Читаем Сыновья Звездного Волка полностью

– Нет, не согласен! Я не оставлю девушек в беде. Рангор скоро снова очнется и даст нам ниточку, которая приведет нас к пиратам… А где Гваатх?

Действительно, парагаранец куда-то исчез. Банг взял на руки спящего Рангора, и друзья вышли из полуразрушенного здания на площадь.

Могучий парагаранец бродил между тел парализованных скандлов и вымещал на них накопившуюся злобу. Он по очереди поднимал туши огромных зверей, сажал их возле древних каменных колонн, а затем с размаху бил скандлов в челюсть. Раздавался треск костей, и скандлы отлетали в сторону на несколько метров, по пути теряя свои клыки.

– Будете знать, гниды, как обижать моих друзей! – приговаривал парагаранец. – Будете век вспоминать Гваатха, то есть меня!

– Прекрати! – болезненно поморщившись, приказал Томас. – Нам надо возвращаться к кораблю.

Гваатх кивнул, но продолжил избиение беспомощных зверей. Спорить с ним было бесполезно – Гваатх отличался злопамятностью, и намеревался голыми руками передавить всех гнид на Марсе.

Внезапно он поднял с земли… человека! По инерции он посадил его возле колонны и хотел нанести очередной сокрушительный удар, но в последний момент передумал.

– А это еще что за мозгляк? – недоуменно спросил он.

Томас крикнул:

– Не трогай его, это егерь!

Молодой, русоволосый мужчина медленно открыл глаза. Оглядев незнакомых людей мутным, ничего не выражающим взглядом, он спросил:

– А вы еще кто такие? На пиратов, вроде, не похоже, кхе-кхе…

Он закашлялся и вновь потерял сознание.

Томас приказал:

– Гваатх, взвали этого парня на плечо. Мы возвращаемся к вездеходу.

– Но я еще не набил морды всем этим пятнистым гнидам! – возмущенно проревел парагаранец.

– Хорошо, можешь оставаться, – пожал плечами Томас. – Когда мы разделаемся с пиратами, то на обратном пути, так и быть, подберем тебя.

Гваатх тотчас присмирел. Взвалив на плечо егеря, он проворчал:

– Ну уж нет! Пираты – еще большие гниды, чем скандлы! Гваатх, то есть я, бить их не станет. Он просто оторвет все их дурацкие головы!

Банг хмыкнул:

– Сначала их надо догнать…

– Ха, это я запросто! Вы только дайте Гваатху в руки штурвал, и он, то есть я… Рангор? Ты чего молчишь, дружище?

– Пошли, – коротко сказал Томас.

Странно, но на улицах им больше не встретился ни один скандл. Казалось, город совершенно вымер. Даже не верилось, что недавно на его улицах бродили сотни опасных хищников.

Бихела и Рутледжа это обстоятельство весьма озадачило. Они шли рядом и, негромко переговариваясь, настороженно смотрели по сторонам. Им казалось, что вот-вот атака скандлов возобновится, но ничего не происходило. И казалось, это еще больше пугало пожилых фермеров.

В отличие от них, Томас даже не вспоминал о скандлах, таким загадочным образом появившихся, и таким странным образом вдруг исчезнувших. Он с тревогой думал о родителях. Сейчас, в эти дни, Морган Чейн вел нелегкие переговоры с правительством Голконды. Как знать, чем могут обернуться эти переговоры? Возможно, отцу понадобится его помощь. Но отец даже не подозревал, что его беспутный сын ныне занимается не охотой на Арктуре-4, а идет вдоль берега древнего канала на другом конце галактики! Матери тоже сейчас очень нелегко, она находится в стрессе, ей нужна мужская опора – но где она, эта опора?

Молодой Чейн даже зубами заскрипел от злости. Весь его замечательный замысел рухнул. Своего сводного брата он, разумеется, не нашел, за то успел вляпаться в весьма неприятную историю с пропавшими принцессами. И самое отвратительное, что он не знал, как действовать дальше. Ох, как же ему не хватало сейчас Джона Дилулло и его мудрых советов!.. Впрочем, если бы Дилулло не улетел с отцом на Голконду, то не было бы никакого полета на Марс.

Спустя два часа вездеход подкатил к месту стоянки космояхты.

Ветер вновь начал усиливаться, на горизонте появились бурые тучи пыли.

Фермеры выглядели явно обеспокоено. Они владели обширными гидропонными плантациями, и до последнего времени их бизнес шел весьма успешно.

– Вторая буря за день – это что-то новое! – мрачно сказал Бихел. – Боюсь, скоро рабочие просто не будут успевать откапывать наши теплицы из-под толстого слоя песка. Похоже, Марс снова начинает умирать…

– Почему бы вам не переселиться на Землю? – спросил Томас. – Там климат получше. Шорр Кан вам наверняка поможет…

Бывшие астронавты невесело рассмеялись.

– Нет уж, лучше быть подальше от Шорра Кана, – заявил Рутледж. – Ты сам почувствовал это на своей шкуре, сынок. Наш бесценный император умеет создавать неприятности всем окружающим, и врагам, и особенно друзьям. Стоило тебе только появиться – даже не на Земле, а на Марсе! – как ты вляпался по пузо в неприятности. Мой тебе совет – возвращайся к отцу! Тебе еще надо многому научиться. Чтобы отправляться в самостоятельное плавание по морекосму.

Томас ничего не ответил, хотя слова старых друзей отца больно кольнули его самолюбие.

Бихел спросил:

– Может, ты все же оставишь нам этого егеря? Мы спрячем его в надежном месте, так что даже ищейки Лея Бастера его не найдут. Выходим его, а затем отправим на все четыре стороны, хотя он и заслуживает тюрьмы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звездный волк

Звёздный волк. Книги 1-18
Звёздный волк. Книги 1-18

Трилогия популярного американского фантаста Эдмонда Гамильтона о Звездном Волке Моргане Чейне — одно из лучших произведений, написанных в жанре фантастического боевика. Сильный, обаятельный и безрассудно храбрый герой постоянно рискует и с блеском выходит из самых отчаянных переделок. Обвиненный в убийстве, Чейн вынужден бежать с родной планеты. Его подбирают космические наемники. Благодаря своим качествам Звездный Волк становится полноправным членом команды и участвует в самых опасных операциях. В дальнейшем приключения Моргана Чейна на русском языке были продолжены переводчиком оригинальных книг серии Сергеем Сухиновым, написавшим уже 15 книг-продолжений.Содержание:1. Эдмонд Гамильтон: Оружие из неведомого далека (Перевод: Ю. Яснев)2. Эдмонд Гамильтон: Закрытые миры (Перевод: Ю. Яснев)3. Эдмонд Гамильтон: Мир Звездных Волков (Перевод: Ю. Яснев)4. Сергей Сухинов: Капкан для Звездного Волка 5. Сергей Сухинов: Одиссея Звездного Волка 6. Сергей Сухинов: Война Звездных Волков 7. Сергей Сухинов: Ущелье погибших кораблей 8. Сергей Сухинов: Звездный Клондайк 9. Сергей Сухинов: Рыцарь ордена Ллорнов 10. Сергей Сухинов: Миры из будущего 11. Эдмонд Мур Гамильтон: Одинокий волк Морган Чейн 12. Эдмонд Мур Гамильтон: Ярость Звездного Волка 13. Сергей Сухинов: Страсти по Звездному Волку 14. Сергей Сухинов: Галактический Мессия 15. Сергей Сухинов: Битва за Империю 16. Сергей Сухинов: Сыновья Звездного Волка 17. Сергей Сухинов: Война с Цитаделями 18. Сергей Сухинов: Террористы космоса

Сергей Стефанович Сухинов , Эдмонд Гамильтон , Эдмонд Мур Гамильтон

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика
Оружие из неведомого далёка / The Weapon from Beyond
Оружие из неведомого далёка / The Weapon from Beyond

Морган Чейн, один из Звездных Волков, живущих на планете с повышенной силой тяжести, расы космических пиратов, одно упоминание о которых заставляет любого бледнеть, скрывающийся от своих собратьев в поясе астероидов, раненый и медленно умирающий, был подобран кораблем космических наемников. Эта команда нанята одной космической расой, чтобы проверить, действительно ли верны слухи о том, что их соседи на одной из планет наткнулись на останки космического корабля пришельцев и получили мощное оружие пришельцев. Перед командиром наемников стоит очень сложная задача — пробраться на сверхохраняемую базу и выяснить, что же на самом деле было найдено, а возможно и уничтожить… Кто еще подходит на эту работу лучше бывшего Звездного Волка?

Эдмонд Мур Гамильтон

Космическая фантастика

Похожие книги