Читаем Свистать всех на дно! или Кто подставил принцессу? (СИ) полностью

Что-то мне в последнее время тотально не везет. То я «никому не рассказывала» о Дрейке, а потом пришлось доложить о нем чуть ли не каждому дворцовому слуге, то вот «не привлекла внимание» в Тироле…

— Леди одна, потому что спешила на встречу со мной, — раздался холодный мужской голос за спиной стражника.

Я внутренне напряглась, как натянутая струна, а сердце мое пустилось вскачь. Этот голос… Я не могла спутать его ни с кем. И этот голос я меньше всего ожидала услышать здесь и сейчас.

Стражник посторонился, и ко мне шагнул высокий широкоплечий мужчина, который спустился сейчас со второго этажа таверны, где располагались гостевые комнаты. Я нервно сглотнула.

Темно-синяя мантия, такого же цвета тюрбан. Русые волосы, и эта ни с кем не сравнимая улыбка…

Дрейк ди Верн. Мужчина, который появился в моей жизни внезапно и так же быстро из нее исчез. Мужчина, который в мгновение ока свел меня с ума. Мужчина, который заставлял мое сердце биться чаще. Мужчина, который меня немного пугал… И к которому меня тянуло нещадно.

Что он здесь делает вообще?!

Как-то не так я себе представляла себе нашу встречу… Вот так просто, в таверне… Хотя, я ее толком никак не представляла. Но сейчас я замерла в недоумении, не понимая, чего ожидать от Дрейка. И понимая по его жгучему взгляду, что он прекрасно чувствует, кто я, несмотря на мои маскировочные чары. Уж не знаю, как, но…

Я шумно втянула носом воздух и прижала руку к груди — туда, где на длинной цепочке болтался кулончик-артефакт, который подарил мне Дрейк. Кулончик сейчас нагрелся и слегка завибрировал, а еще мне показалось, что он светится алым светом…

Я посмотрела на Дрейка, который уверенной походкой приближался к нашему столику. На шее Дрейка болталась цепочка с точно таким же артефактом, который ритмично пульсировал, переливаясь всеми оттенками голубого.

— Г-господин ди Верн?! — глазки стражника от удивления так расширились, что даже перестали казаться поросячьими. — Это… вы?!

— Это я.

Стражник внезапно очень глубоко поклонился Дрейку и благоговейно так произнес:

— С возвращением, господин ди Верн!

Я с интересом переводила взгляд с Дрейка на стражника. А еще очень внимательно смотрела по сторонам, быстро считывая эмоции с посетителей. Все, кто сейчас был в таверне, были в шоке, судя по их лицам. Кто-то перешептывался, кто-то тихо или даже не тихо ахнул, тыча пальцем в Дрейка, кто-то аж с места своего привстал, чтобы получше его разглядеть.

Так-так. Кажется, раннее Дрейк тут не появлялся как минимум очень и очень давно.

Я уставилась на командора строгим пронизывающим взглядом, который так и кричал «А ты у нас тут местная знаменитость, значит, да-а-а?».

— Здравствуй, дорогая, — расплылся Дрейк в сладкой улыбке и повернулся к стражнику. — У вас есть какие-то претензии к моей невесте?

— К вашей… невесте? — ошалел стражник, вытаращившись на Дрейка, как на сумасшедшего. — Простите… Я не слышал, что вы с кем-то помолвлены, командор!

С таким же выражением лица вытаращилась и я на Дрейка. Какая невеста, что он несет?!

— А что, объявлять о помолвке обязательно во всеуслышание? — ядовито произнес Дрейк своим неподражаемым голосом. — Это наше личное дело, куда не следует совать нос посторонним. И мы с вами давно не виделись, Флойд, за эти годы в моей жизни много что могло измениться, вам так не кажется?

— Да, конечно… Простите… — залепетал стражник. — Простите… Да, это не мое дело… Я просто растерян, простите… Рад вас видеть, господин ди Верн, прошу прощения, что потревожил вашу невесту, господин ди Верн!.. Мое почтение будущей госпоже ди Верн!..

Я открыла было рот, чтобы разразиться гневной тирадой, однако поймала предостерегающий взгляд Дрейка и заткнулась.

Ох уж этот его взгляд… Он резал без ножа и проникал в самую душу.

А еще — этот взгляд ясно давал понять, что мне лучше помолчать.

Что он задумал?..

Дрейк улыбнулся, подошел ко мне вплотную, склонился ниже, и я с трудом подавила желание шарахнуться в сторону.

"Нет-нет-нет, только не касайся меня!!", — мысленно вопила я.

Не потому что мне были неприятны его прикосновения. Не потому что я не хотела, чтобы он меня касался. Хотела. Больше всего на свете сейчас хотела оказаться в его объятьях и почувствовать на себе его теплые губы и сладкий вкус его поцелуя.

Но шарахнуться в сторону я все равно страстно желала, потому что прикосновения этого мужчины размягчали меня в мгновение ока. Я слишком остро реагировала на его присутствие рядом. На его мятно-медовые запахи, на эти его невозможные темно-синие глаза, которые снились мне ночами…

Разум отключился, как только Дрейк по-свойски притянул меня к себе и демонстративно коснулся нежным поцелуем моей щеки. Вроде совсем легкое, почти невесомое прикосновение — но кожу обожгло, будто огнем, а в груди вспыхнул целый пожар.

Проклятый ди Верн! И проклятое мое тело, которое реагировало на этого мужчину слишком ярко…

Перейти на страницу:

Похожие книги