Наличие в Дербенте большого числа древнейших культурных памятников, захоронений 40 мучеников – арабов, отдавших свои жизни за веру нашу, свидетельствует о том, что ислам утвердился в Дагестане впервые в этом городе, а затем распространился по Дагестану и по России.
Табасаран граничит с городом Дербентом. Считается, что табасаранцы одними из первых в Дагестане приняли ислам.
Однако некоторые традиции и памятники доисламской эпохи также сохранились в Табасаране до сегодняшнего дня. На территории Табаса-рана огромное количество древних могил, святынь – «пиров», пещер, связанных с разными историческими личностями, событиями и преданиями.
По дороге в райцентр – селение Хучни мы всегда останавливаемся выше села Марага у старой могилы – «пира», читаем молитвы, оставляем садакъа, завязываем на дерево возле «пира» платок или лоскуток с пожеланиями и просьбами.
В Табасаране, как и у всех народов Дагестана, отмечают религиозные праздники, общие для всех мусульман мира.
Самым распространенным из них является Ураза-байрам
– «Ушв бисру ваз». Он проводится после поста в месяц Рамазан широко и весело, ходят в гости друг к другу, в первую очередь навещают пожилых и больных людей.Наиболее почитаемым в этом месяце считается ночь на 27 день Рамазана. Это ночь предопределения – «лайлат-аль-кьадр». Верующие люди всю эту ночь проводят в молитвах и в просьбах к Всевышнему Аллаху.
Следующий за ним Курбан-байрам
– «Аьхю машквар» – праздник жертвоприношения. Он связан с именем пророка Ибрахима, который хотел принести в жертву Аллаху своего сына Исмаила. В последнюю минуту Аллах послал к нему ангела Джабраила с бараном и спас его. В память об этом дне каждый мусульманин приносит в жертву барана, корову, в некоторых странах даже верблюда. Праздник продолжается 2–3 дня. Обязательно посещают могилы предков и умерших родственников, делают пожертвования.Праздник Мавлюд
– «Муалид-ан-наби» установлен в честь дня рождения пророка Мухаммада (с.а.с.). Собираются родственники, приглашаются специальные чтецы молитв, восхваляющих и приветствующих рождение пророка. Готовят угощения, раздают садакъа.Пророк
Религия
Вера
Молитва
Легенда
Пост
Мечеть
Известные личности
Исторические, духовные и государственные деятели
Богатейшая
история Табасарана дала огромную плеяду великих личностей, выдающихся учёных-арабистов, просветителей, философов, общественных и политических деятелей, спортсменов, которые прославляют наш многонациональный Дагестан. Я назову имена лишь некоторых, наиболее известных из них, чтобы вы знали и гордились ими, стремились так же прославлять свой народ и священную землю Табасарана.Хасан ибн рабадан аз-Зирдаги
– автор труда «Диндин асулар шубуб-иман, ислам, суннат ву» (1614), сыграл большую роль в культурном развитии табасаранцев и лезгин. В 1683 г. перевел «Гулистан» Саади на тюркский язык, что свидетельствует о разносторонних познаниях автора.Гаджи-Магомед Зирдагский
– сын видного ученого Хасана ибн Рабадан аз-Зирдаги, ученый-арабист, религиозный деятель и просветитель. Учился сперва у отца, затем продолжил учёбу в Карабахе (ныне Республика Азербайджан), в с. Верхний Крал у известных учёных-арабистов. Сохранилась его рукопись, в которой даются знания по математике, астрономии, философии и другим наукам.Мирза Калукский
– поэт-воин, широко известный в Табасаране, ставший воплощением величия народного духа, одинаково владеющий мечом и пером, горячо любящий свой край и свой народ. В своих произведениях он призывал горцев к миру и дружбе, выступал против жестоких и жадных правителей. Особое место в его творчестве занимает тема борьбы народа против иноземных завоевателей. Поэт сам принял участие в составе объединенных сил народов Дагестана в сражении с Надир-шахом и погиб в 27 лет. В райцентре Табасаранского района селении Хучни установлен памятник Мирзе Калукскому.Хаджи Али– эфенди Джулинский
(1822–1898) – наш прапрадед, «паломник двух храмов» (как пишут о нем книги), сын крупного ученого -арабиста Ханмухаммеда-эфенди Джулинского. С раннего детства он изучал арабский язык и религиозные установления. С 1862 по 1896 гг. занимался просветительством, распространением рукописи сочинения «Джами», известного учебника по основам синтаксиса арабского языка, составленного еще в XIV веке крупным ученым-арабистом Абдурахманом аль-Фаваид. Книга имеет интересную судьбу. Переписанная уже в XVII веке, она изучалась «до дыр», переходя из рук в руки, служила незаменимым пособием для мутааллимов местных медресе.