На этой фальшиво-оптимистической ноте у неё кончилось время: она разбежалась и прыгнула вниз.
XLI
— Так что, вы говорите, Меженова сделала с организацией освобождения? — полюбопытствовал занявший освободившееся в комитете место Питер Маркус, который ждал этого назначения, кажется, уже лет десять.
— «Освобождают» теперь бывший Четвёртый сектор, — с готовностью ответил Моррван. — У них же там объединение намечается. Совместный совет директоров и всё такое. Нужна инфраструктура, вот они и строят, — он махнул рукой. — Короче, что с А-17, что без — сплошное нарушение прав человека.
В комитете прошла беспрецедентная по масштабам чистка, в ходе которой все уличённые в содействии Роулсу были не только исключены из основного состава и штата экспертов, но и, если на то были основания, — отданы под суд.
— Я бы на твоём месте не была так радикальна в оценках, — осторожно заметила Сонцев.
Однако Моррвана её серьёзный тон вовсе не лишил желания давать комментарии.
— Уж кто, как не я, Хелен, может оценивать, а? Это не нас с тобой больше двадцати дней продержали взаперти? Съездили в командировку, называется. Не знаю, как ты, а я в Третий сектор больше ни ногой.
Она недовольно вздохнула.
— Я очень надеюсь, что наш председатель появится в ближайшее время, иначе нам… придётся как-то решать этот вопрос.
— «Наш председатель»? Ты имеешь в виду «наш спаситель человечества»? Ну, насколько мне известно, она до сих пор в Третьем секторе.
— Что она там делает столько времени? — спросил Маркус.
Сонцев предостерегающе посмотрела на уже готовившегося ответить Моррвана, и он демонстративно развёл руками.
— Вот по этому поводу я бы уж точно воздержалась от шуток с учётом того, что её никто не видел с того дня, как А-17 было отключено и мы покинули сектор. Её дочь вообще сказала, что она покончила с собой. Так что ничего особенно смешного во всём этом не вижу.
— Ну как знаешь, Хелен, — обиженно сказал Моррван, — а я в это точно не верю. Меженова же однозначно сообщила, что с Эмри всё в порядке и сегодня она появится здесь.
— Я думаю, если б с ней всё было в порядке, она бы давно уже с нами связалась. Как-никак почти неделя прошла, — не слишком весело возразила Сонцев. — К тому же мы ждём её уже час, а я не помню, чтоб она хоть раз куда-то опоздала.
— В таком случае, полагаю, мы должны начать без неё, — признал Моррван. — Тут, кажется, было какое-то письмо на её имя.
— То есть? — Хелен пристально посмотрела на него.
— Ну, бумажное письмо. Бывший секретарь Роулса передал.
В этот раз на него с недоумением посмотрели абсолютно все присутствующие.
— А ты не думал, что это может быть опасно? Кому, бога ради, могло понадобиться отправить бумажное письмо в комитет?
— Сама лучше посмотри, — предложил Моррван, подвинув к ней конверт.
Сонцев, впрочем, не торопилась следовать его примеру и брать конверт руками. Она слегка привстала, чтобы рассмотреть надписи на нём.
— Ошибка в имени? Очень мне всё это не нравится, и предлагаю не вскрывать, — резюмировала она.
— Ошибка? — с усмешкой переспросил Моррван. — Я бы сказал, Меженову виднее. К тому же, если рассматривать «Эмри» не как имя, а как типичное международное сокращение, образованное от имени с реверсированием первого слога… Всё логично.
— Логично, да только неправильно, — прервала его Сонцев. — Но и это не главное. Обрати внимание на дату отправки письма.
— Тридцать первое августа. Ты намекаешь на то, что оно месяц сюда шло? Ну бывает, — Моррван вновь пожал плечами и придвинул письмо назад к себе.
— Да нет же, — Сонцев даже удивилась его недогадливости, — я намекаю на то, что тогда Эмри ещё не была председателем Комитета. А здесь ты сам видишь, что написано… Это, помнится мне, тот день, когда мы пытались уничтожить А-17, и…
Она не договорила, прервавшись на полуслове. Моррван сделал раздражённое выражение лица.
— Да что там, ядерная бомба, что ли? — спросил он, резким движением распечатав конверт и вытащив вложенную в него бумагу, несмотря на ужас, написанный на лице Сонцев. Он провернул всё так быстро, что она и слова не успела ему сказать. — Всего одна строчка. Жаль, что я не могу разобрать. Корявый почерк.
— Тебе помочь? — поинтересовалась стоящая за его спиной Эмри. — Я, ты знаешь, немного понимаю по-русски.
Он выпустил письмо из рук и обернулся. Это и правда была она. Кто ещё мог до такой степени любить театральные эффекты?
— Эмри, не может быть, — Моррван всплеснул руками и рассмеялся. — Надеюсь, ты меня простишь. Мы тут тебя уже практически, э… похоронили. Как Третий сектор?
— Ну, с похоронами вы несколько поторопились, — заметила она, занимая пустующее место во главе стола, — а по поводу Третьего сектора знаю не больше вашего: я уехала оттуда в тот же день, что и вы. Была с семьёй в Одиннадцатом. И вы не представляете, как же замечательно вернуться в родной комитет и обнаружить, что тут всё так же, как прежде, попираются нормы этики. За одно только это стоило бы спасти свободный мир.
Моррван сделал пристыжённое выражение лица и, убрав листок назад в конверт, положил его перед ней на стол.