больше бывать в обществе противоположного пола. Таким образом, перед ними открывается дверь искушения, страсть вскипает в их сердцах, подобно рыкающему льву; все доводы здравого рассудка подавляются, а все благородное и возвышенное приносится в жертву похоти. Мы живем в такое время, когда в мире умножается растление. Если бы души и тела мужчин и женщин были здоровы, если бы животные страсти подчинялись высшим силам ума, то можно было бы сравнительно безопасно учить, что мальчики и девочки, а также юноши и девушки, получат пользу от более частого общения между собой. Если бы помыслы молодежи в наш век были чисты и непорочны, девушки могли бы оказывать смягчающее влияние на умы и манеры юношей, а [96] юноши с их более сильным и твердым характером могли бы облагораживать и укреплять характер девушек. Однако мучительно сознавать, что даже у одной из ста современных девушек нет чистых помыслов, и ни у одного из ста юношей нет чистого и незапятнанного характера. Многие из тех, кто постарше, дошли до такого разгула страстей, что уже осквернили и ум свой, и тело. Многие, кого окружающие их мужчины и женщины считают любезными джентльменами и прекрасными леди, на самом деле развращены до мозга костей. Сейчас не то время, когда можно рекомендовать более частое общение с противоположным полом как полезное для здоровья. Проклятием нашего растленного века стало отсутствие истинной добродетели и скромности.

Доктор И., ты развивал подобные идеи у себя в приемной. Молодежь слышала твои рекомендации, и твои высказывания оказали на нее такое же сильное влияние, как и на твоих детей. Лучше было бы отказаться от этих идей в N. Суровый и непосильный труд, безусловно, вредит несформировавшемуся организму молодых людей, но если непомерные нагрузки подорвали силы и здоровье сотен молодых людей, то леность, переедание и бесконечная праздность посеяли семена болезни в организме тысяч, стремительно движущихся к быстрому и неизбежному вырождению.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература
Соборный двор
Соборный двор

Собранные в книге статьи о церкви, вере, религии и их пересечения с политикой не укладываются в какой-либо единый ряд – перед нами жанровая и стилистическая мозаика: статьи, в которых поднимаются вопросы теории, этнографические отчеты, интервью, эссе, жанровые зарисовки, назидательные сказки, в которых рассказчик как бы уходит в сторону и выносит на суд читателя своих героев, располагая их в некоем условном, не хронологическом времени – между стилистикой 19 века и фактологией конца 20‑го.Не менее разнообразны и темы: религиозная ситуация в различных регионах страны, портреты примечательных людей, встретившихся автору, взаимоотношение государства и церкви, десакрализация политики и политизация религии, христианство и биоэтика, православный рок-н-ролл, комментарии к статистическим данным, суть и задачи религиозной журналистики…Книга будет интересна всем, кто любит разбираться в нюансах религиозно-политической жизни наших современников и полезна как студентам, севшим за курсовую работу, так и специалистам, обременённым научными степенями. Потому что «Соборный двор» – это кладезь тонких наблюдений за религиозной жизнью русских людей и умных комментариев к этим наблюдениям.

Александр Владимирович Щипков

Религия, религиозная литература