Читаем Своенравные сестрички полностью

– Я расскажу тебе об этом курсе лечения, Элисон, – вмешался Дейн. – Они поместят тебя в клинику на всю жизнь, и ты целыми днями будешь лежать в ледяной ванне, а твой мозг будут регулярно подвергать электрошоку. Вся твоя жизнь пройдет в муках – и никаких удовольствий, никакого секса. Даже покончить с собой тебе не разрешат. Вот какой курс лечения тебя ждет!

– Я не поеду в такую клинику, Дэнни, – капризно сказала она. Сейчас она была похожа на ребенка, убежденного в собственной правоте. – Я скорее умру, чем поеду в такую клинику!

– Не слушай Дейна, милая, он пытается обмануть тебя, – вмешалась Эрика. – Дэнни не упоминал никакой клиники. Он просто считает, что ты больна и тебе нужна помощь специалистов.

– Конечно, она на стороне Дэнни, – сказал Дейн. – Они же любовники и собираются пожениться.

– Нет, этого не будет, – возразила Элисон. – Она слишком толста! Хотя я старше, но намного красивее ее. Мне сказали, что Эрика выходит замуж за Дэнни. А меня как раз и зовут Эрика!

На минуту Дейн даже растерялся. Элисон продолжала идти вперед, пока не оказалась почти совсем рядом со мной.

– Я знаю, ты думаешь, что я Элисон, – проговорила она. – Но на самом деле я Эрика. Ведь ты хотел жениться на Эрике. Верно?

– Он ни на ком не женится, – неожиданно вмешался психиатр. – Бойд просто хочет разрушить нашу группу, забрать наши деньги и вернуться в свой Нью-Йорк. Он бессовестный лжец! И есть только один выход, Элисон, – убить его.

Тайзек понизил голос, и в нем появились гипнотические нотки.

– Убей его, – негромко приказал он. – Сделай это ради группы, и тогда можешь не беспокоиться, никто не упрячет тебя на всю жизнь в клинику с холодными ваннами и электрическим шоком. Ты же часть нашей группы, Элисон. Мы будем о тебе заботиться, защищать и любить тебя, как всегда. Все очень просто! Тебе нужно только нажать на спусковой крючок, и все будет в порядке.

Казалось, целую вечность девушка смотрела на меня своим единственным голубым глазом.

– Это правда, Дэнни? Ты в самом деле хочешь разрушить группу, забрать деньги и вернуться в Нью-Йорк?

Только третья часть ее слов была правдой, но я не собирался вдаваться в детали в данный момент.

– Нет, Элисон, – сказал я. – Это неправда.

– Я так и думала.

Девушка повернулась к Тайзеку.

– Я всегда знала, что ты наглый лжец, Дейн, – громко заявила она. – Но меня сбивало отношение к тебе нашей группы: все тебе помогали, включая мою сестру. На самом деле тебя интересовали только наши деньги и возможность контролировать наши судьбы.

– Элисон!

По лицу Дейна градом катился пот.

– Эрика! – резко возразила она.

– Да, конечно. – Он поднял руку, желая успокоить ее. – Я хотел сказать Эрика. А теперь выслушай меня. Я докажу, что делал все только для твоей пользы и…

Она нажала спусковой крючок и продолжала нажимать его, пока не опустошила всю обойму. Фактически Элисон стреляла в упор. Кровь из груди и лица Дейна забрызгала ее короткую ночную рубашку каким-то кошмарным абстрактным орнаментом. Бросив пистолет, девушка выбежала из комнаты.

Все застыли, пораженные внезапным взрывом насилия и кровопролитием. Я понятия не имел о ее дальнейших планах, но постепенно осознал, что нужно пойти за ней следом, чтобы остановить возможные дальнейшие выходки. Оказавшись в вестибюле, я услышал звук мотора. Ее машина как раз выехала из гаража и, визжа тормозами, остановилась. Я побежал навстречу, выкрикивая ее имя. Но машина уже рванулась вперед, из-под задних колес полетел гравий прямо мне в лицо. Я продолжал бессмысленно бежать за автомобилем и, обогнув дом, увидел, как он проскочил совсем рядом с бассейном. Дальше бежать не было смысла, и я остановился. А машина продолжала мчаться вниз по склону, на мгновение осветив деревянные перила на краю обрыва. Еще несколько секунд – и машина повисла над обрывом. Казалось, прошла целая вечность, прежде чем я услышал глухой удар о скалы на дне пропасти.

Через всегда распахнутые французские двери я вернулся в гостиную. Присутствовавшие там все видели, и их лица были искажены ужасом. Первым пришел в себя Тайлер Веринг.

– Я сматываюсь отсюда ко всем чертям! – прохрипел он прерывающимся голосом.

И тут я вспомнил, что все еще держу пистолет в руке. Подняв его, я взял Тайлера на мушку.

– Все остаются на местах, – приказал я. – По крайней мере до тех пор, пока вас всех не допросит капитан Шелл.

Этот дом был меньше по размерам, и вид из окон на Тихий океан не был таким роскошным. И все же находиться в нем было неизмеримо приятнее, чем в особняке сестер Рэдклифф. Бассейн тоже был меньше, но какого черта? Кто собирался в нем плавать? Бассейны существуют для того, чтобы нежиться рядом с ними и заниматься гораздо более приятными упражнениями. Вот я и лежал рядом с бассейном в ожидании моей награды, которая очень скоро появилась. Высокий и симпатичный коктейль «Том Коллинз» с мелодично позвякивающими кубиками льда. Я приподнялся и принял коктейль из рук восхитительной брюнетки, затянутой в крошечное белое бикини.

– Спасибо, – вежливо поблагодарил я.

– Не стоит благодарности, – ответила Бэт Шоу.

– А ты разве не выпьешь со мной?

Перейти на страницу:

Похожие книги