И хотя он улыбнулся воспоминанию, пустота внутри оставалась.
Питер послал "трислендер", который привез на Les Nuef Poissons представителей таитянской полиции, и затем последовали два дня вопросов и заявлений. Почти все жители островов пожелали дать свои показания полиции, потому что на островах редко случались такие волнующие происшествия.
Почти все заявления представляли собой похвальне речи "госпоже баронессе" под аккомпанемент плача и жалоб. Но свидетельства очевидца мог дать только Хапити, и он всячески пользовался своим важным положением, разукрашивая историю и прибавляя все новые подробности. Он даже смог назвать акулу "смертоносной белой" - английское название удивило Питера, но потом он вспомнил, что в видеотеке острова есть фильм "Челюсти"; именно он, несомненно, послужил источником вдохновения лодочника. Хапити описывал клыки акулы, длинные и острые, как ножи для рубки тростника, он изобразил звук, с каким они сомкнулись на "госпоже баронссе" - Питер с удовольствием заткнул бы ему рот кляпом, чтобы помешать дальнейшему полету воображения, но на полицейского сержанта это произвело большое впечатление, и он удивленными восклицаниями подбадривал Хапити, чтобы тот продолжил.
В последний вечер на берегу был устроен прощальный пир в честь Магды. Это был трогательный ритуал, и Питер обнаружил, что и на него он действует. Женщины островов раскачивались и плакали на берегу, бросали цветы в прибой, который относил их за рифы.
Питер на следующее утро вместе с полицией улетел на Таити-Фааа, и полицейские оставались с ним, незаметно охраняя по пути в помещение жандармерии города. Однако его встреча с начальником полиции оказалась короткой и вежливой; Магда явно уже подействовала здесь; и хоть начальник полиции и не стал подмигивать и подталкивать локтем, его прощальное рукопожатие было крепким и дружественным.
- Друг госпожи баронессы - наш друг. - Говоря, он использовал настоящее время и отвез Питера в аэропорт в машине полиции.
Самолет рейса УТА садился в Калифорнии сквозь сернистый, обжигающий глаза слой желтого воздуха, который застаивается между морем и горами. Питер не выходил из аэропорта; он побрился и переодел рубашку в мужском туалете, потом в салоне первого класса рейса Пан Ам отыскал номер "Уолл Стрит Джорнел". Он был датирован предыдущим днем, и сообщение о смерти Магды Альтман помещалось на третьей странице. Большая колонка, и Питер поразился тому, насколько сильна была связь "Альтман Индастриз" с американскими финансами. Перечислялся целый комплекс владений, затем следовала краткая биография барона Аарона Альтмана и его вдовы. Сообщалось, что, по данным таитянской полиции, смерть произошла во время глубоководного ныряния в обществе друга - генерала Питера Страйда; причина смерти - нападение акулы. Питер почувствовал мрачное удовлетворение от упоминания своего имени. Калиф, кто бы он ни был, прочтет это и сделает соответствующее заключение. Теперь Питер может чего-то ожидать; он сам не знал, чего именно, но чувствовал, что его начинает притягивать к центру, как кусочек железа к магниту.
Он умудрился с час поспать в кресле, прежде чем стюардесса разбудила его. Самолет садился в аэропорту Лондона "Хитроу".
Он позвонил своей невестке Пат Страйд из аэропорта. Она обрадовалась, услышав его голос.
- Стивен в Испании, но завтра еще до ланча я надеюсь увидеть его дома, если встреча пройдет так, как он ожидает. Они хотят построить большой комплекс полей для гольфа в Сан-Истабане... - Стивен владел множеством туристических отелей на побережье Испании, - ...и Стивену приходится улаживать всякие вопросы с испанскими властями. Почему бы тебе сегоня вечером не приехать в "Тисовое Аббатство"? Здесь Алекс и Присцилла, на уикэнд соберутся гости... - Он слышал по ее расчетливому тону, что она инстинктивно пробегает список вероятных пар для Питера.
Согласившись, он повесил трубку, набрал кембриджский номер и почувствовал облегчение, когда ответил муж Синтии Джордж Барроу.
"Даже встреча с интеллектуалом-большевиком лучше, чем с бывшей женой невротичкой", - подумал он, тепло здороваясь с отчимом Мелиссы-Джейн. Синтия была на собрании ассоциации жен профессоров, а Мелисса-Джейн участвовала в постановке оперы Гилберта и Салливана в местном драматическом обществе.
- Как она? - спросил Питер.
- Я думаю, теперь все в порядке, Питер, Рука зажила. Она как будто успокоилась... - Они поговорили еще несколько минут, и разговор иссяк. Единственное, что у них было общего, это две женщины.