Читаем Та, которая покупает полностью

Уэсли знала, что они правы, но своей новой идеальной внешностью она была также обязана и Лане, неуправляемой Лане. Недостатков у той хватало, но именно она заставила Уэсли взглянуть на себя другими глазами. И девушка уже не могла отрицать очевидного: в новой одежде, замшевых сапогах и с красной помадой на губах она чувствовала себя уверенной и красивой. Но она не скучала по Лане.

На улицах попадались редкие прохожие. Ее это вполне устраивало. Она надеялась, что и в «Саксе» народу будет немного. Тогда она сможет не торопясь порыться на полках и вешалках с распродажными вещами и подыскать себе что-нибудь интересненькое, еще не потерявшее товарного вида после многочисленных примерок. Девушка знала, Дункан планирует нечто особенное. Она не была уверена, что именно, но хотела, чтобы он отпал, увидев ее.

Уэсли повернула на Кларендой и увидела его.

— Ты следишь за мной? — Уильям сверкнул своей белоснежной улыбкой, прямо как из рекламы жевательной резинки.

— Вовсе нет. Может, это ты следишь за мной? — Уэсли не ожидала его увидеть.

«Хотя ничего удивительного, он живет в этом районе, — вспомнила она. — Но столкнуться с ним на улице…»

— Как поживаешь, Фло Джо? [8]

Он уже не в первый раз называл ее так. И она до сих пор не могла взять в толк, нравится ли ей подобное обращение.

— Только что вышла из салона красоты. Собираюсь пройтись по магазинам.

— Понятно. Это, видимо, один из тех дней, когда вы, женщины, решаете ни в чем себе не отказывать?

— Угадал. — Ей не терпелось спросить о Меган. — А ты куда?

«Надо думать, на свидание с ней».

— Я работал дома. Ужасно захотелось кукурузной каши, вот иду в «Майке».

— Ух ты! Обожаю это место! — воскликнула Уэсли.

«Майкс дайнер» — так называлось бистро в Саут-Энде, где собирались все: от местных уличных головорезов, состоятельных гомосексуальных пар, карабкающихся вверх по социальной лестнице одиноких женщин до политиков, врачей и всех прочих. Лучшего места получить недельную норму калорий за огромной порцией вкуснейшего завтрака в окружении модных, современных и не очень людей трудно было представить.

— Составишь компанию?

Она колебалась.

— Пойдем, — уговаривал он. — Небольшой завтрак прическу не испортит.

Она улыбнулась:

— Согласна.

В ресторане яблоку негде было упасть: все места, начиная с барной стойки и кончая последними столиками в небольшом обеденном зале, оказались заняты, однако после недолгого ожидания им все же удалось получить маленький столик возле окна, выходящего на Вашингтон-стрит.

Пока не принесли завтрак: омлет с мелко порубленной солониной и поджаренным вареным картофелем плюс тост из пшеничного хлеба, — Уэсли пила кофе. Уильям потягивал апельсиновый сок. Он заказал кукурузную кашу, колбаски и блинчики.

После быстрого обсуждения последних новостей о работе и учебе в разговоре все чаще стали возникать неловкие паузы. Поэтому Уэсли спросила первое, что пришло в голову:

— Как поживает Меган? — «Вот черт!»

— Меган? Неплохо. Сегодня улетела обратно в Нью-Йорк.

«Вас разделяют большие расстояния. Гм…»

— Вы часто видитесь? Наверное, нелегко встречаться, когда живешь в разных городах? — «Черт, черт!»

Она понимала, все ее вопросы, должно быть, звучат странно. Ей хотелось казаться беззаботной: праздное любопытство и только. Как бы Уильям не принял ее за следователя, ведущего допрос с пристрастием.

— Ну… да. Но мы оба постоянно заняты, поэтому нас это вполне устраивает.

Он явно чувствовал себя не в своей тарелке из-за ее вопросов.

— Ясно. Дункан тоже весь в делах. Завтра возвращается из Лондона.

Он бросил на нее вопросительный взгляд:

— Ты по-прежнему с ним?

— Да. А что? — «Как он мог не знать?»

С минуту он молчал.

— Просто я подумал…

— Что?

— Нет, ничего.

Уэсли почувствовала приступ легкого раздражения:

— Что ты подумал, Уильям?

Принесли завтрак.

— Слушай, мне не хочется говорить о Дункане. Как твои пробежки?

— Хорошо. Но я хочу поговорить о Дункане. Ты знаешь что-то, о чем мне неизвестно? — Она не могла понять, почему вдруг так разозлилась.

— Уэсли, я не видел его уже пару месяцев. Кое-что слышал, вот и все. Он больше не ведет дела нашей компании.

— Больше не ведет? Он мне ничего не говорил. — «Что, черт возьми, происходит?»

— Ничего страшного. Он не мог уделять нам много времени. Кроме того, его консультации были личной услугой.

— Понятно, — ответила Уэсли. — Ты говорил с ним в последнее время?

Уильям поднял брови, но промолчал. Вместо этого он набросился на кукурузную кашу.

— Происходит что-то такое, о чем ты не можешь мне рассказать? — не сдавалась она.

— Нет, все в порядке, — заверил ее Уильям, не отрывая глаз от тарелки.

Уэсли вздохнула. Ей хотелось верить Уильяму, но он вел себя так подозрительно, будто что-то скрывал.

Какое-то время они продолжали завтракать молча.

— Слушай, может, когда все образуется, мы встретимся? Ты, Меган, Дункан и я.

Уильям наконец-то поднял глаза:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Чингисхан
Чингисхан

Роман В. Яна «Чингисхан» — это эпическое повествование о судьбе величайшего полководца в истории человечества, легендарного объединителя монголо-татарских племен и покорителя множества стран. Его называли повелителем страха… Не было силы, которая могла бы его остановить… Начался XIII век и кровавое солнце поднялось над землей. Орды монгольских племен двинулись на запад. Не было силы способной противостоять мощи этой армии во главе с Чингисханом. Он не щадил ни себя ни других. В письме, которое он послал в Самарканд, было всего шесть слов. Но ужас сковал защитников города, и они распахнули ворота перед завоевателем. Когда же пали могущественные государства Азии страшная угроза нависла над Русью...

Валентина Марковна Скляренко , Василий Григорьевич Ян , Василий Ян , Джон Мэн , Елена Семеновна Василевич , Роман Горбунов

Детская литература / История / Проза / Историческая проза / Советская классическая проза / Управление, подбор персонала / Финансы и бизнес