Читаем Sword Art Online Progressive. Том 7 полностью

Асуна самодовольно фыркнула и пошла в указанном направлении.

Мы направились по дороге на юго-запад от площади телепорта, и следуя моим смутным воспоминаниям, повернули один раз направо и один раз налево. В воздухе приятно запахло. Нос Асуны зашевелился, и она улыбнулась.

— Да, действительно пахнет курицей и рисом.

— Только не жди идеального вкуса, — ответил я, хотя мой индикатор голода тоже был почти на максимуме.

Иррациональный куб, Босс шестого этажа, пал около одиннадцати часов прошлой ночи. Мы с Асуной поднялись по лестнице из зала с Боссом на седьмой этаж, и активировали там телепорт в главном городе, а затем вернулись в Стахион, чтобы проводить домой помогавших нам в бою NPC Теано и Мию. Мы остановились в гостинице в Стахионе, так-как были совершенно измотаны, и я проспал мертвым сном без сновидений до девяти утра. К этому времени основная масса игроков первой линии была занята делами на седьмом этаже, так что мы отдохнули еще час, и телепортировались обратно в Лектио через ворота телепорта.

Итак, оглядываясь назад, в последний раз я что-то ел перед тем, как войти в башню лабиринта шестого этажа. И это был всего лишь быстрый перекус бутербродом, купленным в палатке. Я даже не смог вспомнить, когда мы в последний раз спокойно ели за столом. Очевидно, мысли Асуны были схожи с моими, потому что она ускорила шаг после того, как мы в последний раз повернули за угол, и начали подходить к ресторану.

Это был незамысловатое заведение с круглой деревянной табличкой, висевшей над открытыми дверями. Рельефная надпись на вывеске гласила по-английски: «MIN’S EATERY»

— Итери Мин? Что такое итери? — спросил я, так как не знал этого слова.

Асуна объяснила:

— Это маленький ресторанчик или закусочная. Он выглядит маленьким… Надеюсь, там есть свободный стол.

Ее молитвы были услышаны — в кафе никого не было. Было еще слишком рано для обеда, а дорога сюда была долгой и запутанной. Если бы мне пришлось угадывать, то я бы предположил, что вряд ли кто-либо из игроков знал, что это место вообще существует.

Термин «маленькая закусочная» очень точно описывал это заведение: шесть мест за стойкой и два столика для двоих, не более того. Мы сели за один из столиков, и прежде чем успели даже заглянуть в меню, услышали голос, проревевший из-за стойки:

— Добро пожаловать! Что будете?

— Э-эй, дайте нам секунду! —  возразил я пухлой женщине, которую принял за саму Мин.

Я открыл деревянное меню, лежащее на столе, и мы заглянули в него.

Как правило, меню и вывески магазинов NPC в Айнкраде были написаны на английском языке. Поначалу мне было трудно их читать и расшифровывать, но со временем начинаешь понимать, или, по крайней мере, привыкать к этой концепции, и в последнее время мне казалось, что достаточно просто взглянуть на буквы, чтобы понять, что они означают. По крайней мере, мне так казалось.

К счастью, в складном меню было всего две закуски, два основных блюда и четыре напитка. На первый взгляд закуски выглядели как салат и суп, а оба основных блюда были на основе риса. Насколько я помнил, одно было с курицей, а другое было похоже на рис с базиликом. Оба блюда стоили по сорок кол за большую порцию и по тридцать за обычную. Это была разумная цена для седьмого этажа, учитывая, что это была простая еда. Тем не менее…

— Рис с базиликом? Это тот базилик, который добавляют в пиццу?

— Я бы предположила, что да. Пишется так же, — согласилась Асуна.

Про себя я возмутился: «Базилик всего лишь трава! Они берут за траву и рис ту же цену, что и за курицу и рис? Это безумие!»

— Я не понимаю, почему ты ворчишь… Ах! — Асуна моргнула от удивления, но сразу улыбнулась, — я понимаю! Не думаю, что это просто трава в рисе. Должно быть, это пад-ка-прао.

«Па… капрао? Слышал ли я об этом раньше?», — мысленно удивился я.

Асуна терпеливо объяснила:

— Я только что тебе рассказывала, что сингапурская курица с рисом называется кхао-ман-гай. Это название происходит из тайского языка. А два самых популярных блюда из риса в Таиланде — это кхао-ман-гай и пад-ка-прао.

— И что такое это пад-ка-прао?

— В Японии это блюдо часто называют просто рисом капрао. Вы жарите курицу или свинину с базиликом, а затем подаете их с рисом.

— Ооо… Я не задумывался о подобном во время бета-тестирования.

— Возможно, что перед запуском игры владелица заведения училась в Таиланде, — сказала Асуна с очень серьезным выражением лица, и я не мог понять, шутит ли она, а Асуна вздохнула и продолжила, — я не могу больше ждать, если ты не решишь, что заказать в следующие пять секунд, то решение принимаю я.

— П-подожди секунду! — воскликнул я, уставившись на два блюда в меню.

Мне сделать безопасный выбор из курицы и риса? Или заглянуть на темную сторону и попробовать неизвестный мне рис капрао? Я позволил себе колебаться в течение четырех секунд, и ко мне пришло вдохновение.

— Давай закажем оба и разделим их?

— Хорошая идея, — согласилась Асуна, и тихо добавила, — только заказывай два больших блюда.

Перейти на страницу:

Все книги серии Sword Art Online: Progressive

Sword Art Online Progressive. Том 2.
Sword Art Online Progressive. Том 2.

Босс второго уровня Айнкрада был уничтожен проходчиками. После победы мечник "Битер" Кирито и его партнер, рапиристка Асуна, отбились от основной группы и поднялись по лестнице на следующий этаж. На третий этаж. Там, в густом, разросшемся на весь уровень, лесу, Кирито и Асуна начали большой сюжетный квест. В лесу сражались лесной и тёмный эльфы. В период бета-теста эта битва между двумя NPC закончилась вничью, но Кирито помог спастись тёмной эльфийке Кизмир. Он был обескуражен разницей по сравнению с бета-тестом, но после долгого разговора с Кизмир он понял, что она NPC. В это время другие игроки начали "Гильдийский квест", и первая гильдия Айнкрада была создана. Через некоторое время было созвано стратегическое собрание третьего этажа. На этом Кирито и Асуна столкнулись с серьезным решением ятаганщика Линда, лидера Альянса Драконьих Рыцарей...

Рэки Кавахара

Фэнтези

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези