Читаем Свистопляска полностью

— Могло случиться и так, — принялся он вслух рассуждать, — что они намеревались эти.., гм.., упаковки заменить настоящими в последний момент. Ну, предположим, пан уже вышел в море, тут подплывает некто, хватает этого медведя и вручает другого. Сумку же могут перехватить даже в Щецине. На их месте я поступил бы именно так, если бы и в самом деле собирался переправить наркотики.

Я поддержала сержанта.

— Каждый здравомыслящий контрабандист сделал бы так, тем более что, сдается мне, видела я второго медведя. И заметьте, они как-то не очень бдительно охраняют эти свои упаковки с наркотиками. Но это только наши предположения, настоящих планов преступников мы не знаем, и, по-моему, самый лучший способ их узнать — позволить осуществить. С другой же стороны, нельзя допустить, чтобы эти планы осуществились, так что уж и не знаю...

После очередного раздумья сержант твердо заявил Болеку:

— Плыть вам опасно. Не плыть — тоже. Значит, надо сделать вид, что отплываете, даже немного отплыть от берега и сразу же вернуться. По техническим причинам, их легко придумать: лодка протекает, руль заклинило... Пану там понадобится электричество? Кто-то свистнул аккумулятор. Или леску от него.

— Лучше всего протекать, все прочее теперь без проблем можно купить, — посоветовала я. — Да и не поверят, что кому-то понадобилось красть леску.

И я повернулась к Болеку.

— Ну как, управишься?

— С чем? — не понял несколько ошарашенный нашими предложениями Болек.

— Чтобы к завтрашнему утру уже протекал. Похоже, Болек немного взбодрился.

— Не знаю. Дайте подумать... Все должно выглядеть естественно, устроить течь — не проблема, просверлить дырку в днище лодки и за пять минут можно. Надо сделать так, чтобы поверили — я тут ни при чем. К примеру, кто-то повредил обшивку, врубился в мою лодку, задел чем-то...

Сержант раскритиковал Болеков проект.

— В таком случае пришлось бы ему палить из чего-то крупнокалиберного. А вот детишки свободно могли играть возле твоей лодочки, разжечь под ней костер. Такие случаи бывали.

— Сейчас уже все детки спать легли, — язвительно заметила я. — Что же, вытаскиваем деток из постелей и склоняем к тому, чтобы они занялись Болековой лодкой?

Сержант возразил:

— Детишки могут сделать это и по собственному почину, причем не обязательно ночью, с утра успеют. А лодка у пана какая?

Тут оба моих партнера начали обсуждать совершенно чуждые моей душе проблемы парусного спорта. Единственное, что я умею, — это одной рукой держаться за руль, а второй за парусный канат и направлять лодку в более-менее нужную сторону, если, разумеется, парус только один, а ветер дует мне в спину. Моим партнерам что-то в строении Болековой лодки не понравилось, данное обстоятельство их чрезвычайно воодушевило, ибо облегчало задачу выведения лодки из строя. Теперь оба с головой погрузились в обсуждение уже совсем не понятных мне технических деталей.

Я стала думать о своем, но краем уха слушала. Версии выдвигались самые разные. Хорошо бы на Болекову лодку наскочила другая и тюкнула её. Нет, на это нечего рассчитывать, на лодках тут плавают в основном рыбаки, а они уже давно научились загодя обходить кретинов. Ага, ещё можно, отчаливая, элегантно долбануться о столбик лебедки, которые вытаскивают на берег рыбачьи лодки и катера и даже поднимают их на вершину дюны, к сараю. Нет, не пойдет, не поверят, что Болек это сделал нечаянно. Очень пригодился бы хороший шторм, но надежды на такое счастье мало. А если штиль? Дохлый номер, в штиль Болек отчалит на моторчике, а уж в открытом море поймает ветер. Хоть вешайся!

И все-таки они наконец придумали, как организовать течь, к которой не придерешься. Отличная, мощная течь сразу же на первых метрах выхода в море. Днище лодки было повреждено, когда её тащили через кучу камней, как назло оказавшуюся на пути к воде. И поначалу повреждение не было заметно, течь обнаружилась уже на воде. Если постараться, такое повреждение можно организовать, но к делу надо приступить немедленно. Лично меня это не касалось, физический труд, для которого требовались сильные руки, — это не для меня.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пани Иоанна

Похожие книги

Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы
Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза