Читаем Своя жизнь (СИ) полностью

– Меня с детства готовили к военной службе, – типа важно надулся я. – Учили обращению с оружием и всё такое…

– Вот и меня тоже с детства готовили к военной службе, – флегматично заметила итальянка. – Пансион, в котором я жила и училась, был очень… своеобразным.

– Да, это я уже понял…

Вновь скользнул взглядом по комнате, зацепился за район местонахождения кровати. На тумбочке, расположенной рядом с кроватью, обнаружилась фотография в деревянной рамке – на ней была Габриэлла, представительный товарищ с лысиной, короткой бородкой и в очках, а также ничем непримечательная русоволосая девчонка, может быть, чуть помладше Ферраро.

– Я с сестрой и отцом, – пояснила итальянка, заметив мой взгляд. – Дальше родственники кончаются.

Сначала даже не понял, о чём говорит Ферраро, но заметив её тонкую улыбку, исправно перевёл взгляд чуть правее, на аккуратно выложенных в ряд семерых плюшевых медвежат.

– Док, Башфул, Снизи, Хэппи, Доппи, Слиппи и Грампи. Моя коллекция – все настоящие раритеты, – с лёгкой гордостью в голосе произнесла Габриэлла. – Таких по миру считанные единицы…

– Круто, – искренне заявил я. – Дорогие небось…

– Не знаю, – пожала плечами итальянка. – Наверное. Мне их отец доставал.

– Да уж… – почесал затылок. – Хотя, учитывая твой арсенал, я бы не удивился, если бы ты собирала винтовки, но плюшевые медведи…

– Ну, я же не маньячка какая-нибудь, – хмыкнула Габриэлла. – Оружие – это для работы, а для души должно быть хобби.

<p>* * *</p></span><span>

– Ну что, господа офицеры, приступим? – весело произнёс Ларри, обращаясь к нам с Рей. – Сегодня у нас по плану вводное занятие по тактике действия штурмовых групп в зданиях.

Под это занятие нам выделено какое-то небольшое недостроенное сооружение внутри Геофронта. Чем оно должно было быть по генеральному плану застройки, я не знал, но, в принципе, особо и не задумывался. Таких строек что в Геофронте, что в Тройке хватало с преизлихом – слишком уж велик оказался масштаб строительства при проектировании города. Вот только оказалось, что кое-что из запланированого избыточно, и для удовлетворения всех нужд НЕРВа имеющегося вполне хватает. Так что многое оказалось просто заморожено или заброшено.

По случаю очередной практики нам было выдано штатное учебное оружие – уже ставшие привычными пистолеты-пулемёты АУГ. Вообще-то данные модели были не слишком распространены во всём мире, но в НЕРВе на вооружении стояли обычные винтовки АУГ, а для их переделки в машин-пистолеты много сил и времени не требовалось. Так что по большей части именно эти пистолеты-пулемёты и использовались в качестве учебных.

– Стрельба и взрывы будут? – осведомился я.

– Сегодня просто теория в полевых условиях, – ответил О'Брайан. – Закрепление будет на следующем занятии, так что… Эээ, мэм… Я могу чем-нибудь вам помочь?

Сержант обратился к новому персонажу, появившемуся на горизонте.

Точнее, появившейся.

– Добрый день, – флегматично поздоровалась со всеми Габриэлла, одетая в стандартный полевой камуфляж, принятый в боевых частях НЕРВ – чем-то напоминающий бундесверовский по расцветке. Из-за её спины виднелось дуло дробовика, а с плеча свисал Хеклер-Кох. – Вообще-то это я вам должна помочь. Унтер-офицер Ферраро, направлена к вам в помощь.

– И чем же вы должны мне помочь, прекрасная леди? – галантно поинтересовался Ларри, принимая документы и погружаясь в их изучение. – Впрочем, я с радостью готов принять любую помощь от вас.

– Старший сержант О'Брайан, я так полагаю? – бесцеремонно ткнула итальянка пальцем в широкую грудь инструктора. – Во-первых, я бы предпочла, чтобы вы обращались ко мне не «прекрасная леди», а унтер-офицер Ферраро. А во-вторых, с сегодняшнего дня я буду со-инструктором по стрелковой подготовке офицеров Икари и Аянами.

– Извините, мэм, но…

– Вас естественно смущают мой возраст и моя внешность? – слегка усмехнулась Габриэлла.

– К последнему пункту, если честно, у меня никаких претензий нет… – широко улыбнулся Ларри.

Итальянка слегка нахмурилась, кажется, немного непонимающе.

– Не сочтите за дерзость, мэм, хотелось бы иметь что-то более весомое, чем просто слова, – закончил инструктор.

– Пусть будет так, – кивнула Габриэлла. – Чтобы устранить любые недоразумения на будущее, пройдёмте-ка на стрельбище.

– За вами, мэм, хоть к дьяволу в пасть! – оживился О'Брайан.

Ферраро вновь непонимающе посмотрела на довольно улыбающегося парня.

<p>* * *</p></span><span>

– Будь я проклят… – схватился за нос Ларри, рассматривая очередную мишень с несколькими аккуратными дырками. Грудь и голова – что называется, без шансов. – Эта девчонка перекрыла все мыслимые и немыслимые нормативы…

– По стрельбе или ещё по каким показателям? – ехидно осведомился я у инструктора.

– По всем, Cиндзи, по всем, – задумчиво произнёс сержант.

Как оказалось, Габриэлла действительно умела очень хорошо стрелять, даже просто феноменально. Уж не знаю, чему её там в этом спецпансионе учили, но явно не вышиванию и танцам… Хотя, может быть, у Ферраро просто врождённый талант.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези