— Судите сам. Итак, у нас три, возможно, четыре убийства, одно из них двойное, и все они совершены за последние десять дней. Последний труп был обнаружен далеко не сразу, так что очертить временные рамки я могу лишь приблизительно. Надо сказать, что для города, в котором я сейчас живу, убийства, совершаемые с подобной частотой, — вещь из ряда вон выходящая. Поэтому население напугано, а городские власти пребывают в сильнейшей тревоге. Прибавьте к этому панические вопли средств массовой информации, и получите, так сказать, фон, на котором разыгрывается драма. Впрочем, журналисты пока еще ничего не знают о связующей нити между всеми этими преступлениями. Если же они ее обнаружат, то… — Пока Рейли говорила, Форрест раскачивался на стуле и кивал в такт ее словам. — Да что я вам рассказываю? Вы же сами отлично знаете, как это бывает, Дэниел. Что касается так называемой визитной карточки, которую подкладывает убийца, то это, на мой взгляд, означает, что он пока только играет с нами, проверяет, так сказать, на выдержку и способность мыслить. И я нисколько не удивлюсь, если убийства возобновятся, причем даже с большей частотой, чем прежде. А когда это случится… — Она не закончила фразу и перешла к сути дела: — Послушайте, Дэниел, я звоню вам, потому что нам нужна помощь — и как можно быстрее. Я уже говорила: люди в городе напуганы, полиция же не имеет достаточного опыта в такого рода делах. Обычно в подобных случаях власти приглашают бихевиористов из Соединенного Королевства, но мне удалось убедить их, что вы — лучший специалист в данной области, причем не только в Штатах, но и во всем цивилизованном мире. — Она с минуту помолчала, потом спросила: — Скажите, Дэниел, вы могли бы стать нашим консультантом? В Ирландии нет никого, чьи квалификация и опыт хотя бы в малой степени могли сравниться с вашими. Да что там Ирландия… Честно говоря, я считаю вас единственным специалистом на свете, способным исследовать подоплеку столь сложного дела и сделать правильные выводы.
— И в этом вы, разумеется, правы, — отшутился Дэниел, но потом сразу посерьезнел. — Что же касается вашего предложения, Рейли, то прямо не знаю, что и сказать. На меня сейчас столько всего навалилось… Кроме того, я отнюдь не уверен, что это тот самый случай, из-за которого мне надо все бросать и подключаться к расследованию…
— Но я говорила только о консультациях. Мы и не ждем, что вы приедете к нам или что-нибудь в этом роде, — быстро сказала Рейли. — Возможно, я действовала слишком самонадеянно, но тем не менее уже переговорила по этому поводу с местными влиятельными людьми, и они предпринимают соответствующие шаги. Местное начальство хочет, чтобы мы поймали и обезвредили этого парня как можно быстрее — до того как слухи о нем распространятся среди широкой публики. — В ее голосе послышалось скрытое отчаяние. — Но я совсем не уверена, что нам это удастся без вашей помощи. Откровенно говоря, Дэниел, мне нужно получить ваше согласие немедленно — у нас совершенно не осталось времени.
Дэниел, размышляя по поводу неожиданного предложения о консультациях, наклонился и, подперев голову рукой, сосредоточенно свел брови на переносице.
— Может, для начала перешлете мне все, что у вас есть по этому делу, а уж потом решим, смогу ли я оказать вам действенную помощь в этом расследовании?
— Сможете, в этом я уверена.
Овладевшее им любопытство стало постепенно одолевать сомнения относительно участия в этом деле. Разумеется, у него множество различных обязанностей, связанных со службой в правительственном агентстве, не говоря уже о еженедельных лекциях, которые он читал в Академии ФБР, но случай, описанный Рейли, заинтересовал Форреста куда больше, чем ему хотелось показать. Кроме того, у него были кое-какие моральные обязательства перед Рейли, особенно учитывая, через что ей пришлось пройти. В конце концов, может он помочь бедной девочке или нет?
Форрест выпрямился и заговорил совсем другим — твердым и решительным — голосом:
— Ладно, можете на меня рассчитывать. Посмотрим, удастся ли мне облегчить вам жизнь. Делайте там у себя то, что считаете нужным, и отберите необходимые для пересылки документы. Я же, в свою очередь, сделаю все, что в моих силах, на этом конце Атлантики.
— Я бесконечно благодарна вам, Дэниел, за согласие консультировать нас. Мы все вам здесь благодарны, — ответила она с явным облегчением в голосе. — Я немедленно проинформирую об этом свое начальство, чтобы оно согласовало и уладило с вашим официальную сторону этого сотрудничества.
Дверь офиса Форреста отворилась снова, и в нее ввалился толстяк в длинном синем пальто. Дэниел приветствовал посетителя взмахом руки и жестом предложил занять стул, стоявший перед его дубовым столом.
— Итак, Рейли, вышлите мне все нужные бумаги, я их просмотрю, а потом поговорим уже более конкретно.
Несмотря на то что Форрест пока узнал очень мало, этого хватило, чтобы подцепить его на крючок. Убийца, использующий Фрейда в качестве визитной карточки… Какого, скажите, уважающего себя профилировщика не заинтересовал бы такой случай?