Когда я был парализован в бета-тесте, слуга Питагрюса и его тайная протеже Теано спасли меня на глухих улицах Стахиона, поэтому я не знал, куда должна была приехать коляска. И я не помню, чтобы какой-либо железный ключ появлялся в серии последующих квестов. Так что я сомневался, что мы смогли бы увидеть железный ключ, если бы Мортэ не убил бы Сайлона.
Это означало, что ключ, который лежал в моем инвентаре, был сгенерирован системой в момент смерти Сайлона в середине квеста, что говорило о возможности альтернативного развития квеста «Проклятие Стахиона» в случае смерти Сайлона.
Недолго думая, я начал прокручивать открытое окно инвентаря в поисках железного ключа. Мне даже пришлось схватить своё запястье другой рукой, чтобы это прекратить. Настало время сосредоточиться на квесте «Агатовый ключ», а не на «Проклятии Стахиона». Мы могли вернуться в Стахион в любое время, и, что более важно, если Кизмель поможет нам пересечь озеро Талфа, то мы сможем вырваться вперёд, пока другие игроки обходят карту против часовой стрелки.
— Хорошо, пошли… — начал я, но заметил, что Асуна и Кизмель стояли спиной ко мне перед довольно большим кактусом.
Я подошёл, чтобы посмотреть, что они делают, и увидел, что девушки выщипывают что-то красное между шипами кактуса и едят это.
— Эй! Что это ты ешь! — крикнул я.
Асуна быстро взглянула на меня и вернулась к сбору урожая. Теперь она заработала обеими руками и засовывала в рот нечто красное с удвоенной скоростью.
Не выпуская их из виду, я обошёл вокруг кактуса и заметил у основания шипов длиной около десяти сантиметров что-то красное. Я осторожно протянул руку и сорвал круглый фрукт размером менее трёх сантиметров. Когда я нерешительно укусил его, то из него вырвался холодный, кисло-сладкий шипучий сок, и я онемел от удовольствия.
Сразу поняв, что это было даже вкуснее сладкого картофеля полурыб, я быстро сорвал ещё один фрукт, но возможно, из-за того, что мои руки были больше, чем у девушек, я не мог собирать фрукты очень быстро. К тому времени, как я вытащил третий фрукт, Асуна уже крутилась с моей стороны.
От волнения, я в спешке схватил четвёртый плод, но моя рука дрогнула и я накололся на шип кактуса.
— Ой!!
Как и в случае с ощущениями в бою, это была не настоящая боль, но я всё равно инстинктивно отдёрнул руку назад. Асуна воспользовалась этой возможностью, и, схватив мой фрукт, засунула его в рот.
В итоге, к тому времени, когда кактус был полностью очищен, я собрал всего десять фруктов. Я посмотрел на моих довольных подруг и проворчал:
— Я не могу в это поверить. Вы могли бы сказать мне, прежде чем начали их есть…
— Ха-ха-ха, прости меня за это, Кирито!
Кизмель, которая была уже в гораздо лучшем настроении, засмеялась. Возможно, плоды кактуса обладали некоторыми целебными свойствами.
— У этих фруктов очень изысканный вкус, но кактус цветёт и даёт плоды только раз в году. И более того, плоды могут появиться в любое время года, и они опадают всего через тридцать минут после того, как вырастут. Поэтому, если вы их видите, то должны съесть как можно быстрее.
— Тридцать минут? — переспросил я, осматривая пустыню.
Пейзаж украшали больше ста кактусов, но год длился восемь тысяч семьсот шестьдесят часов, то есть пятьсот двадцать пять тысяч шестьсот минут, и только в тридцати из них, на отдельно взятом кактусе были плоды. Шансы на то, что рядом окажется плодоносящий кактус, были невероятно низкими. Не стоило бродить по пустыне в их поисках, какими бы вкусными они ни были, так что это может быть первым и последним разом, когда я получил шанс их попробовать.
Я повернулся к своей временной спутнице, которая, казалось, всё ещё наслаждалась послевкусием после еды.
— Асуна?
— Что?
— Сколько плодов кактуса ты съела?
— Около сорока или пятидесяти. Хотя, я могла бы пойти и на большее… Просто дайте мне их целую ванну!
— О…! — простонал я, понимая, что мне всё равно придётся возвращаться, чтобы снова их найти.
Кизмель похлопала меня по плечу.
— Пойдёмте. Сейчас нас не будут беспокоить противные насекомые.
Как она и сказала, монстры, которые водились в холмистой местности, в основном напоминали койотов и ящериц, и ни у одного из них не было яда, что позволяло легко от них избавляться. На протяжении последнего километра или около того мы слушали, как Кизмель рассказывает нам истории о её сестре Тилнель, которая очень интересовала Асуну.
О том, как совсем маленькой она вывела гребную лодку в озеро рядом с королевским городом на девятом этаже и пропала на целый день. О том, как она положила слишком много экстракта можжевельника в ванну и пахла как дерево в течение недели. О том, как во время своего обучения умениям травника она подарила Кизмель экспериментальный тоник, благодаря которому волосы Кизмель стали зелёными, как у дриады.