– В том числе сделать марионетку? Зная слабые места, легко на них давить.
– Фаго знает свой предел. Знал, – поправился король, – до знакомства с тобой.
– Значит, господин герцог пуглив, когда речь идет о магических процессах. – пробормотала я, вспоминая панический ужас в его глазах. Я–то сочла это естественным страхом перед смертью, а оно совсем не тем было. Шестеренки в моей голове закрутились.
– Мне уже заказывать гроб для Советника? – прервал мои мысли король. Я лишь недоуменно пожала плечами. Сейрег и Цезий переглянулись – сейчас мне надо было не мешать для детального продумывания плана.
– В таком случае мы, пожалуй, пойдем. – произнес Сейрег и взял меня за руку. Цезий тоже коснулся моего локтя.
– Мне вот что интересно, вас всегда трое, когда вы что–то замышляете? – спросил король без особого интереса.
– На троих соображать легче. – пробормотала я сакраментальную фразу, и Цезий перенес нас обратно в комнату.
– У тебя уже есть мысли? – спросил меня Сейрег, как только мы вернулись.
– В общем, да. – пожевала я губами. – Устроим Фаго психологический триллер. Всякий материалист гордится своим разумом и не верит в ересь и потустороннее, ища тому материальное подтверждение. Герцог боится магии, потому что ничего не может ей ничего противопоставить. Если пугать его, как я это делала с Вэриэттом, то он тут же поймет, откуда ветер дует. А вот если вокруг просто создать такую обстановку, и при этом вести себя, как будто ничего не происходит, то мозг Советника взорвется.
– И что именно ты хочешь сделать? – спросил Цезий, предвкушая игру.
Я охотно поделилась планами, и уже через день мы принялись приводить его в действие, поделившись подробностями с другими участниками.
Утром за завтраком нас обычно не менее пятидесяти человек, точнее вампиров и полувампиров. Королевская семья, их свита и министры с семьями. Последние не всегда присутствуют полным составом, зачастую они принимают пищу в семейном кругу, но все же и с остальными сливками общества они тоже общаются, потому как нередко общие разговоры перетекают в деловые, хотя бы поверхностно. И вот, обычный, ничем не примечательный день, обычное общество, все как всегда. Король с королевой присоединились, что обозначило начало трапезы. Когда на столе появилась еда и слуги начали подавать ее, я обратила внимание, что одной из моих фрейлин нет за столом.
– Леди, а где Леония? – спросила я у своих дам.
– Она крайне плохо спала, – ответила Виолина, – и потому ей нездоровится.
– Что с ней не так? – вздернула я бровь. – Вы отправили ей доктора?
– Боюсь, обычный доктор тут бессилен, госпожа герцогиня. – ответила Йесиния. – Недуг леди скорее магического происхождения.
– Уважаемый Цезий, – посмотрела я напротив сидящего мага, – что Вы можете сказать по этому поводу?
– Леди Полина, – ответил тот, – я впервые слышу об этом. Но сразу после завтрака я зайду к леди.
– Благодарю, я составлю Вам компанию. Вместе посмотрим, что не так с Леонией.
– Цезий, спешу Вам напомнить, что сразу после завтрака мы договаривались обсудить вопрос магического обустройства одного из городов на западе. – подал Фаго голос.
Маг посмотрел на меня.
– Не беспокойтесь, Цезий, я буду ждать Вас у леди в комнате. Советнику Вы бесспорно нужнее! Государственные дела выше личных. – серьезно произнесла я, продолжив завтрак.
Когда Цезий освободился, он действительно зашел к леди, но один. Поговорив с нами и пошаманив над вампирессой, он пожал плечами и ушел. В обед Леония присутствовала за столом, но была неестественно бледна, а руки дрожали. Дошло до того, что она выронила бокал с кровью. Увидев растекающееся по скатерти пятно, она разрыдалась, закрыв лицо руками.
– Что с Вами, дорогая? – спросила королева, когда соседки по столу ее успокоили, а пятно вытерли.
– Простите, Ваше Величество, – всхлипывала она, – это все последствия кошмара.
– Кошмара? – переспросила королева. – Вам снятся кошмары?
– Я…я не уверена, что это было, во сне или наяву. Но мне было очень страшно, я была уверена, что умру от ужаса!
– Что Вы видели, леди? – меланхолично спросил король.
– Боюсь, это неподходящая тема для стола, Ваше Величество. – тихо ответила девушка, глядя на салфетку, которая она комкала в руках.
– Да будет Вам, – лениво отмахнулся король, – мы вампиры, с легкостью пьем кровь из живого тела. Вряд ли подробности происшествия с Вами лишат нас аппетита.
Леония тяжело вздохнула, бросила на меня жалостливый взгляд и начала говорить.