Читаем Сын (не) для дракона полностью

— Ну а что ты хотела, милочка? — со вздохом спросила меня коллега Аделаида Александровна, поправляя белые кудряшки. Мы стояли в курилке, вокруг никого. — Все они козлы, им только молоденьких и хорошеньких подавай. — Она вздохнула. — А ты ребеночка роди, для себя. Ну ты чего опять разревелась?

— Я не могу-у-у-у… — провыла я, размазывая по лицу свежесделанный мейк.

— Что не можешь?

— Ребеночка-а-а-а…

Аделина Александровна на минуту замолчала, наблюдая, как я реву белугой, а потом затушила сигарету в горшке с бегонией, стоящем на подоконнике, и буркнула:

— Пошли.

Плакать она меня повела в очаровательный ресторанчик, пустой в рабочее время буднего дня, где я, использовав целую пачку бумажных платочков, рассказала и про «а я ж его любила», и про «ни котенка от меня не останется, ни ребенка».

Аделина Александровна ковыряла вилкой в тарелке оливье, время от времени качала головой и цокала языком, а в конце концов спросила:

— Брачный контракт есть?

— А-ага, — икнула я, тут же приходя в себя и деловито промакивая салфеткой потекшую тушь. Выпрямилась. — Конечно, у меня есть брачный контракт.

Юрист я или не юрист, в конце концов? И по нему никакого совместного имущества у нас с Женей нет, все мной заработанное — мое.

— Ну и что ты тогда ревешь, дуреха? — стукнула кулаком по столу Аделаида Александровна.

Официант в противоположном конце зала подпрыгнул и разбил от испуга стакан, а я снова икнула. И правда, чего это я реву? Вспомнив, я всхлипнула.

— Я ребеночка родить не мог-у-у-у… — мой голос начал бесконтрольно набирать децибелы.

— Есть у меня бабка одна, — заявила Аделаида Александровна, и я почтительно притихла, прижимая к носу бумажную салфетку.

С Женей бракоразводный процесс вышел муторный. Этот… бывший уже почти муж нашел где-то деньги (подозреваю, за время счастливой семейной жизни успел наворовать моих же) и отказался разводиться по-хорошему. Нанял адвоката и сначала выторговал у суда срок для примирения сторон, за время которого мои розовые очки наконец разбились окончательно, а сейчас — заявил, что собирается в суде доказывать недействительность нашего брачного контракта.

Чем больше он изворачивался как уж на сковородке, угрожал, угождал, оскорблял, подкарауливал, шантажировал, тряс нашим грязным бельем на публику, пытался помириться или напугать, тем больше я крепла в своем решении. Мама недоумевала, с чего это я решила разводиться с таким хорошим мужем, а я спустя пару месяцев этой котовасии недоумевала, как могла с ним жить столько лет. Спасибо Аделаиде Александровне, которая была рядом и вовремя напоминала, что «жить надо для себя, деточка, а на остальное наплюй».

И я действительно чувствовала себя так, как будто у меня началась новая жизнь. Дыхание стало свободным, на спину и плечи перестал давить невидимый груз, с губ не сходила улыбка. Я чувствовала, что могу все: хоть горы свернуть, хоть свою фирму открыть, хоть в Лас-Вегас смотаться и замутить там с Брэдли Купером [1].

А потом появилась та бабка. Сначала я отнеслась ко всему скептически, но после демонстрации здоровенького розовощекого младенца на руках у счастливой пятидесятилетней матери, на которой врачи давно поставили крест и посоветовали думать о вечном, согласилась.

Бабка была деревенской ведуньей — хотя сейчас я назвала бы ее старой ведьмой и хорошенько встряхнула за седые патлы, которые сначала показались мне бутафорскими. Вообще развлечение под названием «Обращение к потомственной ведунье, знахарке, травнице, ясновидящей и просто красивой девушке» было организовано по высшему разряду.

Во-первых, попасть к ней просто так было нельзя — только через знакомство, но тут Аделаида Александровна помогла, так что у меня все было схвачено. Во-вторых, очередь к бабке была едва ли не на полгода вперед, а записываться нужно было через секретаря. В этот момент я подумала, что что-то тут нечисто, но Аделаида Александровна сердито прошипела:

— А что ты думала? Ради стоящих вещей можно и постараться!

За ясновидящую она стояла горой, и мой скептицизм невольно уменьшился.

В-третьих, деньги ясновидящая не брала. Потому что от этого, как известно, пропадает дар. Платить нужно было криптовалютой и обязательно вперед.

В конце концов, пройдя через все преграды, я попала к бабушке Эсмеральде.

— А коза у нее есть? [2]— ляпнула я и заработала злобный взгляд Аделаиды Александровны.

Дом бабушки Эсмеральды искать пришлось долго. В основном потому, что я ожидала увидеть избушку, обнесенную частоколом с черепами, у которых светятся глаза. Но вместо этого навигатор привел меня к коттеджу с высоченным забором и неплохой охранной системой.

Встретила нас с Аделаидой Александровной улыбчивая девушка-секретарь и на пороге попросила:

— Сдайте мобильные телефоны, пожалуйста.

— А режим полета можно включить?

— Нет, — еще шире улыбнулась она.

Нам успели предложить чай, кофе, воду, конфеты и снова чай, пока бабушка Эсмеральда наконец не согласилась меня принять в кабинете на втором этаже.

— Ну, ни пуха ни пера, — сказала Аделаида Александровна и нервно сглотнула.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы