Читаем Та, что имеет право на счастье полностью

— Нет, это кнедлики. Я взял с клубникой и лесными ягодами. А вот это паланчики, — показал он на что-то похожее на маленькие блинчики. — С черной смородиной. Пойдет?

— Конечно! — обрадовалась я.

Было очень вкусно. Я уплетала за обе щеки и съела все!

Дима смотрел на меня и улыбался. Ему очень нравилась как аппетитно она ест.

— Чего не ешь? «Это же так вкусно», — сказала я, кладя последний кусочек в рот.

— Кушай на здоровье, — улыбался он.

— Ага, скажешь, что я обжора.

— Мне нравится, как ты ешь. С таким аппетитом.

Он подкупал меня своей добротой. Открытостью, неподдельностью. Он был какой-то «свой» что ли. С ним легко и весело. И больше о другом я и не задумывалась.

Завтрак пролетел быстро, и мы поспешили на встречу.

Вечером, когда ехали в гостиницу, мне вдруг стало грустно.

— Чего загрустила? — заметил Дима.

— Не хочется прощаться с этим красивым городом.

— Давай прогуляемся?

Мои глаза загорелись.

— Можно?

— Конечно! — улыбнулся он и попросил остановить машину.

И мы пошли гулять. Долго. Интересно. Весело. За последние пять лет, Аня впервые была так счастлива.

— Что это за красота впереди горит, пошли посмотрим?

— Это Ка́рлов мост.

— Какой красивый, большой, — восторженно сказала я, когда подошли поближе.

— Нужно обязательно по нему прогуляться. Это средневековый мост, соединяющий исторические районы Мала Страна и Старое Место.

— Как здорово, что ты все это знаешь. Интересно слушать. А что за река течет?

— Влтава. Река в Праге играет роль своеобразной границы, которая делит город на западную и восточную часть

Я была удивлена насколько Дима хорошо знает географию.

Мы зашли на мост. Весь освещен. Каменный пол, по краям на постаменте статуи стоят. Так величественно.

Шли молча. Мне хотелось впитать все. Этот вид, этот запах, эту атмосферу, ни с чем не сравнимую.

— Как же хорошо, — тихо сказала я, разглядывая статую.

«И мне». Очень хорошо с тобой» — подумал, но не сказал Дима.

— Сколько раз ты уже тут бывал?

— Я не считал, но впервые мне здесь так хорошо, — вылетело из уст Димы, и я резко повернулась к нему.

— Почему? — так же необдуманно вылетело у меня.

Он хотел ответить, но тут вдруг на меня налетел мужчина пожилого возраста и мы чуть не упали.

Он что-то затараторил. Ане и Диме пришлось поддержать его, чтобы не упал.

— Что он говорит? — спрашиваю я у Димы.

— К сожалению чешского я не знаю.

— Аre you okay? — попробовал спросить Дима и пожилой мужчина кивнул и заговорил на английском.

— Что он говорит?

— Извиняется, что чуть не снес тебя с ног. Перебрал немного у друга на дне рождении и пошел домой. Никого не предупредив. Так бы хоть проводили.

— Так давай мы его проводим. Спроси, где живет?

Они поговорили. Дима подхватил мужчину, я с другой стороны и мы пошли.

А мужчина все тараторил и улыбался.

Оказалось, что не дошел он совсем немного. Мы подошли к небольшому домику, и он постучался. Открыла молодая девушка лет двадцати пяти и нахмурилась.

— máma, — крикнула девушка и Аня конечно же поняла, что это значит мама. — přivedli tátu.

А Дима заговорил на английском, объясняя всю ситуацию.

Тут вышла, судя по всему, жена, и стала отвечать тоже на английском. Аня понимала отдельные фразы, так как в школе учила английский, но все равно всего понять не могла.

— Пошли, они приглашают нас в дом.

— Неудобно.

— Пошли, это своего рода благодарность. Не прилично отказывать.

Я улыбнулась и зашла.

Оказались в прихожей, из которой была видна кухня. Хозяйка предложила нам войти и присесть за кухонный стол.

— Она благодарит нас, что помогли дойти ее мужу и хочет угостить нас своими брамбораками.

— Чем??

— По-нашему драники.

— Ааа.

Пока хозяйка ставила на стол «драники» и местное пиво, Дима помог хозяину дойти до стула. Тот был очень веселый и улыбался. Аня улыбалась ему в ответ.

«Похож на деда мороза» — упитанный, с бородой и в очках»— весело подумала я.

Вместе они заговорили, а я пыталась понять о чем.

Хозяева присели с нами за стол и подняли стаканы с пивом. Хозяйка произнесла, а Дима перевел:

— Спасибо за помощь. И приятного аппетита.

Уж насколько в Росси гостеприимный народ, я не ожидала, что в Праге он еще гостеприимнее!

Мы отлично посидели, правда долго не задерживались. Выпили по стакану вкусного пива и засобирались.

В дверях хозяйка меня обняла и сказала Диме на английском:

— Вы очень хорошая пара. Спасибо за помощь. Добра вам.

— Добрые люди, — улыбнулась я.

— К добрым людям, тянутся такие же добрые люди, — сказал Дима.

Я направила на него указательный палец.

— Точно, — и улыбнулась. — Ой, что-то немного я захмелела, вкусное у них пиво…

Не успела я договорить, как вдруг Дима схватил меня за руку, завел в ближайший проулок, прижал к стене, взял мое лицо в руки и начал целовать.

Я опешила и не знала, что делать. Мой рот был приоткрыт от неожиданности, и Дима этим воспользовался.

Муж никогда не целовал Аню так. По-настоящему. Обычные чмоки или просто задерживал свои губы. Поэтому она можно сказать даже не знала, как правильно целоваться. Как бы это не звучало дико, но это так.

Перейти на страницу:

Похожие книги