— Генри не мой жених, глупышка! — усмехнулась Гэбби, и я увидела, как она взяла Ксандера под руку и улыбнулась мне. — Мой будущий муж — Ксандер.
— Ой. — Мои глаза расширились, и я отступила назад, чувствуя, как весь мир переворачивается с ног на голову. Боже мой, всё даже хуже, чем я думала.
— Да, — промолвил Ксандер, ловя мой взгляд. — Это должен был быть сюрприз.
— Ты не рада за меня, Лив? — спросила Гэбби, прыгая на месте, в то время как у меня будто скрутило желудок. — Мы собираемся стать одной счастливой семьей.
— О да, — сдержанно кивнула я. Следовало ли мне все рассказать ей? Мой мозг будто кричал в моей голове. И что мне надо было сказать? Что на прошлой неделе я переспала с её женихом? — Поздравляю. Замечательные новости. — Я посмотрела на Ксандера, заметив, что он по-прежнему смотрел на меня.
— Ты была права, — тихо сказал он, подходя ближе и ловя мой взгляд.
— В чем же? — переспросила я, когда Гэбби подвела Генри к моим родителям.
— Ты приносишь неприятности с большой буквы "Н", — подмигнул он мне и провел рукой вниз по моей спине, а затем осторожно по моей заднице. — С большой буквы "Н".
— Не прикасайся ко мне, — шикнула я, отстраняясь от него. — Ты помолвлен с моей сестрой.
— Это не то, о чем ты подумала, — медленно проговорил он, прожигая меня взглядом.
— Я думаю, что ты помолвлен с моей сестрой. Что из этого я понимаю неправильно?
— Приходи вечером в мой номер, и я скажу тебе. — Он уверенно улыбнулся и сделал шаг назад. — Я скажу тебе все, что захочешь узнать. — Я перестала дышать, когда он откинул назад мои волосы и придвинулся ближе. — А еще я покажу тебе все, что ты пропустила за последнюю неделю.
— Как ты смеешь? — выдохнула я.
— Я позволяю себе многие вещи, Лив Тейлор. — Его улыбка пропала, и он продолжал смотреть на меня. — Ты увидишь, что это всего лишь начало многих вещей, которые я посмею сделать.