Читаем Сын Люцифера-3 полностью

Несмотря на неурочный час, все в основном отдыхали после бурных ночей, в трактире было порядочно демонов седьмого круга. Самые жуткие, призванные карать за самые страшные преступления, они мерно пили, играли, сквернословили. До драк еще не доходило, народ похмелялся.

Из-за одного стола меня окликнули:

— Алдерг, присаживайся.

Я развернулся, и дал знак Лагу садиться. За столиком сидело трое. Двое демонов седьмого круга, или как называли в просторечье — Убийцы. Высокие, каждого украшают три рога, и широкие крылья за спиной. Третьим сидит молодой демон.

— Как, головы не трещат?

Вчера, отнеся Лага в комнату, я спустился, и подсел к этим троим. Они только нанялись в армию Стигору и вовсю спускали первое жалование. Я поддержал их компанию, ссылаясь, что продал пяток зомби. Пили много, ели еще больше. Так под шумок я и вытащил все, что они знали о планах Стигора. В том числе, где и портал на восьмой круг.

— Похмелишься? — святой обычай реальности соблюдался и в Аду.

— Наливайте.

Искрящееся вино щедро хлынуло в бокалы, а затем и жаждущие глотки. Молодой демон с уважением смотрел на Лага. Для него это герой, который прошел испытание. Вчера носил бич, а сегодня взял косу!

— Еще по одной, — предложил я.

— Ты как, не надумал к нам присоединиться? — спросил один из Убийц. Стигор платит хорошо. Драка дракой, а после, — Убийца причмокнул толстыми губами, — суккубы. Прелесть.

— Они сражаются до последнего, — напомнил я. — Нет, пока у меня есть деньги, я лучше так.

— С грешницами? — скривился Убийца.

— Когда много денег…

— А!.. — догадался второй. — Ну-ну. Тебе одна обойдется в пяток зомби.

Я выпил еще и раскланялись с собутыльниками. Трактир стал еще шумней и мы вышли на улицу. После великолепия пятого и шестого, унылые бараки седьмого круга показались помойкой. Пытали здесь грешников не изобретательно, а жестоко. Скучно, мерзко и воняет.

— Алдерг и Лаг? — проскрежетал магический голос. — Идущие с первого круга?

— Они самые, — ответствовал я скелету.

— Прошу за мной, — голосом ржавого блока, предложил скелет. Переглянувшись, мы последовали за ним. Кто бы ни послал это бренчащее пособие по анатомии, он знал слишком много, а таких я не люблю. Если они не на моей стороне, как Лаг.

Чем дальше шли, тем тревожней становилось у меня на душе. Вроде я не сильно наследил при переходе на седьмой круг, но кто знает. Скелет пусть только при мече, но в оружие есть магия некромантов. Такие просто так не ходят, отлавливая нарушителей.

Еще больше меня беспокоили хвосты, что постоянно следовали за нами. Лаг никого не замечал, но я видел их. Вот шли за нами двое зомби волоча за собой телегу с грешниками, а свернули в переулок, где им совершенно нечего делать. Баньши летел, слишком низко и прямо. Но вел нас скелет не в засаду.

— Проходите, — отворила нежить дверь одного из бараков.

Защитные, отводящие, сигнальные заклинания, столь густой сеткой оплетали барак, что я невольно поежился, представляя участь незваного гостя. Но и понял, кто нас ждет.

— Приветствую Абелла, — поклонился я.

Некромантка стояла в боевом облачении. Подобный моему плащ, одетый, как я понял, на голое тело. Изящная рука сжимает посох некроманта высшего посвящения — на конце резной палки череп новорожденного ребенка убитого своей матерью, у пояса Рог. А во взгляде уважение.

— Приветствую тебя сын повелителя, — знакомым, красивым голос ответила она. Лаг так и стоял, столб столбом. — И тебя дьявол.

Мой спутник торопливо поклонился:

— Мое почтение супруге Вельзевула.

— Что привело тебя на седьмой круг?

— Как всегда сразу к делу, — надула обведенные синей помадой губки Абелла.

— Ну я всегда говорил что ты красива, обворожительна…

— Всегда?! — со смехом прервала меня Абелла. — Мы видимся во второй раз. А тогда ты и слово не сказал о моей красоте.

— Я сказал много слов, но они не вышли из моего рта, потому что я был очарован тобой, — оправдывался я.

— Сын Лжи! — звонко смеялась Абелла. — Ты достойный сын отца!

— Но теперь к делу, — все еще улыбаясь, серьезно сказал я. — Как я понимаю, Вельзевул решил подставить Стигора.

— Ты прав, — Абелла стала серьезна, даже озабочена. Тонкие морщинки легли возле ее губ, и некромантка недовольно продолжила: — Я не знаю что задумал мой муж, но это самоубийство. Восьмой круг не так монолитен, и Стигор раздавит их по одиночке.

— А зачем ты здесь?

— Помочь им. Но что могут сделать мои воины? И еще предупредить тебя, и дать пройти своим порталом. Я даже не представляю, зачем меня послал мой муж.

— У тебя есть связь с Вельзевулом?

Абелла отрицательно покачала головой:

— Стигор здесь слишком силен. Он почует любую мою магию.

— Тогда будем довольствоваться теорией.

— Какой?

— Что задумал твой рогатик. Вероятнее всего, он ударит всеми силами по Стигору, когда тот окажется уязвим. Где будет выходить его портал?

— Возле Сайфара. Это единственный путь на восьмой круг. Но есть одна проблема. Очень большая.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сын Люцифера [Нечаев]

Похожие книги