Читаем Tagata o Ausetalia ma Oseania полностью

Tagata o Ausetalia ma Oseania

O le faitau aofa'i o tagata o Ausetalia – o Ausetalia – i le fa'avasegaina o tagata o le lalolagi e tu ese lava. I le tulaga fa'alenu'u, o tagata Ausetalia e aofia i se tasi o ituaiga o le ituaiga Australoid. I le gagana, e eseese foi. A'o le'i o'o mai tagata papalagi i le fa'ai'uga o le 18 senituri. Sa nofoia tagata Ausetalia i le atunuu atoa. O la latou numera i lena taimi e tusa ma le 250-300 afe tagata. O le tamaoaiga ma le aganuu a Ausetalia sa i ai i lena taimi i se tulaga maualalo. Na latou ola feoa'i solo, e le'i iloa fa'ato'aga ma lafu povi. O a latou galuega autu o le tuli manu ma le aoina, ma i nofoaga e fagota ai.

Андрей Тихомиров

Детская познавательная и развивающая литература / Книги Для Детей18+

Андрей Тихомиров

Tagata o Ausetalia ma Oseania

O tagata o Ausetalia ma Oseania: fa'ailoga fa'aonaponei

Tagata nofoia:

Anglo-Ausetalia

Anglo-Niu Sila

Pitcairnians

Norfolk

Palmerstonians

Initia Fiti

Ausetalia Aborigines:

Aranda

Vurungeri

dieri

Tagata Austronesian:

Tagata Niu Kini i Sisifo:

Biak

Melanesia:

Kanaki

Ni-vanuatu

Fiti

Micronesians:

Kiripati

Kosrae (tagata)

Marshallese

Nauru

Palau

Ponape

Truk

Chamorro

ioe

Polenisia:

tagata Hawaii

Mangarevans

marquesans

Maoli

Moriori

tagata Niue

Paumothu

Rapanui

Samoa

Tahiti

Tokelau

Toga

Tubuaytsy

Tuvalu

Uveans

Futunans

tagata Papua:

Papuans:

Apelama

Asmat

Galela

fa'aaloaloga

Korowai

Medlpa

Fataluku

Chimbu (kuman)

tagata Halmaher i Matu

tagata Halmaher i Saute

O le faitau aofa‘i o tagata o Ausetalia – o Ausetalia – i le fa‘avasegaina o tagata o le lalolagi e tu ese lava. I le tulaga fa'alenu'u, o tagata Ausetalia e aofia i se tasi o ituaiga o le ituaiga Australoid. I le gagana, e eseese foi.

A'o le'i o'o mai papalagi i le fa'ai'uga o le 18 senituri. Sa nofoia tagata Ausetalia i le atunuu atoa. O la latou numera i lena taimi e tusa ma le 250-300 afe tagata. O le tamaoaiga ma le aganuu a Ausetalia sa i ai i lena taimi i se tulaga maualalo. Na latou ola i se olaga fe‘avea‘i, e le‘i iloa fa‘ato‘aga ma lafu povi (na‘o le manu fa‘afale o se taifau dingo afa-vao). O a latou galuega autu o le tuli manu ma le aoina, ma i nofoaga e fagota ai. O le tuliga o se pisinisi a tagata. Sa latou tulimanu fa'atasi ma na'o latou mo kangaroo, opossums, emus, bandicoots, gata, manulele, ma isi. O le galuega autu a fafine o le fa'apotopotoina. Na fa'aauupegaina i la'au ma'ai, na eliina ai e fafine a'a ma fatu, fa'aputu fatu ma nati. O faigafaiva sa na'o gataifale o nai vaituloto ma gataifale.

O le afi na gaosia e ala i le oloina o fasi fafie se lua – o se fa‘ata‘ita‘iga o le lumana‘i "paia" ("paia" mai le upu "malamalama") koluse i le lotu Puta ma le faa-Kerisiano, i le auala o le "sawing" ma le "livili". O mea mo le gaosiga o meafaigaluega o maa, ponaivi, laupapa. E le'i iloa e tagata Ausetalia ni metala. O ato, ato, upega, ma isi mea, sa lalagaina mai alava laau, O auupega sa faaaoga e tagata Ausetalia o ituaiga tao eseese, e togi i lima po o le tao; eseese pa'u ma togitogi; boomerang – o se kalapu mafolafola e pei o le masina e fa'amatala ai pi'opi'o uiga 'ese a'o lele; o le talita e lautele ma vaapiapi (mafaufau).

E na'o le pito i matu sasa'e o Ausetalia na maua ai aniani (nono mai tagata Papua). Na feoa‘i solo Ausetalia e su‘e ni mea‘ai ma na o nisi taimi, i le vaitau o le tamaoaiga, na nonofo ai i se nofoaga e tasi. O se fale masani o se faleoo po o se faleoo e faia i lala, lau, mutia, ma pa‘u. E tau le ofuina e le au Ausetalia ni lavalava, fa‘atapula‘aina i latou lava i le "fusi o le maasiasi", lea e le natia ai itutinosa, ae mo le sili atu ona faigofie le gaioiga, ma le taofiofia o otaota, ina ia le toe maua o latou tino e isi manu ma tagata. Na'o le itu i saute sasa'e sa fa'aogaina ai 'ofu i pa'u. Ae o teuteuga na eseese: fa‘aopoopo i asoa, fusi ulu, isu isu, na teuteuina le tino i lanu ma ma‘ila.

O talitonuga o tagata aborigines Ausetalia i aso nei o lo‘o i ai le fa‘ailoga o le tulaga o se tamaoaiga talafeagai e fa‘avae i luga o le tulituliloaina ma le aoina; o lo‘o fa‘aalia i latou i se natura fa‘aalia manino o tala fa‘asolopito fetishistic. I totonu oi latou e mafai e se tasi ona matauina le totemism, o le fa‘ataulaitu e salalau lautele, i le tulaga o le embryonic – shamanism, talitonuga i agaga, o le tapuaiga a tagata o lo‘o nonofo i le lagi. I le faamatalaina o talitonuga o tagata Ausetalia atoa, ua ioe tagata su‘esu‘e latou te le talitonu i le iai o se lalolagi fa‘apitoa fa‘apitoa, e leai lava se vaeluaga o le lalolagi i le natura ma le fa‘apitoa. O le taimi o le werewolf lautele e malosi tele i nei talitonuga. Ua talitonu le Ausetalia o le fesoasoani a faiga faataulaitu e mafai ona ia faatosina sa‘o mea faitino. I le talitonuga o tagata aborigines Ausetalia e leai lava se tapuaiga fa‘apolopolo, leai se tatalo, ae o lo‘o i ai fa‘ailoga, e leai ni taulaga, e leai ni malumalu ma ni malumalu, e leai se ositaulaga. Talu ai o le talitonu i agaga ma le agaga (animism) sa na o lona pepe, o manatu e uiga i le olaga mulimuli ane e le‘i faia. Na talitonu tagata o Ausetalia e faapea, e le‘i leva ona oti se tagata pe a oti le solu.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ты можешь изменить мир. Как 57 подростков боролись за свои идеалы – и победили
Ты можешь изменить мир. Как 57 подростков боролись за свои идеалы – и победили

Эта вдохновляющая книга рассказывает истории более чем 50 современных подростков, которые осмелились изменить мир, в котором они живут. Автор бестселлеров Маргарет Рук спросила подростков об их опыте волонтерства, социального предпринимательства и активизма (в интернете и за его пределами). В интервью молодые герои рассказали ей, как живут в мире, одержимом знаменитостями, лайками и внешним видом, отказываясь соответствовать чужим ожиданиям. Книга охватывает важнейшие общественные вопросы, такие как экология, активизм, социальная среда, помощь пострадавшим, инклюзивность, сексуальность, раса, буллинг и другие. Книга послужит вдохновляющим примером, а ее герои – ролевыми моделями для современного подростка. Фишки книги Мы хотели, чтобы содержимое книги было применимо к российским реалиям, а потому снабдили ее предисловием от отечественных экспертов и добавили несколько российских героев. Книга – лауреат премии Moonbeam Multicultural Non-Fiction Award 2019. Для кого эта книга Для всех молодых людей, которые любят читать вдохновляющие истории и задумываются о том, какую пользу они могут принести, какой путь самореализации выбрать.

Маргарет Рук

Зарубежная литература для детей / Детская познавательная и развивающая литература / Книги Для Детей
Патриотическая Азбука России
Патриотическая Азбука России

Перед вами первая Патриотическая Азбука России, где, в отличии от обычных, в каждой букве алфавита делается акцент на мощь Российской Федерации, на ее возможности для законопослушных граждан и преимущества перед прочими странами. Изучение патриотической азбуки, разучивание и обязательное обсуждение ее стихов с детских лет сформирует в подрастающем поколении незыблемое понимание основ своей Родины, гордость за страну и любовь ко всему, что связано с Россией – со страной, в которой живет, учится, будет работать и защищать ее любой российский ребенок. Каждый стих прост для понимания и разучивания, за исключением некоторых слов, которые невозможно заменить альтернативными без ущерба для смысла. Однако, и эти слова легко объясняются – таким образом, вместе с простыми и понятными словами, ребенок открывает для себя и серьезные, органично прикасаясь, тем самым, к взрослой жизни, разделяя её и становясь полноправным участником.

Александр Поливаев

Детские стихи / Буквари / Детская познавательная и развивающая литература / Книги Для Детей