Читаем Свой в доску! Как научиться кататься на скейте полностью

Почему-то это меня взволновало. Я еще никогда не видел, как люди профессионально катаются на скейтах.

– Ну, глянешь, как мы катаемся, это так клево! Вдруг и ты захочешь стать скейтером.

– Даже не знаю… – засомневался я. И подумал: а вдруг себя как-то не так поведу? У скейтеров свои разговоры, свои темы, даже свой сленг. Я вот, например, раньше даже не знал слово «скейтер»! Не буду ли я среди них выглядеть белой вороной? Вот если бы пошел на встречу с ролевиками, то не волновался бы, потому что хорошо знаю эту тему и могу поддержать разговор. А идти к скейтерам… И интересно, и волнительно.

– Так придешь? – настаивал парень. И чуть слышно прошептал: – Нам, кстати, зрители нужны…

– Зачем? – удивился я.

– Чтобы спонсоры видели, что мы имеем аудиторию, и начали нас спонсировать, – объяснил скейтер.

– Так вот оно что! – протянул я. – Ладно, без проблем, приду. А куда?

– Туда же, на площадь. Приходи, мы там с утра до вечера.

– Договорились, до встречи! – сказал я и нажал на кнопку «Off».

Почему бы и не посмотреть на скейтеров, раз это может пойти им на пользу? Тем более я лишь отдаленно знаком с этим видом спорта. Говорят, что он очень интересен. Да и вообще в мире много интересного. Хоть я и знаю хорошо ролевые игры, но мне также интересно узнать что-нибудь другое, новое.

Через полтора часа, дочитав книгу, я вновь отправился на библиотечную площадь. Ехал в маршрутке. По радио заиграла песня Елены Ваенги «Мама, ты была права…». Слушая песню, я вспомнил свою маму: «Елена права, что мама права. Книги читать гораздо интереснее, чем тратить время на компьютерные игры».

Вскоре я вышел на нужной остановке. Сотни скейтеров заполонили площадь, они катались в огромных и небольших рампах, скользили по перилам, кувыркались, прыгали! И все это делали со скейтами! Складывалось впечатление, будто доски были приклеены к их подошвам. Признаться, я был очень удивлен.

Шум колес, со скоростью света рассекающих асфальт, непонятные щелчки, раздававшиеся и тут и там, произвели на меня огромное впечатление. Я с широко раскрытыми глазами смотрел на скейтеров, восхищаясь их искусством. Должно быть, в эти минуты я стоял даже с раскрытым ртом и выглядел очень странно.

– Эй, привет! – услышал я позади себя.

Я обернулся. Передо мной стоял вчерашний парень с ярко разрисованной доской под мышкой.

– Привет, – поздоровался я.

Мы обменялись рукопожатиями.

– Давай знакомиться. Тебя как зовут?

– Александр, – гордо ответил я.

– Ты чё, не модный? – удивился скейтер, наградивший меня шишкой.

– Наверное, не модный, – хорошенько подумав, ответил я. – За модой не слежу. Одеваю то, что нравится.

– Да при чем тут одежда. Я про имя. Здесь, на площади, у всех другие имена.

– Почему? – удивился я. – И зачем?

– Ну, не знаю, тут так заведено, – туманно разъяснил скейтер, отведя меня в сторонку, и, осмотрев округу в поисках шпионов, сказал: – Если ты чисто реальный пацан, то имя у тебя должно быть тоже реальное.

– А у меня какое? Виртуальное?

Собеседник оценил мой юмор и на полном серьезе посоветовал:

– Теперь тебя будут звать Сан.

– Что за Сан? – удивился я. – А мама как на это отреагирует? Придется все документы менять?

– Ты чё, опух? – поинтересовался скейтер.

– Да нет. – Я внимательно себя осмотрел. – Вроде бы ничего не опухло. На прошлой неделе, когда я был у бабушки, то подвернул ногу, и она опухла. Но опухоль спала, я мазью мазал.

Мой новый знакомый провел ладонью по лицу – мол, случай безнадежный – и терпеливо продолжил:

– Забудь о документах, забудь об одежде, забудь о мазе. Теперь ты Сандро.

– Ладно. Сандро так Сандро. Грузинское имя. У меня, кстати, в роду грузины.

– Ну вот и шикарно! У нас тут кого только нет – и армяне, и евреи, и русские, и африканцы, и узбеки… Мы все дружим. А меня зовут Хип.

– Приятно познакомиться, – вежливо сказал я.

– Ну, Сандро, как тебе все это? – широким жестом руки указал на площадь Хип.

– Круто, – искренне ответил я. – Очень круто. Так что мне делать?

– В смысле? – не понял Хип.

– Ну, где мне нужно сидеть и привлекать к себе спонсоров? Видишь, я даже ради этого случая надел красную рубашку, чтоб быть более заметным.

– Нигде специально сидеть не надо. Рубашку тоже не надо было напяливать на себя по такой жарище. Но в любом случае спасибо. Просто ходи, смотри, спонсоры тебя увидят.

– Хорошо. А ты можешь так делать? – указал я на мальчишку, который запрыгнул на бордюр со скейтом под ногами.

Хип рассмеялся.

– Конечно! Это самый простой трик, но он является реальной основой для всех скейтовых триков. Он называется «олли», – сказал Хип и поставил доску на землю. Разогнавшись как следует, он вместе со скейтом перепрыгнул через длинные высокие перила.

– Супер! – восхитился я. – Класс! А как так получается, что скейт прилипает к ногам?

– Э, брат, тут долго объяснять. Просто знай: скейт и скейтер – это одно целое. Поэтому мы всегда вместе, даже в прыжке.

– Буду иметь в виду, – серьезно пообещал я и стал ходить по площади, привлекая неведомых спонсоров. Интересно, где они прячутся и как узнают, что люди интересуются скейтингом?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей