Читаем Сын Дьявола Часть II Воскрешение полностью

   - Тем более этого не может быть,- настаивал на своём Главный жрец.- Такая бескорыстность не может быть естественной. Такие подарки просто так не делают. Что Вы ему мать или сестра, что он делает такие подарки?

   - Какой ты нудный,- возмутилась Изида.- И как только тебе удаётся в любом хорошем и бескорыстном поступке подозревать что-то плохое? Вот, и мне ты сейчас испортил такое хорошее настроение.

   - Великая царица, прошу Вас, расскажите мне всю правду,- настаивал Главный жрец.- Поверьте, это не праздное любопытство. Гороскоп, который я начал составлять, предвещает Вам большие неприятности.

   - Какие ещё неприятности?- продолжала упорствовать царица.- Да, у меня сегодня настоящий праздник. Можешь ты это понять, зануда?

   - Умоляю Вас прислушаться к моей просьбе,- просящим тоном произнёс Месхет,- и рассказать, что ещё было во время ритуала.

   - Ладно, скажу, а то ты всё равно не отстанешь,- согласилась Изида.- Только это такая чепуха, о которой и говорить не стоит. Люцифус попросил, чтобы я добровольно отдала свою душу какому-то древнему врачу. Он даже имя его называл.

   - И Вы отдали?- испуганно спросил месопотамец.

   - Ничего я не отдавала,- ответила царица.- Как это можно отдать то, чего нет? Что это предмет какой-то. Просто я сказала, что отдаю свою душу и всё.

   - Ничего себе всё. Ужас,- возмутился жрец.- Как же это можно, вот так взять и отдать свою душу за здорово живёшь?

   - Что значит "за здорово живёшь"?- удивилась Изида.- Ты, что совсем ничего не видишь? Да он мне за неё молодость вернул. А зачем мне нужна какая-то душа? Что это платье или драгоценность? Да, я за свою молодость сто бы таких душ отдала. Впрочем, тебе не понять, что для женщины значит молодость.

   - Да, этого я точно понять не смогу,- с иронией заметил Месхет.- А какое имя у того древнего врача?

   - Да, я точно и не помню,- рассеянно проговорила царица.- По-моему на "Д" начинается. Далюс, кажется.

    У Месхета потемнело в глазах. Мысли вихрем закружились у него в голове. По спине потёк холодный пот. Ему сразу всё стало ясно. Главный жрец замолчал. Он пытался лихорадочно соображать:

   - Получается, что этот римский офицер, как-то связан с дьяволом. А что, если он и есть сын дьявола? Но тогда он одновременно является и сыном Изиды. Похоже, что она об этом ещё не знает. Иначе, вряд ли бы она мне всё это рассказала. Как же он мог у своей матери душу забрать? Впрочем, если учесть, что он сын Далюса, а душу мамы, отдали папе, то всё становится понятным.

   - Что с тобой?- прервала его размышления царица.- Ты не заболел? У тебя такой вид, как будто ты сейчас увидел свою собственную смерть.

   - Может быть и так,- философски произнёс, очнувшийся от раздумий Главный жрец.- Этот римский офицер очень опасный человек. Если вообще его можно назвать человеком. Его нужно срочно арестовать.

   - Вот, тебе раз,- поразилась Изида.- Да, ты сам мне вчера говорил, что ему можно верить. Ещё и нахваливал его. Да, ты и вправду, похоже, болен. Человек вернул мне молодость, ничего не потребовав взамен за такое чудо, а ты его ещё и оскорбляешь. Говоришь, будто бы он вовсе не человек. Да, ещё и арестовать его предлагаешь. Ну, это переходит все границы моего терпения. А я ещё тебе доверяла. Я думала, что ты вместе со мной порадуешься моему счастью. А ты несёшь всякую чепуху. Всё, хватит с меня. Убирайся, чтобы я тебя не видела. И помалкивай о своих умозаключениях. А то я не его, а тебя арестую. Не хватало ещё, чтобы ты поссорил меня с римским наместником. А Люцифуса я награжу по-царски, за его бескорыстие и выдающиеся медицинские способности. Понял?

    Месхет сообразил, что спорить с царицей бесполезно. Он поклонился Изиде и покорно произнёс:

   - Понял. Разрешите мне удалиться?

   - Иди,- сухо ответила царица.

    По дороге в свою резиденцию Главный жрец всё время думал:

   - Значит, сын дьявола жив и здоров. Кто он, это уже, слава Богу, понятно. Не понятно только одно: что делать? Единственное, что мне предельно ясно, так это то, что действовать опять придётся тайно и с хитростью.

    Вдруг Месхета кто-то схватил за руку. Жрец вздрогнул и оглянулся. Это был начальник его личной охраны Унгар.

   - Что с тобой?- спросил Унгар.- Я тебя зову, зову, а ты не слышишь. Идёшь, бормочешь что-то себе под нос. Ты не заболел?

   - И ты туда же,- огрызнулся Месхет.- Да здоров я, здоров. Ты извини, просто тут такие дела закрутились, у меня голова кругом идёт. Хорошо, что я тебя встретил. Пошли со мной. Нам надо срочно поговорить. Похоже, что мои неблагоприятные прогнозы подтвердились.

<p>30. Старый способ.</p></span><span>

    Месхет возбуждённо ходил по своему кабинету. Унгар сидел в кресле и терпеливо наблюдал за его хаотичными передвижениями по комнате. Это продолжалось некоторое время. Затем начальник личной охраны Главного жреца решил нарушить затянувшееся молчание:

   - Перестань мотаться из угла в угол. У меня уже в глазах рябит. Говори, что случилось?

    Месхет остановился, посмотрел на Унгара и сел в кресло напротив его. Потом он потёр себе виски пальцами, как будто пытался сообразить с чего начать свой рассказ.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Король Теней
Король Теней

В 1704 году Мэтью Корбетту предстоит встретиться с новым антагонистом, отличающимся от всех, с кем он когда-либо сталкивался. Наши герои — Мэтью и Хадсон Грейтхауз — направляются в Италию, чтобы разыскать Бразио Валериани и разузнать о зеркале, созданном его отцом, колдуном Киро. Корабль попадает в шторм, и Мэтью с Хадсоном оказываются на прекрасном острове, именуемом Голгофа — месте, скрывающем множество секретов и готовящем для героев леденящие душу приключения.Островитяне приветствуют их массовым пиршеством, но по мере того, как Голгофа все сильнее влияет на героев, сохранять чувство реальности и не терять самих себя становится все труднее.Мэтью придется собраться с мыслями и разгадать загадку, окутывающую другую сторону острова, где возвышается действующий вулкан, в котором скрывается некое неведомое существо…

Роберт Рик МакКаммон

Приключения / Детективы / Исторические приключения / Исторические детективы