– Не-а, – тряхнул головой Джекс. – Она сама с ним свалила. Покинула дом. Но из того, что Олег наговорил перед тем, как они скрылись, я понял, что у вас с вашими людьми заварилась какая-то серьезная хренотень, и я хочу вытащить свою сестру, пока она не кончила в какой-нибудь канаве с пулей в затылке. Я хочу вытащить ее из этого всего и сделаю все, что потребуется, только бы она попала домой живой и здоровой.
Иов в задумчивости почесал под левым глазом.
– Хочешь, чтобы мы помогли тебе найти сеструху? Сказали, где найти Олега?
– Он ведь не твой брат, а? – с несколько очумевшим видом спросил Джойс. Лоб у него заблестел, покрывшись испариной.
– Я могу заплатить, – заявил Джекс.
Глаза Иова блеснули.
– Я работаю на человека, который тоже хотел бы найти Олега. Прямо сейчас мы не знаем, где он, но, может статься, мой работодатель захочет с тобой встретиться. Может, ты сможешь ему помочь, и он поможет тебе.
Он отправил Юрика позвонить, и бандюган направился к мужскому туалету, где бабахающая музыка не помешает ему услышать голоса с того конца линии. Из колонок зазвучал «Безумный сон» группы «Лос Лонли Бойз», и девушка на задней сцене, опустившись, принялась подмахивать своей прикрытой кружевами промежностью участникам мальчишника. И все это время не сводила вожделеющего взора с Иова – русские башляют куда лучше, чем эти пригородные папики. Поймав на себе взгляд Джекса, она грозно сдвинула брови, озлившись, что он отвлек ее лучших клиентов.
В их сторону поплыла официантка – гибкая брюнетка, с виду ближе к пятнадцати, чем к двадцати; должно быть, это иллюзия, учитывая требования закона. К ее пурпурным теням на веках были подмешаны блестки, менявшие цвет вместе с переливающимися огнями клуба. На ней была коротенькая юбчонка из шотландки, должно быть, воспламенившая тысячи фантазий о школьницах-католичках. Она направилась прямиком к Джойсу, и по глазам было видно, что она с ним знакома.
– Эй, Гарри, есть чё для девушки? – спросила официантка. – У тебя всегда хороший продукт.
– Щас не время, – угрюмо зыркнул на нее Джойс.
Джекс сразу вскинулся. Вообще-то ему плевать, если Джойс покупает любезность стриптизерш наркотиками, но, если он приторговывает в клубах, из-за такого мелкого говна может залететь весь чартер. Об этом должен позаботиться Ролли – и Джекс доведет это до его внимания, но в данный момент девушка стала просто помехой.
Джекс увидел, что Рыжий украдкой подает ему знаки, и посмотрел вдоль бара, что там привлекло внимание Рыжего. Один из вышибал – культурист, а не морпех, – стоял рядом с главными подмостками, глядя, как Джекс и Джойс беседуют с русскими.
– Может, в следующий раз, зайчик. – И на этом официантка повернулась к остальным: – А вам чего, ребята?
– Проваливай, девушка, – буркнул Иов.
– Ты, похоже, предпочитаешь вискарик, – стрельнула она глазами на Джекса.
– Ты слепая или дура? – осерчал Иов. – Если мы захотим выпить, мы тебя найдем. А теперь угребывай.
Она смерила русского взглядом с головы до ног с таким уничижительным пренебрежением, на какое способна только красивая женщина.
– Не пойму, перебрал ты или недобрал, – бросила она и, обернувшись к Джойсу, подошла к нему настолько близко, что аромат духов, уже наполнивший ноздри Джекса, нахлынул и на него. – Я танцую где-то через полчасика, зайчик. Надеюсь, ты задержишься поглядеть на мое шоу. Поверь мне, ты не…
Иов пихнул ее. Девушка непроизвольно взмахнула руками, расшвыривая целый поднос стопочек «Джелл-О». На миг музыка смолкла – просто пауза между песнями, – и Джекс расслышал, как она негромко вскрикнула от изумления, шатко попятившись и плюхнувшись на попку. Клетчатая юбчонка взметнулась, продемонстрировав узенькую полоску розовых кружев у нее между ног.
– Погоди, мужик, это уж совсем ни к чему, – попытался встрять Джойс.
– Не суйся, – велел ему Джекс, отталкивая его назад.
Иов на них едва глянул, но он был отнюдь не глуп. Русский не мог не заметить покорность Джойса, не распознать, что командует тут Джекс. Он чуть прищурился, но Джекс не понял, с одобрением или подозрением.
Юрик, вышедший было из туалета, застыл как вкопанный с телефоном в руке и дурацким выражением лица. Встав на одно колено, девушка озирала кляксы «Джелл-О» и бумажные стопочки, раскиданные вокруг, матерясь, как шизик в обезьяннике. Рыжий хотел было покинуть свою позицию в дальнем углу, но Джекс жестом остановил его, считая, что еще может спасти положение…
Вышибала, стоявший на стреме, двинулся в их сторону, выглядя уверенным в своих силах и намерениях. В жилах Джекса пламенем забурлил гнев – в любой другой день этот амбал не стал бы проблемой, но Джексу требовалось закончить разговор, а время утекало на глазах. Один из барменов вышел из-за стойки, пара клиентов – добрые старые парни с благими намерениями – зашаркали ногами, словно тоже собрались встрять в ситуацию.