- Вы не можете! Мы так старались! Это не честно! - полетели выкрики со стороны команды, но это только усугубило положение. Филч был крайне доволен собой.
- А ну, марш в замок. И чтобы без фокусов, - ухмылка на лице завхоза стала ещё шире, глаза горели предвкушением.
- Мистер Филч, - Гивент посмотрел завхозу прямо в глаза, сделав шаг навстречу, - Вы ведь сквиб, - Филч хотел возмутиться, но взгляд юноши его буквально загипнотизировал, - Зачем иначе нужны запреты на применения колдовства в коридорах? Это же всё-таки школа волшебников. Зачем вы добиваетесь разрешения на розги? Не для того ли, чтобы показать свою власть над студентами? Что вы сильнее нас.
- Да как ты смеешь, - злобно прошипел завхоз, но юноша не обратил на него внимания, продолжая нашёптывать:
- Вы ненавидите волшебников. Но почему согласились на эту должность? Без колдовства следить за замком очень сложно. Вы ведь даже домовиков не вызываете, показывая, что вам это под силу. А знаете, почему? Вы просто до сих пор не смирились, что родились без магии. Вы так хотите быть среди волшебников, что даже согласились на место завхоза. Вам больно от того, что какие-то недомерки, только прибыв в Хогвартс, умеют намного больше, чем вы.
- Довольно! - вскричал Филч, яростно сверкая глазами, однако юноша не остановился:
- Зачем вам наше отчисление? Что вам в том, что мы не сможем закончить школу? Даже Хагрид, проучившийся меньше трёх лет, смог стать преподавателем. Мы почти все сдали СОВ, мы уже маги. И ЖАБА будем сдавать в любом случае. Вы ничего не добьётесь. Вы бессильны.
- Прекрати! - завхоз со всего маху дал юноше по щеке. Да так, что Гивент не удержался, и оказался на земле. Друзья мгновенно достали палочки, но юноша одним жестом их остановил, смотря снизу верх на Филча:
- Я прав. Вы хотите лишить нас того, чего сами были всю жизнь лишены. Вы будете счастливы, если мы не сможем играть. А ещё лучше, если нас выгонят. Ведь для нас это важно. На самом деле вы не переживаете о том, что в темноте мы можем разбиться, это лишь повод, - спокойно продолжил Гивент, - Но кому вы хотите мстить? Причём тут волшебники? Причём тут мы? Разве это мы виноваты, что у вас нет магии? Разве мы виноваты, что другие волшебники призирают сквибов?
- Все волшебники одинаковы, - зло произнёс Филч.
- Да неужели? - поднимаясь, скептически бросил юноша, - А я бы не сказал, что сквибы одинаковы. Я знаю двоих, которые стали магическими юристами.
- Это невозможно, - опешил Филч.
- Почему же? Не спорю, для сквиба это намного сложней, чем для волшебника. Сотрудники Министерства создают много препятствий, стараясь не допустить кандидата. Но это возможно, - спокойно ответил юноша, - А наши родители борются за права сквибов. Они предлагают обучать таких детей тем профессиям, для которых не нужна магия. А таких очень много: историк, корреспондент, юрист… Даже фотограф и продавец. Ведь не для всех лавок нужен продавец-маг. Вполне можно торговать магическими сладостями, животными, книгами. А для фотографа нужен специальный фотоаппарат, плёнка и магический раствор, который можно просто купить.
- Никто не позволит такого сквибу, - ненависть пропала. Теперь перед ребятами стоял просто несчастный человек. Он грустно смотрел на юношу, - Я же знаю, что ваш род чистокровный. Зачем вашим родителям защищать и учить сквибов?
- Да потому, что они сами - сквибы. Именно они научили нас истории магии, они стали юристами, - с болью сказал юноша, не сводя глаз с онемевшего Филча, - Они были так счастливы, что их дети - волшебники. А вы хотите, чтобы нас исключили, - юноша опустил голову, всем своим видом показывая, как сильно он не хочет разочаровывать родителей.
- Я вас не выдам. Можете тренироваться. Но будьте осторожны - не попадитесь профессорам, - Филч сжал плечо юноше, развернулся, и не спеша направился к замку.
- Ну ты, брат, даёшь, - восхищённо сказал Деррен, когда Филч скрылся из виду.
- Твоя речь его сильно задела. А я и не знал, что он - сквиб, - сказал Захария.
- Я на втором курсе увидел у него письмо, расписывающее эффективность нового метода «Скоромагии», - негромко ответил Гивент, так что услышали только стоящие рядом, а потом громче добавил, - Но не вздумайте издеваться над ним. Мы действительно защищаем сквибов.
- А это правда? Про ваших родителей, - смутившись, спросил загонщик-шестикурсник.
- Я очень надеюсь, что это останется между нами, - обвёл всех предупреждающим взглядом Деррен, - Мы не хотим это афишировать. Поверьте, наши родители настоящие Де Мелори. И, если не знать, что у них нет магии, об этом очень трудно догадаться.
- Но ведь это видно, - возразил Томас, негромко пояснив, - У меня папа - сквиб.