Читаем Своенравная невеста полностью

Музыканты только разогревались, когда Стефан обратился к нему с какой-то фразой. В тот же момент Кристиан заметил, как Оливия, склонившись к Рокко, что-то шепчет ему. Это напомнило ему их ужин с Алессандрой, то, как она наклонялась к нему, чтобы он мог услышать ее за шумом, стоявшим в зале, исходивший от нее знойный запах, который щекотал ему ноздри…

Уголком глаза он видел, как Алессандра говорит с приглашенным фотографом. Быть может, она давала ему профессиональные советы. Алессандра Монделли была одним из самых известных модных фотографов в мире – впечатляющее достижение, особенно если учесть, что ей было всего двадцать пять. Это имя она создала себе сама. Как и Кристиан – свою репутацию.

Стефан вновь обратился к нему. Наконец Кристиан расслышал: тот говорил о благотворительном фонде, который они с друзьями создали несколько лет назад.

Итальянец Рокко Монделли, сицилиец Стефан Бьянко, принц пустыни Зайед аль-Афзал и он сам принимали активное участие в работе фонда и сборе денег для него. Они называли себя «колумбийской четверкой». Никто не помнил, кто из них первым изобрел это прозвище, но оно прижилось. Они подружились в первую же неделю учебы в Колумбийском университете, и с тех пор дружеская связь их лишь крепла. Когда всем четверым оставалось не так уж много до того, чтобы попасть в мировой список миллиардеров, они занялись благотворительностью. Кристиан очень гордился их фондом, помогавшим детям из бедных и неблагополучных семей получить достойное образование. Да и им четверым было приятно заниматься вместе чем-нибудь помимо совместных пьянок и соблазнения женщин.

Их дружба казалась нерушимой.

Но даже сталь можно разрушить.

Он попытался ответить Стефану, но, занятый своими мыслями, сумел лишь пробормотать что-то невнятное. К счастью, его фразу заглушили первые танцевальные аккорды. Под громкие аплодисменты жених и невеста вышли на танцпол.

Кристиан бросил взгляд на Алессандру. Ее глаза смотрели испуганно.

У него что-то сжалось в груди.

Раздумья Кристиана прервал сильный хлопок по плечу.

– Тебе пора танцевать. – Зайед уселся на освободившийся стул слева от него.

Theos. Ему предстоит танцевать с ней. Так распорядилась невеста, Оливия: лучший друг жениха, лучшая подружка невесты…

Алессандра ждала его на полпути к танцполу. Ее напряженное лицо словно отражало его собственные мрачные опасения.

Уж лучше бы эта группа играла одну из тех бодрых мелодий, что принесли ей мировую славу, а не романтическую балладу, которую они выбрали ради этого случая…

Сжав зубы, он повел ее к центру зала.

Едва Кристиан коснулся ее, как его сердце застучало в бешеном ритме. Волной накрыли воспоминания о ее запахе, вкусе ее губ…

У ее платья был глубокий вырез сзади, и он при всем желании не мог не касаться ее шелковистой кожи. Его рука застыла на ее спине, едва прикасаясь к ней.

Но, несмотря на это, все его чувства были сосредоточены на Алессандре, и ее пьянящий запах дразнил его в то время, как они двигались по залу в танце, больше походя на двух роботов, чем на мужчину и женщину, которых лишь шесть недель назад соединила ночь любви.

«Подумай о Рокко», – приказал он себе, оглядываясь на лучшего друга, млевшего в объятиях такой же счастливой невесты. Поймав его взгляд, Рокко кивнул ему и поцеловал невесту в губы.

Этот взгляд был как удар ножом прямо в сердце.

Что бы сказал его друг, выяснив, что свидетелем на его свадьбе стал человек, лишивший невинности его младшую сестру?

Всепоглощающее желание, охватившее его той ночью, все еще бурлило в крови. А ведь обычно одной ночи для него было вполне достаточно. Насладившись женщиной, он открывал все ее тайны и не испытывал нужды в продолжении.

Он считал секунды до конца танца. Судя по тому, как застыло в его объятиях тело Алессандры, она тоже не могла дождаться, пока танец закончится.

Наконец музыка смолкла. В этот момент Алессандра посмотрела на него глазами лани, слегка склонив голову набок. Theos, до чего же она прекрасна!

Эти потрясающие глаза, вздернутый носик, высокие скулы… Ее восхитительные пухлые губы разомкнулись.

– Кристиан, я…

Ее прервал Зайед, который вежливо тронул ее за плечо, сообщнически подмигнув Кристиану.

– Теперь моя очередь танцевать с этой прекрасной леди, – сказал он достаточно громко, чтобы его услышал Рокко.

Тот, повернувшись, подозрительно сощурил глаза, а затем широко улыбнулся. Он и подумать не мог, что кто-то из его друзей способен посягнуть на сестру, о которой он так заботился.

Кристиан с трудом изобразил улыбку, отвешивая шутливый поклон:

– Она твоя.

Он думал, что Алессандра насмешливо скажет, что она не принадлежит никому из них. Но она продолжала неотрывно смотреть ему в лицо, и в ее глазах промелькнула тень страха.

Кристиан поспешно направился к бару. Опрокинув рюмку бурбона, он вновь обернулся к Алессандре. Она танцевала со Стефаном. Теперь она выглядит счастливой, с горечью подумал Кристиан. Что ж, ее напряженность в его объятиях можно понять. Ведь тогда, в тот вечер, они и подумать не могли, что все закончится сексом на одну ночь.

Он стал ее первым мужчиной.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Майтрейи
Майтрейи

Роман «Майтрейи» — первый значительный опыт художественного преломления тех впечатлений, что обрушились на автора в Индии. Роман этот принято считать автобиографическим, реалистическим, поскольку в нем «священное», «инобытийное» не явлено так откровенно, как в более поздних произведениях Элиаде.При поверхностном чтении, да еще с оглядкой на Джозефа Конрада и Сомерсета Моэма, можно воспринять его как очередной вариант сентиментально-трагической истории о любви белого человека к «прекрасной туземке» — истории, сдобренной к тому же сатирическими нотками, призванными обличить все духовное ничтожество пресловутых «пионеров», проводящих время в ночных попойках с веселыми девушками. В романе Элиаде полунамеками даются кое-какие понятия об эротической стороне тантра-йоги, но делается это крайне деликатно, ибо художественное произведение несет совсем иную нагрузку, нежели эзотерический трактат или научная монография.

Мирча Элиаде

Любовные романы / Проза / Современная проза / Прочие любовные романы / Романы