Читаем Свиток Рифея полностью

• Чёрный камень, (араб, хаджар аль-асвад) – камень яйцевидной формы, вмонтированный в одну из стен Каабы. Согласно исламскому преданию, Чёрный камень когда-то находился в раю. Чёрный алмаз, чёрный гранат, чёрный турмалин, чёрный коралл и др. Первобытный человек с чёрным цветом отождествлял распад, мрак, смерть, а следовательно, зло. Но чёрный несёт и позитивную роль, а именно как знак любви и счастливого брака, а в Индии даже образ пищи был чёрным. В Коране ночь так же, как и день, – явление прекрасное, так как Аллах сделал ночь одеянием для людей, а сон – покоем. Халифы династии Аббасидов облачались в чёрный цвет, и знамя их было чёрного цвета. В главном храме Аллаха Каабе хранится чёрный камень. Благочестивые мусульмане совершают паломничество в Мекку для поклонения чёрному камню. С чёрным цветом связана Прозерпина, её изображение гравировали на чёрном камне, т. к. она была богиней подземного царства.

• Агат – это слоистый халцедон, разновидность кварца. Некоторые учёные считают, что название «агат» произошло от греч. abates – счастливый. Другие утверждают, что минерал получил название от сицилийской реки Ахатес, в которой его добывали в древности. Сильным людям камень помогает развивать дар ясновидения, слабым – обеспечивает защиту от негативного внешнего воздействия.

• Оникс. Название Оникс происходит от греческого слова «опух», означающего ноготь или коготь. Согласно греческой легенде, однажды Купидон обрезал ногти спящей Венеры и бросил их на Землю. А так как ни одна крупица божественного тела не может быть уничтожена, боги превратили срезанные ногти Венеры в камень, который и получил название оникс.

• Гагат (от греч. – чёрный янтарь).


Перейти на страницу:

Похожие книги

В стране легенд
В стране легенд

В стране легенд. Легенды минувших веков в пересказе для детей.Книга преданий и легенд, которые родились в странах Западной Европы много веков назад. Легенды, которые вы прочитаете в книге, — не переводы средневековых произведений или литературных обработок более позднего времени. Это переложения легенд для детей, в которых авторы пересказов стремились быть возможно ближе к первоначальной народной основе, но использовали и позднейшие литературные произведения на темы средневековых легенд.Пересказали В. Маркова, Н. Гарская, С. Прокофьева. Предисловие, примечания и общая редакция В. Марковой.

Вера Николаевна Маркова , Нина Викторовна Гарская , Нина Гарская , Софья Леонидовна Прокофьева , Софья Прокофьева

Сказки народов мира / Мифы. Легенды. Эпос / Прочая детская литература / Книги Для Детей / Древние книги