Читаем Сыщик на арене полностью

– Действуйте, мальчики! – ободрительно крикнула нам вдогонку О’Нелли. Хорошо ей, старой козе, вякать, подумал я, догоняя Бартоломео. Она-то всю ночь дрыхла себе спокойненько!

Дорога, ведущая от циркового шатра к аттракционам, подошла к развилке, мы с Бартоломео заговорщицки перемигнулись и разделились. Он побежал налево, а я направо. План был такой: перед шоу индейцев мы встречаемся на этом же самом месте, в близлежащих кустах. О начале шоу всегда объявляют по громкой связи – и это послужит сигналом для Бартоломео, который не умеет определять время по часам. Встретившись, мы обменяемся собранной информацией – если, конечно, ее вообще удастся раздобыть.

Для начала я решил пробежаться в сторону гостиницы. Несмотря на недавние уроки, на местности я пока ориентировался не слишком уверенно, но найти дорогу до отеля и обратно мне уже точно было по плечу. В парке, как всегда, царила суматоха, дети с веселым визгом протискивались меж взрослых, чтобы побыстрее добраться до аттракционов.

Поэтому я держался края дорожки или старался идти под кустами, чтобы никто случайно не отдавил мне хвост – ведь он у меня такой чувствительный.

– А ты уже что-нибудь слышала обо всех этих кражах? – вдруг донесся до меня обрывок фразы. Я заметил двух женщин, они сидели на скамейке и беседовали.

– Да, такая ужасная история, – сказала одна из них.

Кажется, тут что-то интересное, подумал я и, быстро подкравшись поближе, нырнул под скамейку, чтобы подслушать разговор. Но тут одна из собеседниц достала бумажный пакет с бутербродами и так им зашуршала, что я не мог разобрать ни слова. Поэтому я решил пустить в ход свое обаяние: прикинулся милым котиком и стал с мурлыканьем тереться об их ноги.

– Ой, глядите-ка! – восхищенно вскликнула первая. – Вот жук, откуда ты тут взялся!

Жук?! У меня что, шесть лап? И не крупноват ли я для жесткокрылого? Даме явно недоставало знаний о местной фауне. Зато она ласково потрепала меня по голове и почесала за ушками, чем вполне компенсировала некоторое невежество. Как приятно!

Вот только, к сожалению, из-за этих поглаживаний меня больше прежнего стало клонить в сон, и я поймал себя на том, что непроизвольно клюю носом. Осторожно, Уин стон! Не вздумай задремать, уговаривал я себя, изо всех сил пытаясь держаться.

– В наши времена уже нигде не скрыться от преступности! – продолжила вторая женщина. – Даже в парке аттракционов…

– Вы совершенно правы, моя дорогая! В каком же мире мы живем! Остается лишь надеяться, что полиция быстро выследит этих бандитов.

И они обе мрачно закивали головами. Беседа двух дам, к сожалению, оказалась не слишком-то информативной – похоже, они не так уж много знали о событиях в Луна-парке. Так что я убрался оттуда восвояси и продолжил свой путь. Обрывки подобных диалогов доносились отовсюду – карманные кражи и правда были темой номер один. И вроде бы каждый из говоривших что-то видел или слышал – но никто при этом не знал ничего конкретного и ничего такого, что было бы неизвестно мне раньше.

Самое время вернуться к цирку и обменяться информацией с напарником, подсказывало мне чутье. Так и поступлю, решил я, вот только немного передохну. В конце концов, путь ведь неблизкий. Не хватало еще рухнуть без сил где-нибудь на обратной дороге! Я прилег под каким-то кустом, вытянул все четыре лапы, солнце ласково пощекотало мне брюшко, и тут… ну да, тут я просто взял и заснул…

Проснулся я от оглушительного рева. Я резко подскочил и увидел, как мимо кустов мама куда-то тянет за руку малыша. Тот отчаянно упирался. Поначалу я даже не мог сообразить, как здесь очутился, и стал ошалело оглядываться по сторонам. Потом вспомнил. Ах ты святой кошачий лоток, меня же ждет Бартоломео! Интересно, долго ли я спал?

С тяжелым сердцем я, наспех потянувшись, припустил обратно и в рекордные сроки преодолел дорогу до цирка. Поначалу я нигде не мог найти своего близнеца, но потом до моего слуха донесся тихий храп. Я осторожно пошел на звук, и он привел меня в кусты. Вот же он – лежит себе, свернувшись калачиком, и дрыхнет! Пришлось пару раз ткнуться в него носом, чтобы разбудить.

Проснувшись, он испуганно вскочил на лапы:

– Где?! Кто?! Как?! Что?!

– Доброе утро, – иронически сказал я. – Ну что, барин, изволили наконец выспаться?

Откашлявшись, Бартоломео немедленно перешел в контратаку.

– Я прождал тебя тут целую вечность, – ругался он. – Вот, видимо, и задремал в какой-то момент. Чем еще прикажешь заняться под этим дурацким кустом! Где ты пропадал столько времени?

– Э-э… я… меня задержали, – пробормотал я и поспешил перевести разговор в другое русло: – Ну как? Удалось что-нибудь выяснить?

Ответ был отрицательным. Бартоломео, как и я, подслушал несколько разговоров о кражах, но никаких новых деталей и зацепок это не принесло.

– Что ж, раз так, – прокряхтел Бартоломео, выслушав мою часть отчета, – тогда начнем все заново! Наверное, теперь стоит обежать аттракционы. Там всегда толкучка. Думаю, воры предпочитают промышлять как раз в таких местах.

Перейти на страницу:

Все книги серии Приключения кота-детектива

Похожие книги

Клятва воина
Клятва воина

Это – мир Эйнарина.Мир, в котором правит магия. Магия, подвластная лишь избранным – живущим вдали от людских забот и надежд. Магия великих мастеров, познающих в уединении загадочного острова Хадрумала тайны стихий и секреты морских обитателей.Мир, в котором настоящее неразрывно связано с прошлым, а прошлое – с будущим. Но до поры до времени прошлое молчало…До поры, когда снова подняли голову эльетиммы – маги Ледяных островов и на этот раз Сила их, пришедшая из прошлого, могучая и безжалостная, черной бедою грозит будущему Эйнарина.И тогда воину Райшеду приказано было сопровождать загадочного чародея в смертельно опасный путь – в путь, в конце коего – магический поединок с колдунами Ледяных островов.Ибо некогда Райшед поклялся отомстить им за гибель своего друга. И теперь от исполнения этой клятвы зависит судьба не только воина, но и всего Эйнарина.

Брайан Джейкс , Джульет Маккенна , Джульет Энн МакКенна , Юлия Игоревна Знаменская

Фантастика / Ужасы и мистика / Зарубежная литература для детей / Ужасы / Фэнтези
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы

Эта книга познакомит вас, ребята, с творчеством известного польского писателя Яна Бжехвы. Его уже нет в живых, но продолжают жить его талантливые книги. Бжехва писал для детей и для взрослых, в стихах и в прозе. Но особенно любил он сочинять сказки, и, пожалуй, самые интересные из них — сказки про пана Кляксу. Две из них — «Академия пана Кляксы» и «Путешествия пана Кляксы» — напечатаны в этой книге.Пан Клякса совершенно необычный человек. Никто не знает, волшебник он или фокусник, толстый он или тонкий, взрослый или ребенок. Он бывает всяким: мудрым и ребячливым, изобретательным и недогадливым, всемогущим и беспомощным. Но всегда он остается самим собой — загадочным и непостижимым паном Кляксой.Таинственность — вот главная черта его характера. Пан Клякса очень знаменит. Его знают во всех сказках и волшебных странах.Надеемся, что и вы, ребята, прочитав эту книгу, полюбите пана Кляксу.Рисунки И. Кабанова. 

Ян Виктор Бжехва

Зарубежная литература для детей
Тайная тропа
Тайная тропа

Шарон Крич стала первым автором, одновременно обладающим двумя престижнейшими литературными премиями в области детской литературы: медалью Ньюбери (США) и медалью Карнеги (Великобритания).Тринадцатилетняя Зинни Тейлор живёт с тремя братьями и тремя сёстрами на ферме в Кентукки. Когда Зинни обнаруживает позади дома заросшую загадочную тропу, то решает во что бы то ни стало расчистить её и выяснить, куда же она ведёт. Наконец-то Зинни нашла что-то принадлежащее только ей! Зинни Тейлор день и ночь проводит за расчисткой тропы, подальше от семьи, подальше от хаоса звуков их большого дома, там, где можно услышать свои собственные мысли. Но Зинни никак не могла предположить, что тайная тропа тесно связана с историей её семьи и ответы она найдёт, вернувшись домой.

Шарон Крич

Зарубежная литература для детей