Читаем Свободный полностью

Стеф ещё сильнее сжимает мою руку, видимо, серьёзно опасаясь того, что я начну разглагольствовать о том, что мы тоже имеем право на нормальную жизнь.

– Данный вопрос довольно серьёзен, сэр. Думаю, что сейчас не время и не место обсуждать политику ЛГБТ. Это их проблемы, которым здесь не место. Ведь сегодня праздник. К тому же политика Америки в отношении незаконно перешедших границу иммигрантов довольно строга, вам не о чем волноваться. Всех явных преступников поймали, но самые опасные живут внутри нас. Хотя здесь я вижу только свет и блеск, что не может не радовать, и это причина, чтобы оставить политические вопросы за пределами этого вечера, – с улыбкой отвечаю я.

– Как удачно он увильнул от чёткого ответа, правда? Из тебя выйдет сильный соперник, Сантьяго. Продолжай учиться, и ты добьёшься многого, – смеясь, отец Стеф хлопает меня по плечу, и я улыбаюсь ему. Сделано.

– О, какая неприятная ситуация. Сюда идёт Льюис. Он уже в курсе того, что ты, Стефания, нашла другой хм… экземпляр для развлечения, хотя вы расстались всего лишь месяц назад?

Так, думаю, что Натан – это отец Льюиса. И если он так же обращается с сыном, то я откровенно сочувствую этому пареньку. Он станет ещё худшей задницей, чем Дуглас, и уж точно Стеф с ним не по пути. Но я не должен об этом думать. Я здесь для другого.

– Привет, дорогой. Ты припозднился сегодня. Мы не дождались тебя. Ни с кем не хочешь поздороваться? – Та самая женщина, которая возмущалась сленгу Натана, обнимает высокого, щуплого, светловолосого паренька, недовольно вздыхающего и поворачивающегося ко всем.

– Привет, тётя и дядя. Круто выглядите. А Стеф? Она пришла или забила, как обычно? – хрюкая от своей шутки, Льюис копает себе могилу. По моим выводам, Стеф очень эмоциональная девушка, и, бросая на неё взгляд, я вижу, как она едва сдерживается, чтобы не стукнуть своего бывшего.

– Вообще-то, я здесь, выскочка. Я не опоздала, как ты. И я не одна, – фыркает Стеф, притягивая меня к себе ближе. Льюис немного поворачивается и моментально бледнеет, когда видит меня рядом со Стеф.

– Какого…

– Очень приятно встретиться с тобой, Льюис. Я столько слышал о тебе. Такие успехи в столь юном возрасте очень похвальны. Я Сантьяго, – протягиваю ему руку, откровенно наслаждаясь заторможенной реакцией парня. Он опускает взгляд на мою руку, затем переводит его на Стеф, потом поворачивается к своим родителям и родителям Стеф. А в конце снова смотрит на протянутую мной руку.

– Где твои манеры, Лью?! Как невежливо стоять с открытым ртом, ничего не говоря при этом! Простите, мы пойдём за свой столик и немного расслабимся. Чао, – едко говорит Стеф и тянет меня за собой.

Мы быстрым шагом удаляемся от компании, и за спиной раздаётся возмущённый голос Льюиса, оскорбляющего меня самыми непристойными эпитетами моего происхождения.

– Он клюнул, да? Клюнул? – довольно шепчет Стеф.

– Определённо клюнул. Он, как петух, сейчас начнёт драться, но мать остановит его, хотя отец начнёт подначивать. Неприятный тип, – полушёпотом замечаю я.

– Очень. Не выношу его. Он всегда сально шутит и намекает на извращённую чертовщину. И он ненавидит геев. Постоянно их унижает, а вот на целующихся девочек смотрит с радостью. Старый извращенец. В любом разговоре приплетёт своё отношение к любви между двумя мужчинами, как и отвращение к иммигрантам. Прости, Ди, но он тоже задница, – кривится Стеф, пробираясь к одному из столиков в центральном шатре.

– Это наши места. Мама с папой сидят отдельно. Мы сидим с остальной молодёжью и Лью. Думаю…

– Не волнуйся, как и договаривались. Побуду немного и уеду. Надо закрепить результат, – говорю, помогая Стеф сесть на стул, и опускаюсь рядом.

– Да я не об этом, Ди. Я хочу, чтобы ты остался на весь вечер. С тобой мне так комфортно, и я чувствую себя здесь не так одиноко. Ненавижу эти семейные встречи и всегда чувствую себя лишней, а ты мой союзник против них. Круто ты ответил Натану. Останься, а? Пожалуйста, – просит Стеф.

– Малышка, я не могу. И не потому, что мы обсуждали другое, мне нужно просмотреть новые объявления о жилье, выгулять пса, а затем, рано утром ехать к чёрту на кулички. Ты справишься. Дело уже сделано. Мы клюнули Льюиса, и теперь он будет крутиться вокруг тебя, как ты и хотела.

– Но… ладно. А я могу тебе позвонить, да? Ну, в свободное время, могу?

– Можешь. Мой номер у тебя есть, – киваю девушке, и она тяжело вздыхает.

– Ты такой хороший, Ди. Я совсем мало тебя знаю, но такое чувство, что мы давно уже знакомы. Я обожаю тебя. Шампанское, – произносит Стеф, поднимая руку, когда мимо нас проходит официант и предлагает нам бокалы.

– Ты посмотри, как он покраснел весь от злости. Индюк. Будет знать, что потерял, – довольно фыркает Стеф, показывая бокалом на компанию, поглядывающую в нашу сторону.

– И к ним присоединилась главная задница, – замечаю я, имея в виду Дугласа, стоящего там же вместе с расфуфыренной темноволосой девушкой модельной внешности. Он молчит и смотрит на меня, отчего приходится отвести взгляд. Боже мой, вот это реакция. Плохая реакция.

Перейти на страницу:

Все книги серии Агенство «Идеальный партнёр»

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература