– Обломки мачт, толстые брусы, канаты и тросы. Вообщем тащите все, а строительные команды сами разберутся.
После общего сбора работа закипела, благо разброс обломков вышел небольшой. Сборка плотов только началась, когда раздался истошный крик.
– Акулы!!!
Волшебное слово в мгновение ока загнало всех на недостроенные плоты. Толком несвязанные бревна и брусья с трудом удерживали такое количество людей, но прыгать в воду никто не собирался, уж больно зловеще вспарывали воду многочисленные плавники. Они не спеша сужали круг, в центре которого находились плоты с людьми.
– Почуяли наживу, – пробормотал Зовиро.
Он, как и остальные, с непрекрытым страхом следил за танцем смерти в исполнении акул. И только Гартош о чем-то напряженно думал.
– Ты чего такой задумчивый? – толкнул его в бок Ерегей. – Думаешь как акул отпугнуть?
– Да нет. Я вот думаю, а они съедобные? А то нам здесь долго сидеть.
Ерегей неверяще смотрел на сумасшедшего академиера, и вдруг громко расхохотался, да так, что плот затрясся и заходил ходуном. На него возмущенно зашикали, и боцман перешел на тихое хихиканье.
– Совсем боцман с ума двинулся, – посочувствовал Алькон.
– Я тебе двинусь! Это ваш Гартош двинулся! Собрался охотиться на акул! Интересно с чем? С кинжалом что ли?
Слова боцмана вызвали у матросов ехидные смешки, академиеры же напротив, начали шарить по поясам, снимая кинжалы и другое оружие, кто что рискнул оставить. Раз заводила задумал, значит сделает. Вера в него среди братьев академиеров была несокрушимой.
– Так едят или нет? – переспросил Гартош.
– Едят, едят, – вместо боцмана ответил Зовиро. – Особенно плавники у них ценятся, просто объеденье. Ты только того, Гартош, выбирай акулу поменьше. И безопасней, и мясо нежней.
По Зовиро было непонятно, говорит он серьезно, или ехидничает как боцман. Но Гартош вполне серьезно принял его слова к сведенью.
– Я тоже подумывал о небольшой акуле.
– Вы что, оба с ума сошли?! – взорвался боцман. – Ладно Гартош, сухопутный человек, не совсем понимает о чем говорит. Но ты, Зовиро! На что ты его толкаешь? Прыгать в воду и охотиться на акул?
Зовиро сконфуженно развел руками:
– Я-то здесь причем, он сам решил.
– Зачем прыгать, – совершенно спокойно сказал Гартош. Найду подходящий обломок. Вот этот, например. – Гартош потянул и достал из воды, из под самого носа у акул, кусок рейки. – Привяжу к нему кинжал, и получится что-то вроде копья. Гарпун был бы лучше, но думаю, что и это сработает.
Теперь пришло время конфузиться Ерегею. Вот ведь старый болван! Подобным образом охотятся на крупную рыбу – и на акул в том числе, – рыбаки от Реата до Тарта. И ведь знал же, что самое обидное! Совсем мозги соображать перестали.
Видимо чтобы добить боцмана, подал голос и Вирон:
– Может и это пригодится?
В руках он держал обломок борта с застрявшим в нем абордажным крюком.
– Точно! – обрадовался Гартош. – Это уже будет настоящая рыбалка!
– А вместо наживки боцмана поцепим! – подхватил Зовиро. – Он у нас самый вкусный.
– Это я самый вкусный?!
Раздувшийся от возмущения Ерегей, сейчас готов был голыми руками сломать шею не только Зовиро, но и любому у кого появится хоть тень улыбки, включая акул.
– Хватит орать! У нас тут проблема посерьезней будет.
Напряженный голос капитана подействовал на всех отрезвляюще. Шутки и перебранки прекратились мгновенно, все обернулись в ту сторону, куда неотрывно смотрел Луторион.
К месту крушения кораблей подплыл кто-то огромный. Насколько огромный, было не понятно, но поднятая волна явственно говорила, что большая часть гостя находится под водой. Но и того, что было видно, хватало чтобы поразиться – шетов тридцать в длину и десять в ширину. Что это, спина, или другая часть тела? И тела ли? Долго гадать не пришлось. Неизвестное чудовище с громким чмоканьем выпустило огромный фонтан воды.
– Кит! – выдохнул Ерегей.
– Табилот, – уточнил Зовиро, указывая на высунувшийся из воды огромный шестишетовый рог.
– Кит-убийца, – зашептались академиеры.
Легенды, сказания, мифы и предания о табилотах – с легкостью вспаривающих своим рогом борта кораблей и переворачивающих хвостом лодки, – они изучали ещё в студиях. Словно желая продемонстрировать людям всю свою мощь, табилот всплыл целиком, открыл и захлопнул огромную пасть, усеянную острыми зубами в локоть длиной.
– Царь китов, – оценил Ерегей.
– Этот нас одним махом проглотит, – обреченно подтвердил Зовиро.
– Если захочет, – засомневался Гартош.
– Ещё как захочет, – заупрямился помощник капитана. – Людишек глотать, излюбленное занятие таких как он.
– Не думаю, что нас спасли для того, чтобы скормить этому красавцу.
– А почему и нет? Может ему надоела морская пища, захотелось какого-нибудь деликатеса с суши, а тут мы как находка.
Прерывая дискуссию кит ударил хвостом по воде, разошедшиеся волны опасно закачали плоты.
– А что я говорил! – почти обрадовался Зовиро.
Раздвигая трупы и обломки кораблей, табилот двинулся вперед. Акулы торопливо и почтительно расступились перед морским великаном. Замершие с открытыми ртами люди, с тревогой следили как кит подплыл к плотам и застыл. Застыли и люди.