– Нет. – сказала я. – Сейрег – моя судьба, и менять ее я не намерена.
Мужчины явно выдохнули, а я продолжила разглядывать своего соперника, который молча пробегался глазами по строчкам письма. Что могу сказать о внешности сего персонажа – смуглая кожа, прямые черные волосы длиной чуть выше плеч были разбиты прямым пробором, на глаза падали одинокие прядки, что придавали некой томности общему виду. Остальные же локоны были как будто бы небрежно зачесаны назад, что придавало расхристанно-сексуально вид. В молодости этот парень явно не одну тысячу женских сердец разбил. Под пристальным взглядом такого красавца любой станет не по себе. Неудивительно, что Мири пала его жертвой. Под круглым подбородком была видна шея, которая уходила в треугольный вырез камзола. Не знаю, что было ниже торса, а эта часть тела была затянута в нечто черное с золотыми узорами, подчеркивающими ширину его плеч и общую накачанность. Золотым же был и отворот стоечкой, который был стянут слегка провисающими цепочками на манер шнуровки. Рукава были закатаны до локтя, ниже золотых же отворотов манжетов видны были мужественные руки принца малой волосатости. Вэриэтт внимательно читал письмо, это было видно по сосредоточенным глазам. Правда, в паре мест он вроде как хмыкнул, но это было скорее видно по чуть дернувшимся губам, нежели слышно. Затем он встал и пошел куда-то. Картинка была размыта, т.к. лист бумаги трепыхался, но мы слышали гулкие шаги по каменному коридору. Наконец мы пришли.
– Отец, – произнес принц. – я получил ответ от Руана.
– Надо же, как точно. – басом ответили откуда-то издали. У самого принца был приятный баритон. – Что пишет?
– Почитай сам. – лист спланировал на стол, и мы лицезрели внешность короля.
Сей индивидуум несомненно был красавцем в молодости, хотя и сейчас можно было оценить его стареющую молодость. Мне же он напомнил героя Аль Пачино, где он играл дьявола. Этот игрок, пожалуй, поопаснее будет. С ним один на один я бы очень не хотела оказаться. А если вдруг да, то играть в открытую, умолчав обо всем. Король пробежался глазами по письму и отстранил от себя лист.
– И что ты думаешь? – спросил папенька, судя по звуку, скрестив руки на груди.
– Красивый ход. – ответил принц. – Не задержал, но и не поспешил с ответом.
– А по существу?
– Если нас приглашают на праздник, почему надо отказываться? Тем более такой замечательный, как праздник Мира.
– Что-то я не помню, чтобы наш связной рассказывал о таком.
– Да мало ли у людей этих праздников. – отмахнулся Вэриэтт. – У них чуть что выходящее из рамок, уже праздник.
– Пожалуй. – согласился король. – Каковы твои планы на эту поездку?
– Обновим для порядка существующие договоры, хотя они нас полностью устраивают, заключим новые. Опять же, для порядка.
– А на самом деле? Устроишь новую охоту? – вроде бы усмехнулся Биров. Со своего ракурса мы не могли увидеть мужчин, лишь услышать. Это был несомненный плюс, но и лица собеседников бы не помешали.
– У меня давно не было нового развлечения. – подтвердил баритон.
– Давно ли весь дворцовый штат побывал в твоей постели?
– Давно и не по разу. Скучно. Я даже готов хранить эти месяцы целибат, чтобы огонь желания полыхал ярче.
– Смотри, чтобы твой мотылек не сгорел. Наш связной говорит, что пришелица умна.
– Тем интереснее будет соблазнить.
– Тебе напомнить, что она – индинея принца вампиров?
– Я помню. Ничего, найдет другую. К тому же, уверен, это просто слова.
– Вот сам и проверишь. Только будь осторожен. Тебя потерять я не имею права. Твоя мать совсем не молода, чтобы рожать нового наследника. И силы его воспитывать у нас не те.
– Я помню об ответственности перед троном. – глухо промолвил принц.
– Кстати об ответственности…
– Отец, – на заднем плане явно поморщились. – я не настроен сейчас обсуждать кандидатуры в будущие королевы.
– Но вскоре тебе придется выбрать. – настаивал король. – Я устал выдавать твоих любовниц за аристократов. Они не бесконечны. По-моему, приличные семьи перестали хотеть отдавать своих дочерей в придворные, потому что есть ты, и ты их совращаешь. Девушки-аристократки редки. И ладно бы только аристократки, но есть еще и просто служащие. Но ты и их не обходишь стороной. А не всякий маркиз согласится взять служанку в жены. Но ведь больше некого – его ровня либо уже пристроена, либо ему не достанется.
– Это развлечение иногда доставляет удовольствие. – сзади явно развеселились.
– Дождешься ты у меня. – устало произнес король. – Женю тебя на светлой эльфийке.
– На этой дуре Мириэлле? – изумился Вэриэтт. – Уж лучше наша служанка. Она хотя бы глупость не скажет – из простого опасения за свою жизнь. Я помню, что в ответ на комплимент «какие у тебя красивые зубки, дай посмотрю поближе» она ответила, что это маг ей их чистит каждый день.
– Согласен, не самый удачный ответ. – прозвучал голос короля. – Но есть еще и младшая сестра, Валирэль.
– Отец, помилуй, она же еще совсем малышка! Я помню, что однажды увидел, как она в коридоре побрасывала свою корону в руке. И при этом скакала на одной ноге, как какая-то простушка!