Читаем Сыщик ошибается только раз полностью

– Я здесь всего лишь администратор. Совсем скоро должен подъехать Вадим Сергеевич – вот он решает все вопросы. А мне нечего вам сказать, поверьте! Как говорят за кордоном – но комментс!

– Не понимаю, что вы так всполошились, Павел Сергеевич? – удивился Гуров. – Мы еще и рта не успели раскрыть, а вы сразу: но комментс! И кто это, кстати, Дробышев Вадим Сергеевич, который решает все вопросы?

– Э-э, он мой брат, – сказал директор. – Старший. И он же один из владельцев комплекса. Его компаньоны в данный момент в отъезде, так что утрясать с вами будет он.

– Что утрясать? – не понял Гуров. – Вы, Павел Сергеевич, какими-то странными категориями оперируете! Что с нами можно утрясать?

– Ну-у, обстоятельства таковы, что лучше всего нам с вами пойти друг другу навстречу и достичь консенсуса, – туманно объяснил директор, опасливо переводя взгляд с Гурова на Куприянова. – Надеюсь, вы меня понимаете?

– Совсем не понимаем, – заявил Гуров, усаживаясь по-хозяйски в кресло. – Объясняйтесь яснее!

– У нас оздоровительный комплекс, – с тревогой сказал директор. – Дорогостоящий проект. С перспективой на международный уровень. К сожалению, нам пришлось столкнуться со многими трудностями, которые было невозможно просчитать. Буду откровенен – дела идут совсем не так хорошо, как хотелось бы. А тут этот скандал! Происшествие с отдыхающим Тимофеевым может отрицательно повлиять на нашу репутацию. Я достаточно ясно выразился?

– Куда уж яснее, – ответил Гуров. – Это вы посоветовали капитану Сикоркину представить все как несчастный случай?

– А это невозможно? – с надеждой спросил директор. – Мне кажется…

– Когда кажется – нужно просто перекреститься, и все пройдет, – посоветовал Гуров. – Видимо, ваш брат будет поддерживать эту безумную идею с несчастным случаем. Скажите ему, пожалуйста, чтобы не тратил зря времени. Мы имеем дело с особо тяжким преступлением, совершенным по предварительному сговору группой лиц, с применением насилия, чувствуете? Бандиты вооружены. Они на свободе и готовы совершить новое преступление. Закрыть на это глаза?

– Нет, но… – растерялся Дробышев-младший. – Впрочем, я всего лишь пешка. Пусть брат сам решает. Но я передам ему ваши слова.

– Передайте, пожалуйста, – кивнул Гуров. – А нам, будьте добры, объясните, где сейчас пострадавшие Тимофеев и Стукова. И кстати, меня еще интересуют люди, которые могут что-то рассказать. Гладильщица, например, у которой украли утюг…

– А ее уже допрашивали, – сказал директор. – Она никого не видела. Просто когда утром пошли слухи, что Тимофеева приложили утюгом, она помчалась к нему в коттедж, признала свой утюг, устроила скандал, позвала с собой товарок… Вздорная баба!

– Ну, вам-то это как раз на руку, – заметил Гуров. – Захватали улики, затоптали следы… Несчастный случай! Где Тимофеев?

– Только что ушел, – сказал директор. – По-моему, в ресторан направился. У него похмельный синдром. А Стукова у себя в номере, я думаю. Ей оказана медицинская помощь, и теперь она отдыхает.

В компании инструктора и Петьки Гуров отправился на поиски Тимофея. Тот действительно обнаружился в районе ресторана, но не внутри, а снаружи. Вид у него был непривычно трезвый и даже испуганный. Однако, увидев Гурова, он просиял от радости:

– Лева! А я думал, ты меня бросил! Куда же ты пропал? А я, дорогой, в полной жопе, представляешь? В долг мне не наливают, а эти суки у меня все выгребли подчистую! Даже мелочь из брюк и ту прибрали! Телефон сотовый, ключи, ну, все! Может, одолжишь тысчонку, а? Я хоть в порядок себя приведу, а то достали – бандиты, менты…

Вид у него действительно был несчастный – воспаленные, красные глаза, голова, перевязанная бинтом, дрожащие руки. Однако Гуров был безжалостен.

– Ты в порядок будешь себя приводить с помощью воздержания! – сурово сказал он. – Хватит, пропил уже все! Возвращайся к человеческому облику. И думай, как нам с тобой на преступников выйти.

– Да как же на них выйдешь? – изумился Тимофей. – Убежали они.

– Убежали, это верно, – согласился Гуров. – Тут уж ничего не поделаешь. Значит, теперь нужно сообразить, откуда и как они прибежали. Было тут мнение, что это твои старые дружки.

– Что?! – вытаращил глаза Тимофей. – Да я их первый раз в жизни видел!

– Ты же ничего не помнишь!

– Извини, Лева, но я потому и не помню, что нечего вспомнить. Ты много чужих помнишь? Не, незнакомые это были люди, точно тебе говорю.

– Ладно, а как они сюда попали и почему именно за тебя взялись? Кто дома знал, что ты сюда едешь?

Тимофей ненадолго задумался, а потом с удивлением сказал:

– Слушай, Лева, никто ведь и не знал! Ну, жена, но она не в счет. Я ее не ущемляю. Во всем ей зеленая улица. Бабки, салоны, круизы – все, что душа пожелает. Не, она не могла. Однозначно. А больше я никому не говорил. То есть и некому было. Кореша сами разъехались еще раньше, а у себя в фирме я тоже никому не сказал – думаю, ни к чему это, хоть раз отдохну спокойно, чтобы не доставали. Вот и получается, что никто знать про мой вояж не мог.

Перейти на страницу:

Все книги серии Полковник Гуров — продолжения других авторов

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика / Боевик