Читаем Своевременное вмешательство полностью

Рози взглянула на него расширенными от изумления глазами. Потом легкая улыбка осветила ее лицо, и тогда он подумал, что все слова об особом внутреннем свете, исходящем от беременных женщин, вовсе не преувеличение. Какая она красивая — на мгновение у него перехватило дыхание.

— Это забавно, Стив.

— Что именно?

— Да идея насчет тебя в качестве мужа. Ты часом не слишком близко познакомился с заказанной бутылкой вина?

— Почему ты так думаешь? — осведомился он немного обиженно.

— Ты самый убежденный холостяк на свете, после Ника, разумеется. Не могу представить тебя женатым. Ты не самая подходящая кандидатура для мужа.

— Ты так считаешь?

— Да, — подтвердила она и добавила серьезно: — Я забуду о том, что ты поднял этот вопрос.

— Ради твоей семьи. Подумай, Рози. Я хочу вытащить тебя из этой ловушки…

Она нахмурилась:

— Ты уже достаточно сделал для меня сегодня. Не вмешивайся больше в мою жизнь, Стив. Не надо мне других одолжений…

— Выслушай меня. Тебе нужен муж. Я в твоем полном распоряжении.

— Я не могу в это поверить. Ты действительно делаешь мне предложение?

Он глубоко вздохнул.

— Да, это официальное предложение. Я прошу тебя стать моей женой, Рози.

<p>ГЛАВА ТРЕТЬЯ</p>

Так вот что такое гром среди ясного неба! Рози сама чувствовала, что у нее раскрыт рот от изумления, но ничего не могла с этим поделать. За свою двадцатишестилетнюю жизнь не так уж часто она лишалась дара речи, точнее, всего лишь дважды. Такое с ней произошло в тот день, когда тест на беременность показал ей, что она будет мамой. А до этого — много раньше: без предупреждения забежала как-то в гости к Стиву; ей было восемнадцать и казалось иной раз, что она видит в его глазах какие-то чувства к себе. Отворив дверь, он предстал перед ней полуобнаженный, без рубашки, а за плечом у него стояла смазливая блондинка, — на ней была только эта самая его рубашка. Вознамерься тогда кто-нибудь измерить по десятибалльной шкале шок Стива, вызванный Розиным вторжением, — результат зашкалил бы за двадцать баллов. А теперь сама Рози настолько же поражена его предложением… Можно ли ему верить?..

— Скажи что-нибудь, — попросил наконец он.

Она, в свою очередь, глубоко вздохнула.

— Признаться, это очень неожиданно для меня. Вот все, что я могу сейчас сказать по этому поводу.

— Ну, неожиданного сегодня хватает. И ты с честью со всем этим справилась…

— Многоуважаемый обольститель, вот только не надо, пожалуйста, кружить мне голову комплиментами!

— Перестань шутить, Ро.

— Почему? Ты же шутишь.

— Нет.

— Именно это ты и делаешь. Только не очень удачно.

Рози почти истерично рассмеялась; еще немного — и она не сумеет совладать с собой.

— Поверь, это правда, Рози.

Стив встал и решительно подошел к телефону.

Рози озадаченно посмотрела на него:

— Что ты делаешь?

— Собираюсь узнать, как связаться с мировым судьей. — Он набрал номер.

— Сейчас?

Его синие глаза смотрели спокойно и твердо.

— Прямо здесь, прямо сейчас.

Рози нажала на кнопку отмены вызова.

— Я что-то не помню, чтобы ответила на твое предложение утвердительно или как-то иначе.

— Ладно. Я весь внимание. Ты выйдешь за меня замуж?

— Нет.

Он приподнял брови:

— Вот как? Просто «нет», и все?

— Надо сказать: «Благодарю вас, нет»?

— Я не то имел в виду, ты знаешь.

Конечно, он в любом случае заслуживает объяснений. Беда только в том, что у нее их нет, все произошло внезапно.

— Не понимаю, что тебе неясно в моем ответе. «Нет» — односложный отрицательный ответ; простое однозначное слово, легкое для понимания…

Он скрестил руки на груди и прищурился:

— Понятно. Это расплата за то, что я не сказал «нет» твоей маме?

— Ну, это по-детски. Не верю, что ты считаешь меня настолько инфантильной.

— Знаешь, очень трудно предугадать реакцию женщины даже при самых благоприятных обстоятельствах, а уж после сегодняшнего…

— Я благодарна тебе за твое предложение, Стив. Высоко его ценю…

— Но не веришь, что я его сделал искренне, так?

Но она уже и сама не знала, во что верит. Такие резкие повороты кого угодно выбьют из седла.

— Я сама должна с этим справиться.

— Это ты насчет своей независимости? Знаю-знаю: давно доказала, что ты взрослая, самостоятельная женщина. Дело не в этом. Подсознательно ты понимаешь, что иногда тебе все же нужна помощь — когда не можешь сделать что-то одна. Сейчас один из таких случаев. Тебе нужен муж. Я могу им быть.

— Верно. Теоретически — можешь. Но хорошо ли ты все обдумал? Давай на минутку забудем, чего хочет или что нужно Рози Марчетти. А тебе, кроме лишнего доказательства собственного благородства, это ничего не принесет…

— Не беспокойся обо мне, я уже большой мальчик и хорошо знаю, что делаю.

— Ну ладно, большой мальчик. О чем мы здесь говорим — о пожизненном обязательстве или о временной сделке? Что это будет, Стив?

Потирая шею, он отвернулся к окну.

— Как насчет такого варианта: мы вместе, пока не родится ребенок. А потом придумаем, как нам выйти из этого положения.

— Договор на шесть месяцев?

Рози и сама думала об этом: разумно, логично, но сердце сжимается при мысли, что их брак что-то вроде временной доверенности — неизбежно приведет к разводу.

Перейти на страницу:

Похожие книги