Читаем Свобода полностью

Крики женщины останавливают мое движение, заставляя меня повернуть направо. В дверях кухни стоят женщина и маленький мальчик, уткнувшиеся головой в ее пальто, прячущиеся от сцены, разворачивающейся вокруг них.

Черт.

— Мне нужны двое охранников, немедленно! — кричу я, целясь в нее из пистолета.

— Пожалуйста, я…я… Что бы здесь ни происходило, это н-не имеет к нам никакого отношения, — умоляет она, слезы легко текут по ее лицу, но я стою на своем.

— Это может быть правдой, но мы работаем с виновными, пока не доказана невиновность. Если только ты не ребенок.

Она хмурится, глядя на маленького мальчика рядом с ней, пока переваривает мои слова.

— Пожалуйста, не разлучай нас. О-он боится новых людей, — всхлипывает она, прижимая его крепче.

— Если ты безоружна и так невинна, как говоришь, то это займет всего минуту, — бормочу я, сердцем вспоминая, как в детстве мой мир взорвался вокруг меня, и какой ущерб это нанесло мне. Этому маленькому парню не нужно видеть больше, чем он уже увидел. — Как тебя зовут?

— Р-Рэйчел Уикер, пожалуйста, не ассоциируй меня с этими людьми. Клянусь, я п-просто зашла повидаться с мамой, а ее здесь нет, — хнычет она, притягивая маленького мальчика поближе к себе.

Как раз в тот момент, когда я собираюсь крикнуть гребаной охране поторопиться, Оскар прижимает меня к своей груди, опуская нас на пол, когда Роман выпускает две пули, и я смотрю, как два мертвых тела падают с лестницы.

Черт. Они отвлекают меня. Но кто, черт возьми, представляет угрозу, когда в этом чертовом доме есть дети?

Чувствуя себя немного дезориентированной, Оскар наконец отпускает меня.

— Прости, малышка. Ты в порядке? — Спрашивает он, хватая меня за подбородок и заглядывая в глаза, а я просто закатываю их.

— Конечно. Но мне нужно, чтобы этот парень убрался отсюда. Немедленно.

Одним кивком он вскакивает на ноги, подтягивая меня к себе, в то время как Роман продолжает осматриваться вокруг.

— Там ребенок. Нам нужны охранники для ребенка. А теперь, — рычит Оскар, когда я отряхиваю брюки и снова сосредотачиваюсь на этой паре.

Брайс и Джулиана внезапно появляются сзади, к счастью, с ними дополнительные охранники, которые немедленно начинают вытаскивать женщину и ребенка наружу, позволяя Джулиане и Брайсу пройти через дверь.

— Давайте поднимемся наверх, — приказывает Роман, жестом приглашая нас следовать за ним, но мой отец встает перед ним, показывая дорогу.

— Два охранника проверяют подвал, — добавляет Брайс, кивая своим людям на кухне.

Лестница наверху ведет в двух разных направлениях. Мы знаем, что отец Джесс должен быть слева, но нам нужно очистить и правую. Ее мать все еще где-то здесь, и она определенно представляет собой непредсказуемую угрозу.

— Луна, Оскар и Джулиана идут налево. Мы с Романом очистим правую сторону, и охрана может разделиться между нами, — бормочет Брайс, его голос в моем наушнике становится громче, когда он занимает правую сторону.

Оскар проносится мимо, заслоняя меня. Я даже не могу больше злиться, когда они всегда первыми выходят на линию огня. Я должна признать, что именно так они защищают и любят меня, даже если я знаю, что делаю.

Лестница из темного дерева переходит в ковер кремового цвета, когда появляется площадка с тремя дверями. Если планировка такая, какую Рафу удалось просмотреть до того, как мы пришли сюда, то отец Джесс должен быть в самой дальней комнате с левой стороны.

Дверь напротив внезапно распахивается. Женщина, которую я знаю, Люсьенда, мать Джесс, стоит в дверях.

— Ты пожалеешь, что появилась здесь, когда я сожгу вас всех, — спокойно говорит она, и мой мозг все еще пытается осознать, какого черта это мать Джесс. Она напоминает мне мою мать и Барбетт Дитрихсон. Разница лишь в том, что они мертвы. Она с радостью может присоединиться к ним.

— Не слишком ли банально для меня спросить, знаешь ли ты, с кем разговариваешь? — Джулиана отвечает с усмешкой на губах, целясь из пистолета в Люсьенду, которая просто усмехается в ответ.

— Я верю, что ты шлюха, которая украла мою дочь.

Вау. Просто вау.

— Мы уже можем ее убить? — Спрашиваю я, меня уже тошнит от ее дерьма.

— Убейте меня или нет, но пока вы все здесь, Рис женится на моей дочери, и вы ничего не сможете с этим поделать. — Ухмылка на ее лице делает ее глаза черными. — Я поняла, что вы все каким-то образом питаете слабость к защите бедняжки Джессики, поэтому я пришла сюда подготовленной. Заманить вас всех сюда, всех до единого. Затем… бум. Мертвы.

Она поднимает руки к лицу, потрясая своими гребаными тонкими кистями для пущего эффекта.

— О боже мой, ты действительно тупая сука, — хихикает Джулиана, подходя ближе к ней с опущенным оружием. — Так ты думала, мы все помчимся сюда и оставим Джесс в академии одну?

Люсьенда медленно отступает с каждым шагом Джулианы по направлению к ней, хмурясь.

— Какого хрена нам это делать? — Добавляет Оскар, хмуро глядя на меня.

— Скажи мне, как ты собираешься нас сжечь? — Спрашивает Джулиана, стараясь, чтобы ее голос звучал непринужденно, пока она продолжает приближаться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену