Читаем Свобода полностью

– А мы здесь вас дожидаемся, – перебил его Федор Иванович. – Времени у меня нет тут с вами беседы вести. Слушайте мои инструкции. Уходим послезавтра из Головнино в Раусу, это полуостров Сиретоко, Хоккайдо, я уже говорил. В одиннадцать часов чтобы были у меня на борту. Это ясно? Ясно. Ни сегодня, ни завтра, ни в последующую неделю, а именно послезавтра. Это ближайший шанс, окно. Без вопросов. У меня быть в одиннадцать, это значит, вы в одиннадцать приезжаете туда на такси, в начале поселка такси оставляете, после идете к берегу, где видите меня и мой крейсер. Вы поняли? Поняли. Чтобы никто вас не видел там раньше. Я везу вас на рыбалку! Так вот!

– А ночью разве не… – начала Оксана.

– Девушка, может, вы за меня все спланируете? Я говорю так, значит должно быть так. И мы плывем, катаемся вдоль острова. Видели мыс Столбчатый?

– Мы там были, – похвасталась Оксана.

– Молодцы! О пограничниках не подумали? Похвальная предусмотрительность. Ладно. Вот где-то там мы и будем курсировать взад – вперед. А когда надо будет, разворачиваемся в сторону Хоккайдо, и берем курс на Раусу. И дальше вам знать ничего не нужно. Там все само срастется. Деньги приготовьте, главное. Там вас встретит мой брат и расскажет, как вам дальше действовать. Оружия нет?

– Есть, – несмело произнес Андрей. – Пистолет.

– Как вы его пронесли? – удивился Федор Иванович. – Не брать. Вопросы есть?

– А мы сразу в Головнино не можем поехать? – спросил Андрей. – Чтоб тут…

– Ох, ты! Я уже сказал – нет! – Федор Иванович задумался и, улыбнувшись, продолжил: – Вы знаете, что раньше в Головнино располагалась комендатура, в ведении которой были все пограничные заставы Кунашира, а их было десять! Кажется. И я там был, и… ха, занимался своими делами. Это пограничная зона! В общем, повторяю: как я говорю, так и делаете.

– А сейчас? Сейчас тут как с этим?

– Вам это не нужно знать. Лишняя информация мешает сосредоточиться. Сейчас все подчинены береговой охране. А уж это точно моя забота. Все, засиделся я у вас. Вопросы?

Андрей с Оксаной переглянулись.

– Значит, жду вас в одиннадцать послезавтра. – Федор Иванович поднялся и направился к выходу.

– Федор Иванович! – окликнул его Андрей.

– Что тебе еще?

– Вы айну?

Федор Иванович замер, почесал густую бороду и широко улыбнулся.

– Откуда знаешь, почему спрашиваешь?

– Лицо у вас, – произнес Андрей, переглядываясь с Оксаной, – такое…

– Какое?

– Вольное… как… я не знаю, как сказать. Свободное такое, как будто…

– Ну, хватит, хватит, – снова приняв серьезное выражение лица, проворчал Федор Иванович. – О тебе этого не скажешь. И, знаете, что такое для вас свобода именно в этот момент?

Андрей с Оксаной снова переглянулись.

– Это деньги и поручительство одного очень хорошего человека. Забыл спросить, как он. Не знаете, куда пропал?

– Вернулся к себе, – опустив глаза, сказал Андрей.

– Ну, это его дело. Все, мы обо всем договорились. Счастливо оставаться.

Федор Иванович покинул номер.

– Взбодрил меня этот мужик, – сказал Андрей.

– Я обещала уложить тебя в постель.

– Так светло еще!

– Смотрю, ты очнулся, – весело заметила Оксана.

– Что было… – Андрей задумался. – Ладно, пойдем еще пройдемся, поужинаем, и… ты меня уложишь.

– Договорились.

Молодые люди вышли из гостиницы, и тут Андрей опять увидел автомобиль с подозрительным незнакомцем внутри. На этот раз, тот смотрел куда-то в сторону.

– А, черт с ним, – прошептал Андрей.

– Что ты говоришь?

– Говорю, ты так восхитительна, моя прекрасная леди! Особенно в этом красном облачении. Я готов всю жизнь носить тебя на руках!

Оксана остановилась.

– Это что сейчас было?

– Меня охватило безумное, и в то же время, чудесное настроение. Федор Иванович, айну. Я не знаю, что-то на меня нахлынуло, светлое…

– Я не об этом, – хитро заметила Оксана. – Ты сказал, что готов всю жизнь носить меня на руках!

– Да, любовь моя, – признался Андрей, преклонив колено.

– Ну, тебя, встань, мы у всех на виду! – смеясь, закричала Оксана.

Немного прогулявшись, они вернулись в гостиницу, поужинали и направились в номер. Покидая кафе, они увидели группу измученных туристов, плетущихся через холл. Ирина, завидев Андрея, помахала ему рукой. Тот улыбнулся.

– А ну-ка, – возмущенно прикрикнула на него Оксана.

Стемнело. Андрей лежал на спине, обняв Оксану, положившую голову ему на грудь. Она улыбалась.

– Что такое? – шепотом спросил Андрей.

– Ты о чем?

– Ты улыбаешься.

– Я случайно.

– А что улыбаешься?

– Представляю, как ты будешь носить меня всю жизнь на руках…


Перейти на страницу:

Похожие книги

Последний пассажир
Последний пассажир

ЗАХВАТЫВАЮЩИЙ ГЕРМЕТИЧНЫЙ ТРИЛЛЕР О ЖЕНЩИНЕ, ВНЕЗАПНО ОКАЗАВШЕЙСЯ НА ПУСТОМ КРУИЗНОМ ЛАЙНЕРЕ ПОСРЕДИ ОКЕАНА. СОВЕРШЕННО НЕЗАБЫВАЕМЫЙ ФИНАЛ.НОВЫЙ ТРЕВОЖНЫЙ РОМАН ОТ АВТОРА МИРОВОГО БЕСТСЕЛЛЕРА «ПУСТЬ ВСЕ ГОРИТ» УИЛЛА ДИНА. СОЧЕТАНИЕ «10 НЕГРИТЯТ» И «ИГРЫ В КАЛЬМАРА».Роскошный круизный лайнер, брошенный без экипажа, идет полным ходом через Атлантический океан. И вы – единственный пассажир на борту.Пит обещал мне незабываемый романтический отпуск в океане. Впереди нас ждало семь дней на шикарном круизном корабле. Но на следующий день после отплытия я проснулась одна в нашей постели. Это показалось мне странным, но куда больше насторожило то, что двери всех кают были открыты нараспашку. В ресторанах ни души, все палубы пусты, и, что самое страшное, капитанский мостик остался без присмотра…Трансатлантический лайнер «Атлантика» на всех парах идет где-то в океане, а я – единственный человек на борту. Мы одни. Я одна. Что могло случится за эту ночь? И куда подевалась тысяча пассажиров и весь экипаж? Гробовая тишина пугала не так сильно, как внезапно раздавшийся звук…«Блестящий, изощренный и такой продуманный. В "Последнем пассажире" Уилл Дин на пике своей карьеры. Просто дождитесь последней убийственной строчки». – Крис Уитакер, автор мирового бестселлера «Мы начинаем в конце»«Вершина жанра саспенса». – Стив Кавана, автор мирового бестселлера «Тринадцать»«Уилл Дин – мастерский рассказчик, а эта книга – настоящий шедевр! Мне она понравилась. И какой финал!» – Кэтрин Купер, автор триллера «Шале»«Удивительно». – Иэн Ранкин, автор мировых бестселлеров«Захватывающий и ужасающий в равной мере роман, с потрясающей концовкой, от которой захватывает дух. Замечательно!» – Б. Э. Пэрис, автор остросюжетных романов«Готовьтесь не просто к неожиданным, а к гениальным поворотам». – Имран Махмуд, автор остросюжетных романов«Захватывающий роман с хитросплетением сюжетных линий для поклонников современного психологического триллера». – Вазим Хан, автор детективов«Идея великолепная… от быстро развивающихся событий в романе пробегают мурашки по коже, но я советую вам довериться этому автору, потому что гарантирую – вам понравится то, что он приготовил для вас. Отдельное спасибо за финальный поворот, который доставил мне огромное удовольствие». – Observer«Боже мой, какое увлекательное чтение!» – Prima«Эта захватывающая завязка – одно из лучших начал книг, которое я только читал». – Sunday Express

Уилл Дин

Детективы / Триллер