Читаем Тайна балета «Щелкунчик» полностью

Нэнси вытянулась на снегу. Рядом с собой она слышала дыхание Бесс. Но решимость Джорджи, судя по всему, заставила водителя, передумать. Запустив мотор на полную мощность, он повернул назад и стал удаляться от них.

— Ну и ну! Еле спаслись! — пришла, наконец, в себя Джорджи. Бросив на землю ветку, она протянула руку Нэнси. — Давай, помогу тебе подняться.

Нэнси встала на ноги и справилась с лыжами.

— Еще чуть-чуть, и неизвестно, чем бы все кончилось, — сказала она.

— А у меня такое ощущение, будто я сломала обе щиколотки, — заметила Бесс, продолжая лежать на снегу. Подсунув руки ей под мышки, Джорджи подняла свою кузину. Лыжи Бесс взмыли вверх под каким-то немыслимым углом, а палки оказались на другой стороне лыжни.

Встав прочно на ноги, Бесс похлопала Джорджи по спине.

— Спасибо, что отпугнула этого подонка. Ведь он явно не шутил.

— Какие тут шутки, — согласилась Джорджи. По дороге к собственным лыжам она спросила Нэнси: — Кто, по-твоему, это был? И почему он или она хотели расправиться с нами?

Нэнси пожала плечами.

— Не знаю. Но, думаю, нам надо вернуться и поставить в известность смотрителя и охранников парка. Если это какой-нибудь псих, они должны знать о нем.

— А если он охотился именно за нами?

— Тогда нам лучше поскорее убраться отсюда в более безопасное место, — ответила Нэнси мрачно.

— Держу пари, это были мотосани, угнанные от дверей прокатной конторы. Нам уже сообщили о краже, — сказал смотритель парка, когда девушки рассказали ему о происшедшем. — Кто-то угнал их у молодой пары, которая отошла к своей машине, оставив двигатель саней включенным. Иногда такое случается. Обычно это делают детишки, желающие прокатиться.

— Ну, здесь другой случай, — сказала Нэнси. — Он желал не прокатиться. Он явно хотел на нас наехать.

Смотритель покачал головой и рывком встал из-за своего письменного стола. Его кабинет помещался в большом бревенчатом доме. В одном углу дома давали напрокат лыжные принадлежности. В другом — разместилось небольшое кафе. В центре, вокруг ревущего огня, стояло несколько скамеек. Бесс сидела у самого огня на теплом камне, стараясь согреться.

— Не знаю, что вам сказать, — продолжал смотритель. — Обычно жалуются, что мотосани портят лыжню. А чтобы водители саней на кого-то наезжали? Такого еще не было.

— А та пара случайно не видела угонщика? — спросила Джорджи.

Смотритель пожал плечами.

— Они его видели, но не с близкого расстояния. Сказали, что он — или она — был невысокого роста и на нем был лыжный шлем и зеленая куртка.

Нэнси и Джорджи посмотрели друг на друга. Лоренс был довольно высоким, и поэтому о нем речь идти не могла.

— Мы нашли их! — раздался звучный голос за спиной Нэнси. Молодой служащий парка в тяжелой куртке вошел в контору. — Мотосани, описанные вами, были брошены на краю парка.

— Около дороги? — спросила Нэнси. Служащий кивнул.

— То ли у у вора имелась машина, припаркованная там, то ли кто-то подобрал его.

— Как обидно! — с досадой воскликнула Джорджи. — Теперь мы никогда не узнаем, кто это был!

Нэнси встала.

— Спасибо за помощь, — сказала она.

— А мы просим извинения за доставленные вам неприятности, — ответил старший смотритель. Обменявшись с ним рукопожатиями, девушки присоединились к Бесс, сидевшей у огня.

— Ну как? — выжидающе посмотрела она на подруг.

Нэнси глубоко вздохнула.

— Ему удалось скрыться. И мы даже не знаем, кто это был — мужчина или женщина.

— Давайте позвоним Эдвардсам и выясним, где находилась Дарси сегодня утром, — предложила Джорджи. Порывшись в кармане куртки, она достала монетку в двадцать пять центов.

— Это мысль. — Взяв монетку, Нэнси направилась к телефону-автомату и набрала номер Эдвардсов. После второго гудка трубку сняла Мишель.

— Дарси? — удивилась девочка, когда Нэнси попросила ее позвать сестру. — Она еще спит. Папа сказал, что не надо ее будить, она вчера вечером плохо себя чувствовала.

— Позови ее, пожалуйста, — попросила Нэнси. — Скажи ей, что звонит Нэнси Дру.

Спустя пять минут Мишель снова взяла трубку.

— Она не открывает дверь. Велела сказать вам, чтобы вы катились подальше.

— М-м-м, — Нэнси не выразила удивления. — Ладно, Мишель, все равно спасибо.

Когда Нэнси повесила трубку, Джорджи и Бесс вопросительно посмотрели на нее.

— Ну как? — спросили они хором.

— Дарси велела мне катиться подальше, — сообщила Нэнси.

— По крайней мере, это доказывает, что она дома, — сказала Джорджи.

— Только она не пожелала открыть сестре свою дверь. Может быть, Дарси просто тайком пробралась обратно домой.

— Это вполне возможно, — согласилась Бесс. — Эдвардсы живут в фермерском доме, и комната Дарси находится в его задней части. Я помню это, так как много лет назад приходила к Шейне. Лоренс мог по дороге посадить Дарси в свою машину и привезти домой.

— Тоже возможно, — кивнула Нэнси. — А возможно, мы опять идем по ложному следу. — Нэнси взяла свои перчатки и шапку и направилась к автомобильной стоянке. — По-моему, — сказала она, — нам надо переодеться и пошарить в балетной школе. Может быть, я пропустила там что-нибудь важное.

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Детективные истории Нэнси Дрю

Похожие книги

Ты можешь изменить мир. Как 57 подростков боролись за свои идеалы – и победили
Ты можешь изменить мир. Как 57 подростков боролись за свои идеалы – и победили

Эта вдохновляющая книга рассказывает истории более чем 50 современных подростков, которые осмелились изменить мир, в котором они живут. Автор бестселлеров Маргарет Рук спросила подростков об их опыте волонтерства, социального предпринимательства и активизма (в интернете и за его пределами). В интервью молодые герои рассказали ей, как живут в мире, одержимом знаменитостями, лайками и внешним видом, отказываясь соответствовать чужим ожиданиям. Книга охватывает важнейшие общественные вопросы, такие как экология, активизм, социальная среда, помощь пострадавшим, инклюзивность, сексуальность, раса, буллинг и другие. Книга послужит вдохновляющим примером, а ее герои – ролевыми моделями для современного подростка. Фишки книги Мы хотели, чтобы содержимое книги было применимо к российским реалиям, а потому снабдили ее предисловием от отечественных экспертов и добавили несколько российских героев. Книга – лауреат премии Moonbeam Multicultural Non-Fiction Award 2019. Для кого эта книга Для всех молодых людей, которые любят читать вдохновляющие истории и задумываются о том, какую пользу они могут принести, какой путь самореализации выбрать.

Маргарет Рук

Зарубежная литература для детей / Детская познавательная и развивающая литература / Книги Для Детей