Читаем Свободный мир полностью

— Я надеюсь, ты, э… не сама её вытащила, — сказал Моррван, ошарашенно рассматривая плоскую стеклянную коробочку с её внешней памятью.

— Я посреди одного из лучших технических отделов мира, Мор. Если б мне пришло в голову причинить необратимый вред собственному здоровью, я придумала бы что-нибудь поинтереснее, — Эмри недовольно посмотрела на Самойлова и его приспешников. — Можно не размахивать передо мной оружием, а? Это что, недостаточное доказательство того, что я не под А-17?

— Я должен был убедиться, — сказал он, убирая автомат.

Она махнула рукой.

— Где Роулс? — спросила Эмри у собравшихся.

— Мы предполагаем, что скоро он должен появиться тут и объясниться с нами, — ответила ей Сонцев. — Он в курсе того, где мы.

Впрочем, Сонцев ошибалась: в этот самый момент самолёт главы Комитета по этике и самого влиятельного политика уже довольно условно свободного мира стоял на взлётной полосе и готовился к вылету во Второй сектор, а сам Роулс, по чистой случайности улизнувший от Джил, занял своё место на борту.

Гению оставалось совсем немного, чему он был несказанно рад: у него больше не осталось сил бежать.

Эмри вышла из кабинета и попросила отыскать для неё Роулса на карте корпорации. Узнав, что это займёт некоторое время, она вернулась к собравшимся, чтобы объявить о своём последнем решении. Решении, которое тяжело ей далось, поскольку требовало от неё поступиться основополагающими принципами комитета. И всё же план по уничтожению информационного оружия нужно было довести до конца.

К огромному разочарованию Гения, он заметил вооружённых людей у входа, к которому направлялся. И судя по всему, они по каким-то причинам не были подвержены действию А-17. Кого они ждали? Уж не его ли? Ему пришлось резко свернуть влево, надеясь, что они его не заметили.

Эмри не успела рассказать то, что хотела, потому что её прервали.

— Джеймс Роулс, — на английском языке сообщила молодая девушка из технического отдела, — покинул территорию корпорации.

Эмри окинула взглядом коллег: вид у них был абсолютно потерянный. Да, многие из них подозревали его в махинациях, но что он вот так возьмёт и сбежит, учитывая, что против него даже обвинения никакие не выдвинуты, не ожидал никто.

— А что, если он увёз с собой копию А-17? — высказал догадку Моррван.

— Это мы, к сожалению, скоро узнаем, — с тяжёлым вздохом ответила ему Эмри. — Извините, мне надо выпить воды.

Это, разумеется, было отговоркой. Но ей действительно нужно было какое-то время побыть одной.

Гений был прав: что было для неё это А-17, если она сама без всякого информационного оружия годами прекрасно заставляла себя делать не то, чего хотела. Но разве не в этой удивительной способности поступать в соответствии с убеждениями, а не чувствами и инстинктами, заключается отличие человека от остального животного мира?

И если искусство быть человеком заключалось именно в этом, она была в этом искусстве непревзойдённо хороша.

XXXI

— Пока я ещё могу провести совещание, я намереваюсь это сделать, — объявила Эмри, вернувшись в кабинет. — Это касается только моих коллег по комитету. Остальные, подождите нас, пожалуйста, тут.

— И сколько времени ты планируешь провести без внешней памяти? — спросила её Сонцев.

Они и ещё десять человек, включая Моррвана, направлялись в ближайшую подходящую им переговорную.

— Всё время, пока не покину сектор, — ответила Эмри, на лбу и щеках которой блестели оставшиеся после умывания капли воды. — И вы должны будете проследить за тем, чтоб так всё и вышло.

— Но ты ведь понимаешь, я надеюсь, насколько это серьёзно? У меня, честно говоря, нет уверенности в том, что её вообще можно просто вставить назад и жить как ни в чём не бывало. И я удивлена, что ты вообще… э… ещё можешь разговаривать.

Эмри открыла перед ней дверь переговорки.

— Я виделась с Эс перед тем, как его расстреляли. И он описывал свой опыт, гм… существования без внешней памяти как медленное угасание мыслительных и речевых способностей. И да, я понятия не имею, насколько медленное, сколько у меня ещё осталось времени.

Эмри дождалась, пока все займут свои места, и продолжила:

— Потому в течение ближайших часов я должна буду передать руководство операцией кому-нибудь из вас. Хелен, я думаю, это будете вы.

Сонцев кивнула. Никто ничего не возразил.

— А теперь что касается дальнейшей программы действий: все, я думаю, согласны с тем, что мы должны найти и уничтожить все копии А-17? Как сообщают наши люди в секторе, информационное оружие по-прежнему действует. Всё без изменений.

— Именно так, — ответил Моррван.

— Если позволите, есть один более неотложный вопрос, — вмешалась Сонцев.

— Говорите, пожалуйста, — сказала Эмри.

— В связи с тем, что Роулс без объяснения причин покинул нас, считаю, что первым делом комитету необходимо официально объявить об этом. Его дальнейшие действия больше не должны ассоциироваться с деятельностью комитета. И разумеется, нам нужен исполняющий обязанности председателя.

Эмри нетерпеливо кивнула. Время для всех этих формальностей было уж очень неподходящее.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература