Читаем Свой Путь (СИ) полностью

Но прежде чем я успел додумать, мне на шею кинулась увидевшая меня кумихо. И все это под сотнями женских глаз, у кого-то равнодушных (высших жриц), у кого-то заинтересованных (старших жриц), и даже немного ревниво-завистливых (толпа младших жриц). Как-то мне с этого "женского монастыря" захотелось, от греха (и лисиц) подальше, сбежать!

А вот моя кумихо почему-то явно испуганна. Хм, учитывая направление, того демона и пронесшегося следом меня они должны были видеть. Вряд ли её мог напугать я, а оценить силу другого демона она не могла... неужели она с ним уже встречалась в своем прошлом, а для нас — будущем? Уж очень похоже на то.

По крайней мере, теперь я познал настоящий ужас, а не то бледное подобие, которое испытал от первой встречи с Хичом и Шарлиз. Страшно — это когда на тебя заинтересованно таращится пару сотен девушек, и их количество растет (часть жриц последовало за своей богиней из храма сюда).

— Все закончилось, все в порядке. — На время отрешаюсь от взглядов всяких там жриц (у них и свои парни есть, вот пусть с ними шашни и крутят!), начинаю успокаивать с чего-то перенервничавшую кумихо. Прямо как дите малое, и кто из нас старше? Хотя, возраст до перевоплощения у кумихо вроде не считается, а по личностному я даже старше буду, учитывая прошлую жизнь.

— Прошу меня простить, что я не могу принять странников с трудной дороги, как подобает гостеприимной хозяйке. Затеянная мною "уборка" совпала с вашим приходом. — Спокойно и даже немного величественно произносит подошедшая хозяйка храма, окрестностей и всех видов лисьих. Стоит отметить, что курительную трубку в этом бардаке она не только не потеряла, а уже и раскурить успела, периодически к ней припадая.

— Нет, это наша вина, что пришли столь внезапно, не предупредив "гостеприимную хозяйку" заблаговременно. — Ну вот, и тему закрыл, и извинился за внезапный визит (а то посыльный от границы, кажется, о нас ничего не рассказал, если вообще дошел), и намекнул, что гостеприимность можно и продемонстрировать. Правда, последнюю часть фразы еще можно интерпретировать как мягкий намек о награде за помощь от хозяйки территории, ведь она же радушная хозяйка и компенсирует нам все затраты при осуществлении помощи им.

Да, кое-что из уроков правильного общения от Шаннан, а после и от Дордоны, решившего меня немного подтянуть в этикете, я запомнил и усвоил. Посмотрим, во сколько слоев она оценит мой ответ, а значит, и меня.

— Я рада, что мы поняли друг друга. — И понимай, как хочешь! Она мне мозг сломала! Хотя да, с ней наслаивать речь не стоит, мне её опыт не переиграть никогда, не удивлюсь, что одной фразой она может слоев десять подтекста выдать.

— Следуйте за мной, негоже разговоры вести на пороге, в дом не пуская. Не волнуйтесь, об остальном позаботятся мои дети. — Спокойно произнесла Верховная Лиса, развернувшись и столь же неторопливо, как дошла, начав подниматься по лестнице.

Короткий взмах рукой и мои соратники присоединяются ко мне... кроме Скелета, у него произошел конфуз — рояль вверх по лестнице не поднимался.

— Как он вообще его до сюда донес? — Едва слышно произношу.

— Мастер, вы не заметили? У него рояль на колесиках, ему Арти приделал их! — Убила меня Лулу.

— Мда, Дружелюбный Скелет разъезжающий на белом рояле на колесиках. Кто-то на кого-то плохо влияет, вот только Арти на Скелета или наоборот? — Вздох вырвался сам собой.

— А у тебя забавные друзья. — Не оборачиваясь и никак не отреагировав на наш разговор, произнесла Лиса. Однако один из зверей из её свиты, увеличившись до размеров приличной такой лошади, опутал хвостами рояль и Скелета, и, сорвавшись вперед, отнес их к храму.

— Не менее забавные, чем у вас вредители. — Полностью подражая манере общения Арти, отвечаю я. Мда, Арти — великий ты человек.

— О, вынуждена согласиться, вредитель был поистине забавен и отвратителен в своем невежестве! Бывали случаи, когда мне угрожали, и потому сие привычно мне, но склонить угрозами к замужеству, да еще и меня сделать ВТОРОЙ женой! У наглеца явно не все в порядке с головой было. — Ох как он своим предложением разозлил Лису! Да, оскорбил девушку. А мне еще с ней общаться после этого... и тоже на тему брачного союза!

— С головой — это у них родовое. — Смотря куда-то в сторону, со своим извечным лицом "мыслящего кирпича" выдала Лулу.

— Да, такую красавицу только первой. — Покивал я Лисе, проигнорировав реплику Лулу.

— И единственной! — Фыркнула верховная, одним тоном передав все свое отношение в полигамным бракам. А ведь по идее для лис в этом ничего страшного нет, хотя, Верховная вообще сильно отличается от своих сородичей.

— Даже самым прекрасным цветком нельзя любоваться вечно. Изредка надо смотреть и на другие цветы, дабы не пресытиться истинной красотой и не счесть её обыденностью. — Инкуб во мне сегодня явно в ударе.

— Красиво говоришь, но суть одна. — Вздохнула Лиса.

— Я — инкуб. — Пожимаю плечами.

Да, вместо тысячи слов!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Марид Одран
Марид Одран

Произведения Дж. Эффинджера создали ему репутацию писателя — фантаста, одаренного научным вымыслом. «Перекошенный, мрачный и жестокий… это нож позади каждой улыбки», — так характеризовал творчество писателя один из видных критиков Америки. Имя Эффинджера не сходит со страниц газет и журналов, его книги мгновенно раскупаются, о его персонажах спорят, равнодушных нет.Марид Одран «Когда под ногами бездна» (When Gravity Fails, 1987) «Огонь на солнце» (A Fire in the Sun, 1989) «Поцелуй изгнанья» (The Exile Kiss, 1991) Самое знаменитое произведение Эффинджера, классика киберпанка. Действие происходит в XXII веке, когда финансовые неурядицы и экологические катастрофы привели к «балканизации» Запада и возвышению Востока. Повсюду царит тоталитаризм и беззаконие, широко доступны синтетические наркотики, люди активно модифицируют свои тела. Герой цикла, частный детектив Марид Одран, расследует загадочные преступления с большим количеством убийств. Атмосфера романов — гибрид классического нуара в духе Рэймонда Чандлера и киберпанка «под Гибсона». Герой, в соответствии с законами жанра, активно употребляет наркотики, спит с транссексуалами, постоянно огребает по физиономии и другим частям тела. При этом Марид принципиально не использует «модики» — мозговые импланты, позволяющие проецировать на собственное сознание матрицу любой личности. Человек может стать кем угодно — хоть Наполеоном, хоть Ганнибалом Лектером. Естественно, когда любой способен примерить сознание Джека-потрошителя или Аль Капоне, самые изощрённые убийства происходят на каждом шагу.

Джордж Алек Эффинджер

Фантастика / Детективная фантастика / Киберпанк