На чердаке было полно оружия. Его семья собрала столько старинного вооружения, что можно было оснастить целую армию. На одной стене висело множество щитов, копий и колчанов со стрелами — ничуть не меньше, чем в арсенале лагеря Юпитера. У заднего окна стоял здоровенный арбалет, уже заряженный стрелами. У переднего окна располагалось нечто похожее на пулемет, а рядом с ним — несколько бочонков.
— Гранатомет? — вслух спросил он.
— Нет-нет, — сказал голос из угла. — Картошка. Элла не любит картошку.
Гарпия соорудила себе гнездо между двумя старыми чемоданами. Она сидела на горке китайских свитков и читала сразу семь или восемь.
— Элла, а где остальные? — спросил Фрэнк.
— Крыша. — Гарпия посмотрела наверх и тут же вернулась к чтению, попеременно пощипывая свои перышки и переворачивая страницы. — Крыша. Следить за великанами. Элла не любит великанов. Картошка.
— Картошка? — Фрэнк понял, о чем речь, когда развернул пулемет. Все его восемь стволов были заряжены картофелинами. У основания пулемета стояла корзинка, наполненная съедобными снарядами.
Он выглянул в окно — в это же окно на него смотрела мама, когда он повстречался с медведицей. Во дворе толпились великаны, подталкивали друг друга, время от времени кричали и бросали в сторону дома бронзовые ядра, которые взрывались в воздухе.
— У них ядра, а у нас картофельный пулемет, — посетовал Фрэнк.
— Крахмал, — задумчиво проговорила Элла. — Крахмал вреден для великанов.
Еще один взрыв сотряс дом. Фрэнку нужно было выбраться на крышу, чтобы посмотреть, как там дела у Перси и Хейзел, но ему не хотелось оставлять Эллу одну.
Он присел рядом с ней, но не очень близко.
— Элла, тут небезопасно, когда великаны рядом. Мы скоро полетим отсюда на Аляску. Ты полетишь с нами?
Элла нервно вздрогнула.
— Аляска. Шестьсот двадцать шесть тысяч четыреста двадцать пять квадратных миль. Символ штата — лось.
Внезапно она перешла на латынь, которую Фрэнк с трудом, но понимал — благодаря урокам в лагере Юпитера.
— «На севере, где у богов нету силы, корону свою потерял легион, там сын Нептуна со льда упадет и рыбам пойдет на корм…» — Она замолчала и почесала растрепанную красноволосую голову. — Ммм. Сожжено. Остальное сожжено.
У Фрэнка аж дыхание перехватило.
— Элла… это что было — пророчество? Где ты это прочла?
— Лось, — произнесла Элла. Ей явно нравилось это слово. — Лось. Лось. Лось.
Дом снова сотрясся. С балок посыпалась пыль. Снаружи донесся голос великана:
— Фрэнк Чжан! Покажись!
— Нет! — запротестовала гарпия. — Фрэнк не должен. Нет.
— Ты… ты оставайся здесь, ладно? — попросил Фрэнк. — Мне нужно помочь Хейзел и Перси.
Он подтащил лестницу к слуховому окну.
— Доброе утро, — мрачно поприветствовал его Перси. — Хороший денек, верно?
На нем была та же одежда, что и вчера, — джинсы, алая футболка, теплая куртка, — но явно постиранная. В одной руке он держал свой меч, в другой — садовый шланг. Фрэнк сначала не понял, зачем на крыше нужен садовый шланг, но когда гиганты в очередной раз бросили ядро, Перси вызвал мощную струю воды и взорвал ядро в воздухе. Судя по отработанности действий, делал он это не впервые. Тут Фрэнк вспомнил, что его семья тоже восходит к Посейдону. Бабушка говорила, что их дом и прежде подвергался нападениям. Может, для этого и вывели сюда шланг?
Хейзел с мечом в руках прохаживалась по площадке между двумя чердачными окнами… она была так красива, что у Фрэнка защемило сердце. В джинсах, куртке кремового цвета и белой рубашке, по контрасту с которой ее кожа приобрела теплый оттенок какао. Ее кудрявые волосы ниспадали на плечи, а когда она подошла к Фрэнку, он почувствовал запах жасминового шампуня.
Хейзел посмотрела на Фрэнка, ее глаза загорелись озабоченностью.
— Как ты? — спросила она. — Что ты улыбаешься?
— Нет-нет, ничего, — проговорил он. — Спасибо за завтрак. И за одежду. Я думал… ну… что ты меня ненавидишь…
— С чего это я должна тебя ненавидеть? — Хейзел ошеломленно уставилась на него.
Лицо Фрэнка зарделось. Он пожалел, что не держал рот на замке, но теперь было слишком поздно. «Не упусти ее, — сказала ему бабушка. — Тебе в жизни нужна сильная женщина».
— Ну… вчерашний вечер, — запинаясь, начал Фрэнк. — Когда я вызвал скелета. Я подумал… Я подумал, что ты можешь подумать… что я отвратителен…
Хейзел вскинула брови, недоуменно тряхнула головой.
— Фрэнк, я, может, и была удивлена. Возможно, этот скелет и напугал меня. Но отвращение?.. Ты им так командовал — так уверенно, ну, типа: «Да, ребята, кстати, тут у меня есть такой всемогущий спартус — мы им можем воспользоваться». Я глазам своим не могла поверить. Но при чем тут «отвратительный», Фрэнк? Ты произвел на меня сильное впечатление.
— Я? Я на тебя произвел впечатление? — Фрэнк не был уверен, что правильно понял ее.
Перси рассмеялся.
— Да, парень, это было что-то!
— Честно? — спросил Фрэнк.
— Честно, — заверила его Хейзел. — Но сейчас нам нужно подумать о другом.
Она указала на армию великанов, которые наглели с каждой минутой и подходили все ближе и ближе к дому.