Читаем Свободное падение полностью

– Это будет на территории ярмарки. Ну, знаешь, они иногда заказывают разные шоу. В общем, в субботу днем они пригласили нас с командой, – похвастался он.

Территория ярмарки? Звучит даже лучше! Я знаю это место. Там часто заказывают выступления музыкальных групп и всякие шоу, чтобы развлечь народ. Если это на ярмарке, то я могу собрать целую группу, чтобы вместе посмотреть на Зака. Все мои друзья любили там бывать, и мы не ходили туда целую вечность.

– Ну, теперь уж я точно иду! – взволнованно воскликнула я. – Не могу дождаться, чтобы увидеть твое настоящее выступление.

Зак усмехнулся и, вырвав несколько травинок, начал рассказ о предстоящем шоу и том, что они собираются включить в него. Когда, спустя полчаса, прозвенел звонок, Зак тут же помрачнел. Легкая улыбка, игравшая на его губах, теперь пропала, сменившись хмурым печальным видом.

Я положила руку ему на колено и мягко сжала.

– Просто не обращай внимания на них и их разговоры. Я знаю, что ты ни в чем не виноват, а они почувствуют себя идиотами, когда полиция поймает настоящего преступника. Они должны будут извиниться перед тобой. Будь выше этого. Не реагируй так, как им бы того хотелось, – посоветовала я, глядя на него с сочувствием.

Зак вздохнул и кивнул, поднимаясь. Он протянул мне обе руки, чтобы помочь встать.

– Да ты полна ободряющего дерьма, да? Ты никогда не думала, что тебе было бы проще игнорировать меня и таким образом не привлекать к себе еще больше внимания? – спросил он с любопытством.

Я пожала плечами, кладя свои ладони на его.

– Конечно думала. Но потом я начинала скучать по твоим остроумным комментариям большой задницы, – пошутила я, смеясь и позволяя ему поднять меня на ноги. Зак тоже рассмеялся и укоризненно покачал головой.


Глава 26

Когда настал ярмарочный день, я была более чем возбуждена от мысли, что скоро увижу выступление Зака. Я не видела, как он занимается фрираннингом с тех самых пор, как познакомилась с его командой. На ярмарку мы собирались целой толпой. Посмотрим шоу, немного потусуемся, а потом я поеду ночевать к Шарлотте. День обещал быть отличным, и то, что меня впервые за долгое время выпустили из дома без сопровождения Алекса или папы, делало его еще лучше. Хотя, конечно, я была с Люком, которому строго наказали не выпускать меня ни на секунду из виду, пока он не доставит меня к Шарлотте. Вообще, мне очень нравилось, что папа снова начал доверять Люку.

За эту неделю мы с Люком сблизились еще больше. Несколько раз я была уже совершенно готова броситься в его руки и позабыть обо всем на свете. Возбужденное напряжение между нами с каждым днем становилось все сильнее. Я не привыкла быть с ним и не целовать его. Я до боли скучала по нему.

Мы бродили по ярмарке уже пару часов. Люк выиграл мне плюшевого крокодила и пластмассовое ожерелье, украшенное бисером, которое он тут же заставил меня надеть, утверждая, что слишком сильно старался его добыть, чтобы оно лежало без дела. Когда по громкоговорителю объявили, что захватывающее шоу трейсеров начнется через десять минут, Бет тут же схватила меня за руку.

– Пойдем скорее, займем места в первых рядах, – предложила она, ведя нас к площадке, где должно было состояться выступление.

Площадь, покрытая травой, была огромна. Вокруг нее натянули узкую красную ленту, по периметру которой люди могли сидеть и при этом хорошо видеть, что происходит. Бет вела нас вперед, перешагивая через возмущающихся людей. Она успокаивающе взмахивала рукой и объясняла, что мы дружим с выступающими, поэтому имеем право пробираться в самое начало. На самом деле, никто не посчитал ее объяснения веской причиной для нашего поведения, но мы не стали останавливаться, чтобы выслушивать их жалобы, а дальше пробирались к арене.

Когда мы подошли прямо к барьеру, Бет улыбнулась и, довольная собой, плюхнулась на траву прямо около красной ленты. Я села рядом с ней, склонив голову и игнорируя людей, которые жаловались позади нас, что им теперь ничего не видно и они вынуждены переместиться.

Я осмотрелась в поисках Зака, но нигде его не увидела. Я заметила рабочих, которые объезжали площадь на специальных автомобилях и проверяли хорошо ли закручены болты на куче различных приспособлений, которыми была усеяна арена. Площадь сама по себе уже выглядела весьма интригующей. Мне было интересно, что Зак с командой собираются делать с веревками, свисающими с деревьев и огромным трамплином, стоящим на краю арены. Как я и ожидала, не было никаких страховок.

– Так чем именно они занимаются? – спросила Бет, оглядываясь на толпу, которая начинала собираться вокруг. Шарлотта села рядом со мной, хмурясь от того, что вынуждена расположиться прямо на траве.

Я пожала плечами в ответ на вопрос Бет.

– Я даже не знаю, как это описать. Просто подожди и все сама увидишь.

Люк и несколько его друзей сели за нами. Он постучал меня по плечу и, когда я обернулась, протянул бутылку воды.

– Спасибо. – Я благодарно улыбнулась и получила в ответ красивую белозубую улыбку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всегда

Свободное падение
Свободное падение

Говорят, школьные годы должны быть лучшими в вашей жизни и нужно попробовать как можно больше всего, потому что вы будете скучать по ним, когда вырастите. До своего выпускного года Мейзи Престон полностью согласилась бы с этим утверждением. Жизнь была великолепной. У нее было все, что нужно: отличные оценки, прекрасные родители, раздражающе заботливый брат-близнец и невероятно милый парень. Все было великолепно... До появления Зака Андерсона – парня, нарушающего все мыслимые и немыслимые запреты, который, казалось бы, принес с собой полосу неудач. Не может же быть простым совпадением то, что его появление знаменует собой существенное изменение в жизни Мейзи? До выпускного года жизнь была прекрасна, но, кажется, теперь все летит в тартарары.   Этот роман связан с книгой "Всегда ты", но первую книгу читать не обязательно.   Переведено для группы: http://vk.com/youngadultfiction  

Кирсти Моусли

Современные любовные романы

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература