Читаем Тайна Алой Руки полностью

«Бармаглот. Бармаглот.Бармаглот…» — бормочет ужасное существо, которое появляется в самом конце книги. Оказывается, это не просто бессвязное бормотание, бессмыслица. Майкл Бакли позаимствовал его из книги «Алиса в Зазеркалье» Льюиса Кэрролла.

О бойся Бармаглота, сын!Он так свирлеп и дик,А в глуще рымит исполин —Злопастный Брандашмыг!

(Перевод Д. Орловской)

В этом стихотворении Льюис Кэрролл специально придумал бессмысленные на первый взгляд слова: «свирлеп», «рымит», «злопастный». «Бессмыслица» как прием часто использовалась в народной английской поэзии, особенно в стихах и песенках для детей, а также в народных заговорах (например, от болезней). Принято считать, что в литературе поэзия «бессмыслицы» началась с Эдварда Лира. Именно он утвердил «бессмыслицу» как поэтический жанр и сделал его необычайно популярным.

«Выпей меня!» и «Съешь меня!»— идея о соке и пирожных, при помощи которых Сабрина, Дафна, Пак и Венделл стали крошечными, а потом снова выросли, тоже позаимствована Майклом Бакли у Льюиса Кэрролла из его сказки «Алиса в Стране Чудес».

Дудочник(он же мистер Гамельн— директор школы) — это герой старинной немецкой легенды. Она стала особенно популярна в англоязычном мире благодаря балладе «Дудочник в пестром костюме» английского поэта Роберта Браунинга. Причем в балладе утверждалось, что это событие произошло на самом деле в 1284 году в немецком городе Гамельне, что на реке Везер в Нижней Саксонии. Суть легенды в том, что некий человек избавил город от засилья крыс и мышей, уведя их прочь из города при помощи волшебной флейты (или дудки, или волынки) и утопив в реке. Однако городские власти отказались заплатить ему за работу. Тогда он выждал, пока все уйдут на воскресное богослужение, и, вновь заиграв на флейте, увел за собой в горы всех детей. Спаслись тогда всего три мальчика: один слепой, один немой, и один, который побежал домой, чтобы потеплее одеться. В легенде даже указана точная дата этого события — 26 июня.

Интересно, что уже в 1300 году в летописи описывается витражное окно в кирхе города Гамельна, на котором был изображен дудочник и бредущие за ним дети (этот витраж был разрушен в XVII веке). Интересно и то, что начало истории о засилье крыс было добавлено лишь в конце XVI века. Очень вероятно, что какое-то экстраординарное событие действительно случилось в Гамельне: ведь даже городскую летопись начали вести около 1284 года! В Гамельне и по сей день хранят многовековую традицию: никогда, даже во время карнавала, не играть ни на каких музыкальных инструментах на той старинной улице, по которой, как считается, дети уходили из города.

Золотая Шапка— это волшебный аксессуар из книги Фрэнка Баума «Волшебник страны Оз», в которой говорится, что в буфете Злой волшебницы Запада хранилась Золотая Шапка, украшенная рубинами и изумрудами. Ее волшебство заключалось в том, что тот, кому она принадлежала, мог три раза вызвать Летучих Обезьян, готовых выполнить любое желание. Для этого требовалось произнести те же волшебные слова, что говорит Сабрина.

Калибан— это персонаж из комедии Шекспира «Буря», который вскоре после появления пьесы в 1610 году превратился в обобщенный образ, который символизировал взаимоотношения между «дикими» и «цивилизованными» людьми. Возник он в то время, когда европейские державы благодаря своему техническому превосходству в вооружениях стали завоевывать колонии.

Калибан в «Буре» — раб мага Просперо, хотя Просперо — пришелец из Европы, а Калибан — коренной житель острова. Калибан представлен как существо уродливое, омерзительное. Сначала маг пытался «цивилизовать» уродливого дикаря, научил говорить, но победить его низменную натуру не смог. Просперо держит раба в повиновении благодаря своему умственному превосходству, которое позволяет совершать магические действия и повелевать духами и силами природы. В конце, правда, выясняется, что Калибан был заколдован.

Любопытно, как Шекспир в этом образе, несмотря на его многогранность, воссоздает идею интеллектуального и, что еще важнее, духовного, религиозного превосходства европейского общества над «дикими» народами, что было обоснованием «необходимости», даже долга перед Богом, освободить их, цивилизовать, то есть лишить свободы и возможности развиваться самостоятельно.

Лепрекон— древнеирландское магическое существо, которое предстает в виде небольшого (около 60 см ростом) человечка в зеленом костюме и шляпе. Лепреконы мастерят обувь для фей. Любят поваляться в траве. Но вообще-то они — хранители древних сокровищ, накопленных еще со времен викингов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Армагеддон
Армагеддон

Кошмарный Трианон собран. Все должно случиться в канун Нового года: откроется проход между мирами, и доппельгангеры, хироптеры, стеклянные псы и гигантские хищные ящеры могучим потоком устремятся в наш мир… Так решили Темнейший и Дама Теней, об этом мечтают ведьма Гертруда и члены Клуба Калиостро. Но Созерцатели не дремлют – вокруг них сплачивается армия из угнетенных народов Зерцалии. Да и на Земле находятся явные и тайные силы, способные противостоять черным колдунам. Еще не сказали свое слово Красный и Черный Джокеры, которые способны поставить с ног на голову предсказание самых мудрых и опытных магов. Грядет решающая битва между Добром и Злом, Светом и Тьмой…

Андрей Васильевич Астраханцев , Герберт Джордж Уэллс , Евгений Гаглоев , Олег Вадимович Машинин , Роман Злотников

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези / Детская фантастика / Книги Для Детей