Читаем Sword Art Online. Том 9 - Начало Алисизации полностью

– Юджио… слушай, я с топором нападу на Рыцаря Единства. Я выиграю несколько секунд, ты хватай Алису и беги. Беги к южному полю, там скройся в колосьях, а потом беги в лес, так тебя труднее будет увидеть.

Кинув взгляд на «Топор из кости дракона», который по-прежнему был в руках у Кирито, Юджио каким-то образом сумел наконец выдавить из себя слова:

– …Ки… Кирито… но…

Разве ты не видел вчера, как потрясающе Рыцарь Единства обращается с мечом и луком? Если ты что-то такое попытаешься сделать, он убьет тебя мгновенно… как того черного рыцаря.

Словно читая мысли Юджио, вновь лишившегося дара речи, Кирито продолжил:

– Все нормально, рыцарь же не казнил Алису на месте. Наверно, он не сможет меня просто взять и убить, ему сперва надо допросить. Я тоже поймаю момент и сбегу. И еще…

Горящий взгляд Кирито был обращен на Рыцаря Единства, который проверял оковы на Алисе. Каждый раз, когда он натягивал ремень сильнее, лицо девочки искажалось от боли.

– …И еще: даже если у нас ничего не выйдет – это не страшно. Если только он нас заберет вместе с Алисой, мы наверняка придумаем, как сбежать. Но если сейчас он заберет Алису на своем драконе одну, это конец.

– Это…

Похоже, он прав.

Но – столь безумная идея, которую даже планом нельзя назвать, – разве это не «измена Церкви»? Индекс Запретов, глава 1, часть 1, параграф 1, величайший грех…

– Юджио… ты еще раздумываешь?! Даже если это Запрет, кого это волнует?! Это что, важнее, чем жизнь Алисы?!

Тихий, но полный напряжения голос Кирито шевельнул мочку уха Юджио.

Да. Все правильно он сказал.

Мысленно Юджио кричал на самого себя:

…Мы трое решили, что будем вместе с рождения до смерти! Что будем работать вместе, что каждый из нас будет жить во имя двух других, – да, мы поклялись в этом!

Раз так, колебаться нечего. Церковь Аксиомы и Алиса – что из этого важнее? Ответ очевиден. Это… это…

– Юджио… чего ты думаешь, Юджио!!!

Кирито уже почти вопил.

Алиса смотрела на них. Она покачала головой, в лице ее читалась тревога.

– Это… э… то…

Хриплый голос рвался у Юджио из горла, будто чей-то чужой.

Однако он не мог закончить фразу. Даже мысленно он был не в состоянии собрать воедино последние слова. Острая боль пронзила правый глаз. Резкая, пульсирующая, она мешала думать. Перед глазами разлилась кровавая пелена, она покрыла все; Юджио перестал ощущать собственные руки-ноги.

В это время старейшина заметил, что с Юджио и Кирито происходит что-то неладное. Он медленно двинул рукой и приказал двум селянам, стоящим позади мальчиков:

– Уберите детей с площади.

Юджио и Кирито тут же схватили за шиворот и поволокли прочь.

– Дерьмо… пусти!!! …Старейшина!!! Дядя Гасуфт! Разве так можно?! Разве можно так вот отдавать им Алису?!

Кирито бился, точно обезумев; вырвавшись из державших его рук, он крепче сжал топор и приготовился бежать вперед, в атаку.

Однако его ноги в простых кожаных ботинках не успели сделать ни единого шага. Прежде чем он побежал, произошло нечто странное.

Рыцарь Единства, как раз закончивший проверять ремни на Алисе, повернул голову к Кирито, и «Топор из кости дракона» издал резкий металлический звон и вылетел у него из рук. Рыцарь не притронулся ни к мечу у себя на поясе, ни к луку за спиной. Не пошевелил ни единым пальцем. Казалось, само намерение создало настоящий клинок, который ударил по топору Кирито и отшвырнул его к краю площади.

Неожиданный удар сбил Кирито с ног. Тут же на него набросились сразу несколько человек и намертво придавили к земле.

Правая щека Кирито была прижата к камню площади, лицо искажено от боли. Кирито отчаянно закричал:

– Юджио! Давай же, ну пожалуйста!!!

– А… у, а…

Все тело Юджио охватила дрожь.

Идти. Я должен идти. Я должен отнять Алису у Рыцаря Единства и бежать в южный лес.

Тихий голос эхом отзывался в уголке его сознания. Но тут же острая боль, точно клинок, вонзилась в правый глаз и вымела из головы все намерения. Все стало красным и запульсировало; и раздался другой голос, громкий и неприятный, как треснувший колокол.

Церковь Аксиомы – абсолют. Индекс Запретов – абсолют. Неподчинение им не дозволено. Никому не дозволяется ослушаться.

– Юджио, хотя бы оттащи этих!!! Тогда я смогу!..

Перейти на страницу:

Похожие книги