Читаем Та самая девушка (ЛП) полностью

— Ты серьёзно? — спросила она. — После всего через что мы прошли? — она повернулась к своему коллеге су-шефу. — Я ожидала от тебя такого поведения, — прорычала она. — Ты хотел получить мою работу в течение трёх лет. Да подавись ею. Удачи вам.

Он не повернул головы и не посмотрел на неё, но я почувствовала, что его внимание переключилось на неё достаточно, чтобы сказать:

— Не забывай, почему ты уходишь, Эшлин. Это был не твой выбор. Она тебя уволила.

Я посмотрела налево и увидела, как шеренга мужчин кивнула в знак согласия. То же самое происходило справа от меня.

— Я собиралась в "Ред-Оук". Ты же знаешь, — слабо возразила она.

Я чуть не рассмеялась, когда она упомянула самый старый стейк-хаус города. Если она думала, что это будет более лёгкая рабочая среда, её ждало грубое пробуждение. Шеф-повар там, Трент Шепард, славился своей репутацией одного из самых подлых поваров. Полный и законченный эгоист и мудак.

Никто больше не двинулся, чтобы помочь ей или вывести её. Они просто стояли и ждали, когда она уйдёт.

Во мне проснулась лучшая сторона моей человечности, и я начала беспокоиться о ней. Неужели я отняла у неё возможность найти другую работу? Неужели полностью лишила её надежд и мечтаний и гарантировала, что она не получит другую столь же респектабельную должность, как в "Бьянке"? Неужели я полностью разрушила её карьеру?

Но потом она наклонилась вперёд и плюнула на пол возле моих ног. Липкая слизь капала между отверстиями нескользящих ковриков размером в четверть дюйма.

— Молодец, — пробормотала я ядовитым тоном.

Она отступила назад, схватив свой набор ножей со столешницы позади неё. Сделав шаг к двери, она вздёрнула подбородок и сказала:

— Не могу дождаться, когда увижу, как ты тонешь.

У меня не было ответа на это. Возможно, она права. Я не знала, ускорит ли еë увольнение мой провал, но была уверена, что она не поможет мне приблизиться к успеху. В большинстве случаев она была хорошим поваром, но ядовитое отношение разъедало её изнутри.

— Твоя куртка, — требовательно прозвучал стальной голос позади меня.

Мои плечи мгновенно поднялись при звуке голоса Эзры. Он был взбешён. Вне себя от злости. Этот спокойный, холодный голос был наивысшей степенью его ярости.

И я не знала, была ли она направлена на меня или на Эшлин.

У Эшлин хватило проницательности выглядеть испуганной.

— М-моя куртка?

— Насколько я понимаю, ты здесь больше не работаешь, — невозмутимо произнёс Эзра, его тон вызвал ледяной ветер на кухне. — Оставь свою куртку.

Она стиснула зубы, обдумывая варианты. Эзра не просто встал на мою сторону, он заступился за меня, снял её с высокого коня и напомнил, на кого она раньше работала.

Её челюсти сжались так сильно, что я подумала, что она может сломать зуб. Затем она со стуком опустила ножи и начала расстёгивать пуговицы.

Я не могла не задаться вопросом, гордилась ли она когда-нибудь тем, что работает здесь. Судя по её поведению и полному пренебрежению к власти, я бы предположила, что нет. Но она была здесь с тех пор, как "Бьянка" открылась пять лет назад. Она выжила при Марселе, на которого, как я слышала, работать было сущим кошмаром. Она управляла кораблём после того, как Марсель ушёл, и она пыталась перейти под моë начало.

Неужели она и начинала работать с таким отношением? Или переменчивость времени, проведённого здесь, сломила её?

Не сломает ли это и меня тоже?

Или я, в конце концов, сломаю остальных сотрудников?

Фу, почему быть боссом так чертовски трудно?

Удерживая на этот раз взгляд Эзры, а не мой, Эшлин сорвала с себя куртку, подняла её в воздух одним пальцем, а затем бросила на землю.

— Да пошёл ты тоже, — прорычала она, прежде чем выскочить из здания.

Как только за ней закрылась дверь, я резко выдохнула, не заботясь о том, что это заставит меня выглядеть слабой перед остальной частью персонала. Боже, это было напряжённо.

Сильная рука Эзры опустилась мне на плечо и крепко сжала.

— Я горжусь тобой, Диллон.

От его слов одобрения горячие слёзы навернулись на моих глазах. Я была в двух секундах от того, чтобы полностью потерять себя. Высоко подняв подбородок и собрав всё своё достоинство, на которое я была способна, я обратилась к сотрудникам.

— Мне жаль, что вам пришлось стать свидетелями этого, но я надеюсь, что мы сможем двигаться вперёд профессионально, делая то, что лучше для "Бьянки". Если у кого-то из вас есть вопросы или опасения по поводу моего руководства, пожалуйста, поговорите со мной. Наедине, — я отстранилась от руки Эзры, удерживаясь от того, чтобы убежать и спрятаться за закрытыми дверями. — Я вернусь через несколько минут, чтобы обсудить изменения в меню на сегодняшний вечер. А сейчас, почему бы вам... не начать готовиться, как обычно?

Я не стала дожидаться их ответа или даже подтверждения моего приказа. Вместо этого я быстро зашагала обратно в свой офис, Эзра следовал за мной по пятам.

Когда мы благополучно оказались внутри, я осторожно закрыла за ним дверь, а затем бросилась в его объятия, рыдая у него на плече.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература