Читаем Тайна богатой наследницы полностью

– У Стивена много идей по поводу компании, и они, как правило, хорошие. Эдмонд становится очень назойливым, когда речь заходит об управлении нашими делами, – сказал Джефф.

– Точно, и он не постесняется влезть и в твои личные дела.

– Именно.

– Я видел ваше с Амелией фото в «Сан». Не думаю, что есть поводы для беспокойства, но Эдмонд принадлежит к другому поколению. Он видел, как Малькольм едва не потерял всю свою империю, когда всплыла история с нашими матерями. Он приложит все усилия, чтобы убедиться, что компания не рухнет.

– Я не собираюсь отчитываться перед ним, – сказал Джефф.

– Понимаю, – ответил Генри. – Твоя жизнь принадлежит тебе. Просто охраняй тылы – Эдмонд не допустит, чтобы ты, Стивен или я разрушили компанию.

– Спасибо. Как записывающая студия?

– Хорошо. Не думал, что мне настолько понравится.

Они поболтали еще немного, пока Джефф не прибыл к ангару, в котором стоял его самолет. Он думал о том, что сказал его брат об Эдмонде, и знал, что ему придется быть осторожным со стариком, потому что он был не намерен расставаться с Амелией.


Родители Биби приехали к ней на еженедельный семейный ужин. Амелия всегда завидовала близким отношениям подруги с родителями. Карлотте и Дэвису было под шестьдесят, и они были очень милой, романтичной парой. Они все еще держались за руки, когда были в одной комнате, и Амелия с Биби не раз натыкались на них, целующихся.

– Есть время выпить? – спросила Биби.

– Есть, – ответила Амелия.

– Отлично. Папа только что смешал мартини – просто совершенство.

Биби налила Амелии коктейль и села рядом с ней на диванчик для двоих в гостиной, стены которой были нежно-голубые с молочно-белыми узорами.

– Расскажи мне о вашем свидании, а потом я хочу знать, что он затевает сегодня, – сказала Биби. – Это так захватывающе.

– Захватывающе?

– Ты ведь никогда раньше не встречалась с мужчиной вроде Джеффа Девоншира.

– Джефф Девоншир, – задумчиво повторила Карлотта. – Это тот, с кем ты собираешься встретиться? Он ведь не твой обычный тип мужчин, верно?

– Мам, не сейчас. Я хочу сначала услышать подробности.

– Я знаю его мать, Амелия, – сказала Карлотта.

Внезапно у Амелии появился шанс узнать о Джеффе и его семье все, что она хотела знать.

– Думаю, что встречусь с ней в эти выходные.

– Тогда это, должно быть, серьезно, – заметила Карлотта. – Он обычно не приводит домой женщин.

– Мы только один раз встретились, – произнесла Амелия, не желая, чтобы они строили предположения насчет отношений, которые могли и не развиться.

– Они и сегодня собираются встретиться, – вставила Биби.

– И он уже хочет познакомить тебя с Луизой? Это вдохновляет. Когда Дэвис ухаживал за мной, мне хотелось быть с ним постоянно. Когда мы были в разлуке, я отчаянно тосковала по нему.

– Мам, это было тридцать лет назад, – возмутилась Биби.

– Но любовь не меняется, – ответила Карлотта.

– Не знаю, любовь ли это. У нас было только одно свидание.

Карлотта кивнула:

– Но ты чувствуешь что-то особенное, верно?

– В каком смысле – особенное? – спросила Амелия.

– Когда ты с ним. Неужели ты не чувствуешь, что он не похож на мужчин, с которыми ты встречалась?

– Он совсем другой, – признала Амелия.

И это было именно то, от чего она была без ума. Но любовь? Все происходило слишком быстро. Амелия отпила еще мартини и поняла, что эти разговоры о заставили ее нервничать. Что, если Джефф не сможет полюбить ее? Хотелось ли ей, чтобы он влюбился в нее? Она никогда не мечтала о замужестве, потому что ее родители извратили саму идею, но время от времени она думала: здорово было бы иметь такие отношения, как у родителей Биби.

– Уверена, вы двое прекрасно поладите. Когда тебе нужно ехать? Дэвис готов стать твоим водителем.

– Спасибо, Карлотта. Я готова ехать, – произнесла Амелия.

– Не так быстро. Ты еще не рассказала мне подробности.

– Я пойду, чтобы она могла рассказать тебе, – предложила Карлотта. Она потрепала Амелию по плечу, проходя мимо, потом остановилась и обернулась. – Влюбленность – самое чудесное чувство, Амелия, но оно также может быть очень пугающим. Иногда кажется, что ты теряешь себя.

Карлотта вышла, и Биби придвинулась ближе, обнимая Амелию за плечи.

– Ты так чувствуешь себя?

– Не знаю. Не знаю, что делать. Часть меня хочет, чтобы он любил меня…

– А другая часть? – спросила Биби.

Амелия пожала плечами. Как выразить это словами? Она чувствовала себя именно так, как говорила Карлотта: напуганной и воодушевленной одновременно.

– Не знаю. Я еще никогда не чувствовала к мужчине ничего подобного.

– Я думаю, это хорошо, дорогая. Давай решим, что это хорошо.

– И так и будет?

– Да, будет. Если все зайдет настолько далеко, я стану подружкой невесты! – воскликнула Биби.

Амелия покачала головой:

– Даже не заикайся о свадьбе. Я не уверена, что могу контролировать влюбленность. А если я влюблюсь, а он нет? А вдруг он захочет, чтобы я изменилась еще сильнее? Из-за него я уже прячусь от фотографов, чего никогда раньше не делала.

Биби крепче обняла ее:

– Ты не сделаешь ничего, чего сама не захочешь. Этот человек не меняет тебя, он позволяет тебе стать другой. Это не плохо.

Амелия не была так уверена.

Перейти на страницу:

Все книги серии Девонширы

Похожие книги

Случайная связь
Случайная связь

Аннотация к книге "Случайная связь" – Ты проткнула презервативы иголкой? Ань, ты в своём уме?– Ну а что? Яр не торопится с предложением. Я решила взять всё в свои руки, – как ни в чём ни бывало сообщает сестра. – И вообще-то, Сонь, спрашивать нужно, когда трогаешь чужие вещи. Откуда мне было знать, что после размолвки с Владом ты приведёшь в мою квартиру мужика и вы используете запас бракованной защиты?– Ну просто замечательно, – произношу убитым голосом.– Погоди, ты хочешь сказать, что этот ребёнок не от Влада? – Аня переводит огромные глаза на мой живот.– Я подумала, что врач ошибся со сроком, но, похоже, никакой ошибки нет. Я жду ребёнка от человека, который унизил меня, оставив деньги за близость.️ История про Эрика – "Скандальная связь".️ История про Динара – "Её тайна" и "Девочка из прошлого".

Мира Лин Келли , Слава Доронина , Татьяна 100 Рожева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Зарубежные любовные романы / Романы