Читаем Та, которой не стало полностью

ГЛАВА 27

– Мистер Хеннингс говорит – вы можете подняться, мисс Ллойд.

– Спасибо.

– Знаете, из-за вас я попал в беду, мисс Ллойд. Зачем вы в тот раз сказали, что вы, мол, его невеста?

– Так, значит, Хеннингс знает, что я заходила?

– Да, мэм. Я поставил его в известность. А как же иначе – это ведь моя работа.

– Превосходно, – пробормотал Харт вполголоса, когда они миновали вестибюль. У лифтов Харт с беспокойством оглянулся через плечо. Мелина сделала то же самое. Сквозь стеклянную входную дверь было хорошо видно, как их машина исчезает в воротах подземного гаража. Оба предпочли бы, чтобы она осталась у подъезда, и жалели, что не догадались сказать об этом служащему.

Впрочем, довольно скоро выяснилось, что Харт испытывал беспокойство по иному поводу. В лифте он принялся нажимать все кнопки подряд, и Мелина посмотрела на него вопросительно. – Ты думаешь, за нами могли следить? – спросила она.

– Не знаю. – Он пожал плечами. – Вообще-то я не заметил ничего подозрительного, и все-таки… – После небольшой паузы он добавил: – Я не могу объяснить это, но у меня такое чувство, будто за нами постоянно кто-то наблюдает.

– Знаешь, я не хотела тебе говорить, но и у меня тоже.

– Так вот, – продолжал Харт, – если за нами кто-то следует, я хочу затруднить этому парню работу. – Он кивнул в сторону загоревшихся кнопок на панели.

– Поступай, как тебе кажется правильным, Вождь. Джем, наверное, чертовски разозлился, что я побывала в его квартире без разрешения. Но он даже не позвонил мне и не спросил, какого черта мне там понадобилось!

– Скверно, – покачал головой Харт.

Лифт останавливался чуть не на каждом этаже, и каждый раз, когда автоматические дверцы раздвигались с негромким шипением, они чувствовали тревогу.

Когда лифт остановился на пятнадцатом этаже, Харт подтолкнул ее к выходу.

– Но ведь Джем живет на семнадцатом! – напомнила она.

– Я знаю, – сказал Харт, и она не стала спорить. Когда они вышли на площадку, он указал ей на знак «Выход» со светящейся стрелкой в конце коридора. Там находилась дверь, ведущая на пожарную лестницу; Харт открыл ее и, пропустив Мелину вперед, снова оглянулся через плечо, но коридор пятнадцатого этажа был пуст.

В отличие от коридора, освещавшегося утопленными в потолок изящными матовыми светильниками, освещение на пожарной лестнице было чисто функциональным. Свет газоразрядных трубок, закрытых прямоугольными матовыми панелями, был столь ярким и резким, что Мелине и Харту на мгновение показалось, будто на них направлены лучи прожекторов. На; лестнице невозможно было найти ни одного уголка, где можно было бы укрыться и остаться незамеченным в случае опасности, а в том, что такая необходимость может возникнуть, они оба не сомневались.

Закрыв за собой ведущую в коридор дверь, Харт приложил к губам палец, призывая ее к молчанию. Несколько секунд оба напряженно прислушивались, однако единственным звуком, нарушавшим гулкую тишину, было их учащенное дыхание.

Наконец Харт кивнул в сторону ведущей наверх лестницы Стараясь ступать как можно тише, они поднялись на четыре пролета вверх и остановились на площадке семнадцатого этажа У двери Харт остановился и поглядел на нее.

– Ну что, идем? – шепотом спросил он.

В ответ она нерешительно пожала плечами, но тут же пере думала и кивнула утвердительно.

Харт приоткрыл дверь. В коридоре было пусто и тихо, если не считать едва слышного звука работающего телевизора, доносившегося из-за ближайшей двери. Пока они стояли и прислушивались, приоткрылась дверь в противоположном конце коридора и появился Джем Хеннингс. Повернувшись в сторону лифтов, он с недоуменным видом посмотрел на свои наручные часы.

Джем уже был готов вернуться обратно в квартиру, но тут ему пришло в голову посмотреть в противоположном направлеции. Увидев Мелину и Харта, он вздрогнул от неожиданности.

– Эй, что вы там делаете? – спросил он напряженным голодом.

– Подъем пешком на семнадцатый этаж сжигает целую уйму калорий, – находчиво ответила Мелина и первой шагнула в коридор. Харт последовал за ней.

– А я уже начал беспокоиться, – сказал Джем. – Консьерж звонил мне добрых десять минут назад! Я думал, ты застряла в лифте. – Он перевел взгляд на Харта: – А-а, мистер астронавт! А вы откуда взялись?

– Я тоже очень рад вас видеть, Хеннингс, – усмехнулся Харт. – Ну что, может быть, пригласите нас к себе или так и будем стоять в коридоре? Боюсь только, в этом случае ваши соседи могут услышать наш разговор и узнают, как вы подослали к Мелине наемных убийц…

– Наемных убийц?! – Хеннингс хохотнул. – А вы, оказывается, много знаете. – Он махнул рукой: – Что ж, проходите…

Мелина уже готова была двинуться, но Харт остановил ее, крепко взяв за плечо.

– После вас, Хеннингс, – твердо сказал он.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ты нас променял
Ты нас променял

— Куклу, хочу куклу, — смотрит Рита на перегидрольную Барби, просящими глазами.— Малыш, у тебя дома их столько, еще одна ни к чему.— Принцесса, — продолжает дочка, показывая пальцем, — ну давай хоть потрогаем.— Ладно, но никаких покупок игрушек, — строго предупреждаю.У ряда с куклами дочка оживает, я достаю ее из тележки, и пятилетняя Ритуля с интересом изучает ассортимент. Находит Кена, который предназначается в пару Барби и произносит:— Вот, принц и принцесса, у них любовь.Не могу не улыбнуться на этот милый комментарий, и отвечаю дочери:— Конечно, как и у нас с твоим папой.— И Полей, — добавляет Рита.— О, нет, малыш, Полина всего лишь твоя няня, она помогает присматривать мне за такой красотулечкой как ты, а вот отношения у нас с твоим папочкой. Мы так сильно любили друг друга, что на свет появилось такое солнышко, — приседаю и целую Маргариту в лоб.— Но папа и Полю целовал, а еще говорил, что женится на ней. Я видела, — насупив свои маленькие бровки, настаивает дочка.Смотрю на нее и не понимаю, она придумала или…Перед глазами мелькают эти странные взгляды Полины на моего супруга, ее услужливость и желание работать сверх меры. Неужели?…

Крис Гофман , Кристина Гофман , Мия Блум

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы
На одном дыхании!
На одном дыхании!

Жил-был Владимир Разлогов – благополучный, уверенный в себе, успешный, очень любящий свою собаку и не очень – супругу Глафиру. А где-то рядом все время был другой человек, знающий, что рано или поздно Разлогову придется расплатиться по счетам! По каким?.. За что?..Преступление совершается, и в нем может быть замешан кто угодно – бывшая жена, любовница, заместитель, секретарша!.. Времени, чтобы разобраться, почти нет! И расследование следует провести на одном дыхании, а это ох как сложно!..Почти невозможно!Оставшись одна, не слишком любимая Разлоговым супруга Глафира пытается выяснить, кто виноват! Получается, что виноват во всем сам Разлогов. Слишком много тайн оказалось у него за спиной, слишком много теней, о которых Глафира даже не подозревала!.. Но она сделает почти невозможное – откроет все тайны и вытащит на свет все тени до одной…

Татьяна Витальевна Устинова

Остросюжетные любовные романы / Романы