Как я и предполагал, дорогу к миссис Бишоп я нашел легко. Низенький домик с грязно-белыми стенами; кривая калитка, на ней корявая надпись: «Бишоп». Решительно взойдя на крыльцо, я постучал.
– Войдите! – хрипло каркнули из-за двери.
Я вошел и, как и мой кузен, оказался в полутемной комнате. Старуха сидела в углу, держа на коленях огромного черного кота.
– Садись, незнакомец.
Я сел и, не называя себя, спросил:
– Миссис Бишоп, вы слышали, как поют лягушки в Биллингтонском лесу?
– Да, – хихикнув, ответила она. – Я слышала, как они кричат; я знаю, кого они зовут – Тех, Кто за Пределом.
– Вы знаете, о чем говорите, миссис Бишоп?
– Конечно знаю, и звуки эти знаю. Они зовут Хозяина. Я знала, что он вернется, когда в усадьбе поселился жилец. Хозяин ждет, давно ждет. Теперь он вернулся, и Они вернутся, и будут рвать и кромсать, и бог знает что еще. Я старая женщина, незнакомец, мне недолго осталось, но я не хочу умирать, как те. Кто ты, незнакомец? Почему задаешь эти вопросы? Ты один из Них?
– Я что, на кого-то похож? – вопросом на вопрос ответил я.
– Нет. Но Они могут принимать любую форму. – Ее насмешливый голос внезапно ослабел. – Пришло время появиться Хозяину – а ты пришел от него!
– Может, и от него, но я ему не служу, – быстро ответил я.
Она задумалась.
– Я ничего не сделала. Я не писала того письма. Это Лем Уэйтли написал, с ним и говори.
– Когда вы слышали голос Джейсона Осборна?
– Через десять ночей, как он исчез, а потом еще через двенадцать ночей, и еще за четыре ночи перед тем, как его нашли – так же, как и остальных; Они за всеми придут. Я его ясно слышала, вот как тебя, незнакомец, а я его голос хорошо знаю, я с Осборном всю жизнь бок о бок прожила.
– Что вы слышали?
– Сначала он вроде как пел – я таких слов отродясь не слыхала. Потом вроде молился. Он говорил на Их языке – этот язык не для смертных.
– Где же он был в это время?
– За Пределом. Он был за Пределом вместе с Ними; Они ждали, когда его можно будет сожрать.
– Но он не был съеден, миссис Бишоп. Его тело нашли.
– Ага, как же, – снова хихикнула она. – Им не всегда нужна плоть; иногда Им нужна душа, или что там у человека, когда он живет и живет, несмотря ни на что.
– Жизненная сила.
– Называй как хочешь, незнакомец. Вот что им надо, этим дьяволам! Его нашли, Осборна то есть, говорили, он был в клочья изорван, и он был мертв. Они долго таскали его с собой, пока не насытились.
– Куда они его таскали, миссис Бишоп?
– Кто его знает, незнакомец. Они все время здесь, вокруг нас, просто мы Их не видим. Они все слышат и ждут у Порога, ждут, когда Хозяин Их позовет, как звал Их раньше. Да, он вернулся, вернулся через двести лет, мой дед так и говорил, что он вернется, а потом выпустит Их, и Они будут летать, и кружить, и плавать рядом с нами, и будут ждать своего часа, чтобы приняться за старое. Они знают, где находятся Врата, знают голос Хозяина, но даже он должен Их бояться, если не знает знаков и заклятий, открывающих замки. Только он все знает, наш Хозяин, все. Он сумел отправить Их назад, потому что знал Слово.
– Вы говорите об Элайдже?
– Элайджа? – Она рассмеялась. – Элайджа знал больше, чем любой смертный; он знал такое, чего никто не знал. Он мог вызвать Его и разговаривать с Ним, и Он не трогал Элайджу. Элайджа запер Его и уехал; и Хозяина тоже запер, за Пределом, и теперь Он ждет, когда Хозяин вернет Его назад. Никто про это не знает, а Мисквамакус знал. Хозяин ходил по земле, а его никто не видел, потому что у него было много лиц. Да! У него было лицо Уэйтли и Дотена, у него было лицо Джайлза и Кори, он сидел себе среди этих Уэйтли, Кори и Дотенов, а они ни о чем и не подозревали, а он и ел вместе с ними, и спал, и говорил с ними; он был велик, наш Хозяин, и вытягивал из них силу, и они слабели и умирали, не в силах его выдержать. И только Элайджа перехитрил Хозяина, да, перехитрил, через сто лет, как Хозяин умер. Я все знаю, незнакомец, все. Я Им не нужна, но я слышу, как Они разговаривают, я слышу Их слова, хотя я их не понимаю, я знаю, что Они говорят, я в рубашке родилась, я слышу Их даже там, За Пределом.
Я постепенно начинал понимать своего кузена. Старуха наверняка владела какими-то тайными сведениями, потому и держалась с чувством превосходства, которое заметил и Эмброуз; я был убежден, что ей известно многое, а у меня по-прежнему не было ключа к разгадке тайны.
– Они ждут, когда можно будет вернуться на землю – это не здесь, Они ждут не здесь, Они под землей, и под водой, и за Пределом, и Хозяин им поможет.
– Вы видели этого Хозяина? – не удержавшись, спросил я.
– Никогда. Но я видела форму, которую он принимал. Наши не знают, что он вернулся. Мы знали его знак. Они пришли и забрали Джейсона Осборна, верно? И Лью Уотербери, верно? Они снова придут! – мрачно добавила она.
– Миссис Бишоп, кто такой Джонатан Бишоп?
Она захихикала скрипучим голосом, похожим на стрекотание летучей мыши.