Читаем Свитки Норгстона. Искушение магией полностью

Пройдя метров пятьсот, Хью и Лео одновременно услышали голоса. Подойдя ближе, они обрадованно переглянулись. Им улыбнулась удача. Воины остановились на привал, так что они теперь были в равных условиях. Хью с разочарованием отметил, что все воины были из Норгстона. Особенно его огорчило нахождение здесь сэра Дэкстэра. Хью очень хорошо к нему относился, но было похоже, что слова Лео нашли свое подтверждение. Сэр Дэкстэр, будь он в своем уме, никогда бы не надел на себя доспехи Дармсвуда и не отправил бы Джеффри к Солду.

– Ну что, пора испытать свои силы в бою! – шепнул он Лео.

– Подожди, – остановил его тот. Он снял с плеча лук, прихваченный с собой из тайника Грегори.

– Ты что? – спросил Хью удивленно. – С каких пор ты стал предпочитать лук мечу? Ты вообще хорошо им владеешь? Тут слишком много деревьев, да и расстояние немаленькое!

– Вообще-то все так, но я тут немного потренировался, и, знаешь, мне с ним как-то комфортно, даже комфортнее, чем с мечом.

– Ты что, хочешь кого-то убить? – Хью понимал, что это глупый вопрос, ведь им предстоял не какой-то там тренировочный бой, а самое настоящее сражение, в ходе которого могли погибнуть люди. Но ему этого совсем не хотелось, и тем более ему было неприятно, что Лео собирался убить кого-то из своих вот так, исподтишка, а не в равном бою.

– Не дрейфь! – шепнул ему Лео. – Я лишь хочу немного ранить вон того четвертого! Смотри, у него на поясе болтается меч Джеффри.

– Что? – переспросил Хью. – Немного ранить? Ты что, мха наелся? А вдруг ты убьешь его!

– Вовсе нет, – ответил Лео уверенно и вдруг выпустил стрелу. Она пролетела меж деревьев и пробила правую ладонь воина, заставив его взвыть от боли.

Джеффри тут же подскочил, бросился к раненому воину и вытащил из его вторых ножен свой меч.

В этот момент наблюдавшая за происходящим Уна тихо вскрикнула, приложив руку к губам. Этого просто не могло быть, но она была уверена, что не ошиблась. Какое-то внутреннее чутье настаивало на том, что она права.

Тем временем Лео и Хью выскочили на поляну.

– Да вы с ума сошли! Их же четверо! – выкрикнул Джеффри с нотками тревоги в голосе. – Хью, уходи отсюда! Я не желаю, чтобы вы погибли из-за меня!

– Тогда дерись как следует! – крикнул ему Лео, обнажая свой меч.

Воины Норгстона тут же обнажили в ответ свое оружие.

– Не будьте глупцами! – выкрикнул сэр Дэкстэр, узнав Хью и Лео. – Ваш друг прав! Вам с нами не справиться! Мы не желаем вам смерти! Мы лишь хотим отвести вас в замок.

– Где нас с Джеффри, возможно, и отпустят, а вот Хью точно убьют! – выкрикнул Лео ему в ответ.

– Это не так! Кронхар велик и справедлив! Он никого еще не казнил в замке! И уж тем более не станет убивать мальчика!

– Это он вам так сказал? – ухмыльнувшись, ответил Лео. – Очень жаль, что вы ему поверили, потому что он лжет! И если вы действительно не хотите нам смерти, позвольте забрать нашего друга и уйти по-хорошему!

– Это невозможно! – услышали они твердый ответ.

– Тогда защищайтесь! – выкрикнул Лео.

Без дальнейших пререканий он бросился вперед на сэра Стоуна. Хью тут же последовал его примеру, напав на сэра Дэкстэра. Завязалось сражение. Раненый воин с криком бросился на Джеффри, но тот, удачно улучив момент, с силой ударил его рукоятью меча в переносицу. От удара нападавший упал навзничь, лишившись чувств, и Джеффри, уравняв таким образом шансы, бросился к последнему воину, который тем временем наступал на Хью с тыла.

Лео сражался отчаянно. Он первым наносил удары, заставляя своего соперника защищаться. Тот бы мог перехватить инициативу, но приказ был вполне определенным – они должны были доставить беглецов живыми. Поэтому сэру Стоуну не оставалось ничего, кроме того, чтобы защищаться, стараясь не упустить момент, чтобы обезоружить нападающего.

У Джеффри дела шли хуже. Он израсходовал немало сил, чтобы вывести из игры предыдущего противника, поэтому сейчас ему приходилось отбиваться от агрессивных атак соперника. Несколько раз он был в шаге от того, чтобы выронить меч, но тот каким-то чудом каждый раз оставался при нем.

Хью и сэр Дэкстэр сражались почти на равных. Старый воин никак не мог понять, откуда в этом юнце взялось столько силы и решимости. От ударов их мечей над поляной раздавался громкий лязг металла. Уне оставалось лишь удивляться, как их мечи выдерживали столь сильные нагрузки. Она вся сжалась, когда Джеффри, отлетев от удара, врезался в дерево, повалив его. Хью краем глаза заметил, что противник Джеффри стремительно шагает к нему, собираясь нанести последний удар. В нем закипел гнев, словно кровь предков-королей взыграла внутри его.

– Я приказываю вам бросить свое оружие! – выкрикнул он громко, сам не понимая, зачем он это делает.

Воины послушно застыли на месте и спустя мгновение побросали свои мечи на землю.

Хью стоял словно парализованный. Он не мог понять, как это произошло. Он отдал приказ, и его враги подчинились ему, словно он наслал на них какое-то проклятие.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература