Читаем Sword Art Online Progressive. Том 7 полностью

Само блюдо все еще оставалось для меня полной загадкой, но через минуту маленькое кафе заполнилось чрезвычайно ароматным и восхитительным запахом. Это определенно было очень вкусно, и, в конце концов, заведение выбрала Крыса, которая была величайшим знатоком Айнкрада. Мы могли доверять ее вкусу.

Еще через минуту повар вытащил из духовки два круглых предмета, положил их на простые деревянные тарелки, добавил нож, вилку, ложку и поставил перед девушками.

Предметы оказались круглыми, хрустящими булочками. Они выглядели очень аппетитно, но где же говядина и кролик?

Однако Асуна быстро решила эту задачу, без колебаний оторвав верхушку булки. Изнутри вырвался пар, и я замер в восхищении. Шестидюймовая булочка была без мякиша в середине, и вместо этого была наполнена густым коричневым рагу.

— Так вот что это… — пробормотал я.

Асуна с улыбкой посмотрела на меня и сказала с иронией:

— Ты должен был догадаться по названию.

— Хм? Горшки и горшки. Что это должно означать?

— Это жаркое в горшочках из хлеба.

— Ну да, теперь я понял…

«Ты могла бы предупредить меня, Крыса!» — подумал я, глядя в ее сторону.

Но Арго уже кусала хлебную крышку, которую предварительно окунула в рагу.

У меня чуть не потекли слюни при виде этого зрелища, но к счастью, в этот момент передо мной появился мой собственный золотисто-коричневый горшочек из хлеба. Асуна была достаточно тактична, чтобы подождать, пока принесут мое блюдо, так что мы сначала вместе помолились, и я оторвал крышку из хлеба.

Внутри моей булочки оказалось рагу с кремовыми и белыми кусочками. Я скопировал Арго, и разорвав кусок хлеба пополам, окунул его в рагу и откусил.

Вкус был хорош. Это было похоже на тушеное мясо со сливками, которое я привык есть в реальном мире, но в нем был более игривый аромат с небольшим акцентом сладости. Я очень быстро прикончил хлебную крышку и взялся за ложку. Первым делом я попробовал кремовую куропатку, которая отличалась насыщенным, нежным и пикантным вкусом. Затем я взялся за загадочный белый ингредиент. Это был округлый кусок чего-то похожего на картофель или репу.

«Так это пастернак?» — удивился я про себя, окинув кусок оценивающим взглядом.

Асуна, казалось, жалела меня.

— Ты сделал заказ не зная, что это?

— Да.

— Это хвост ящерицы.

— Что?!

Я сразу же отодвинул ложку на расстояние вытянутой руки. Хотя, все здесь было просто цифровыми данными, и моя куропатка, и кролик Асуны,  а хвост ящерицы ничем от них не отличался. Но это не имело значения. У меня были стандарты, и они имели для меня значение.

— Что это за комбинация такая из перепела и ящерицы? — пробормотал я себе под нос.

Асуна и Арго расхохотались.

— Ты потрясающий, Ки-бой. Всегда приятно тебя дразнить. Это просто овощ.

— Правда?

— Конечно. В Японии мы называем его сахарной морковью или американской петрушкой, — самодовольно объяснила Асуна.

Я искоса взглянул на нее, и осторожно сунул белый кусок себе в рот. Он был хрустящим, прямо как морковь, но со своим необычным вкусом и сладостью. Это было странно, но я не возражал.

— Понимаю, почему это называют сахарной морковью, — прокомментировал я после того, как проглотил кусочек.

— Фактически, это родственник сельдерея, — заметила Асуна.

— Пока это не хвост ящерицы, мне все равно, — ответил я, и взялся за блюдо всерьез.

Я успел съесть всего две или три ложки, когда заговорила Арго.

— Не хотите обменяться?

Мы с Асуной переглянулись, и согласились.

Сначала мой хлебный горшочек переместился к Арго, затем тарелка Арго перешла к Асуне, а тарелка Асуны оказалась у меня. Если я правильно помнил, это был кролик с зеленью. Текстура мяса была более волокнистой, чем у куропатки, но у него не было необычного послевкусия, а смесь трав гармонично дополняла его вкус.

Как только мы съели по трети рагу, мы снова поменялись. У говядины с картофелем Арго был классический приятный вкус. Сочетание крупных, сочных кусков мяса и жареного картофеля было в высшей степени вкусным. Дойдя до дна горшочка, я тихо спросил Асуну:

— Нам ведь можно съесть и хлеб, в котором все находилось?

— Почему нет? У нас ведь есть ножи.

— О, так это для того, чтобы нарезать хлеб…

Взяв зазубренный нож, я разрезал пустой горшочек надвое, а затем и на более мелкие кусочки. Пока Асуна разрезала свой горшочек на более удобные части, я отправил один из пропитанных рагу кусочков в рот.

— Кирито, какое рагу тебе больше всего понравилось? — спросила Асуна.

— Они все были хороши. Горный перепел и ящерица, то есть сахарная морковь, были новым и интересным вкусом. Кролик и зелень были на вкус яркими и бодрящими, в то время как говядина и картофель имели знакомый, безопасный вкус. Но если бы мне нужно было выбрать что-то одно, то я бы выбрал кролика.

— Да неужели? Почему?

— Я думаю, что мне больше всего понравилась его текстура.

— Хм, интересно…

Я не был уверен, что именно она нашла «интересным», но Асуна кивнула и воткнула вилку в один из аккуратно нарезанных квадратиков хлеба.

Когда мы вышли из кафе, на Волупту уже опустилась ночь. Я вдохнул легкий бриз, дующий с пляжа, и с удовольствием потянулся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Sword Art Online: Progressive

Sword Art Online Progressive. Том 2.
Sword Art Online Progressive. Том 2.

Босс второго уровня Айнкрада был уничтожен проходчиками. После победы мечник "Битер" Кирито и его партнер, рапиристка Асуна, отбились от основной группы и поднялись по лестнице на следующий этаж. На третий этаж. Там, в густом, разросшемся на весь уровень, лесу, Кирито и Асуна начали большой сюжетный квест. В лесу сражались лесной и тёмный эльфы. В период бета-теста эта битва между двумя NPC закончилась вничью, но Кирито помог спастись тёмной эльфийке Кизмир. Он был обескуражен разницей по сравнению с бета-тестом, но после долгого разговора с Кизмир он понял, что она NPC. В это время другие игроки начали "Гильдийский квест", и первая гильдия Айнкрада была создана. Через некоторое время было созвано стратегическое собрание третьего этажа. На этом Кирито и Асуна столкнулись с серьезным решением ятаганщика Линда, лидера Альянса Драконьих Рыцарей...

Рэки Кавахара

Фэнтези

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези