Читаем Тайна Боскомской долины. Книга для чтения на английском языке полностью

047. https://drive.google.com/file/d/1Hi7UZDplAiaB6rASHV6KhT8lTRpOyiKW/view?usp=sharing





You shave every morning, and in this season you shave by the sunlight; but since your shaving is less and less complete as we get farther back on the left side, until it becomes positively slovenly as we get round the angle of the jaw, it is surely very clear that that side is less illuminated than the other.





048. https://drive.google.com/file/d/14IDxLMEyyEJ4rGxnDVNO-7YWdOSGwtAT/view?usp=sharing





I could not imagine a man of your habits looking at himself in an equal light and being satisfied with such a result. I only quote this as a trivial example of observation and inference.





049. https://drive.google.com/file/d/1wHWc1LiegV3FuZ_w8LIchBRy-TwFw1JE/view?usp=sharing





Therein lies my m'etier, and it is just possible that it may be of some service in the investigation which lies before us. There are one or two minor points which were brought out in the inquest, and which are worth considering.”





050. https://drive.google.com/file/d/1iA6Ob3eMO19rYUwFriXYyDd4VrpK-C2K/view?usp=sharing





“What are they?”





051. https://drive.google.com/file/d/1QEpn66fJ0N6E65VypFh45CgU04GxPhl6/view?usp=sharing





“It appears that his arrest did not take place at once, but after the return to Hatherley Farm. On the inspector of constabulary informing him that he was a prisoner, he remarked that he was not surprised to hear it, and that it was no more than his deserts.





052. https://drive.google.com/file/d/1W_H7cKiBgXsQa3ar4rp8LkRYhO4p-LTR/view?usp=sharing





This observation of his had the natural effect of removing any traces of doubt which might have remained in the minds of the coroner’s jury.”





053. https://drive.google.com/file/d/1xAEdBHbplHvzcQMAowm3iU3ErKmafssq/view?usp=sharing





“It was a confession,” I ejaculated.


“No, for it was followed by a protestation of innocence.”


“Coming on the top of such a damning series of events, it was at least a most suspicious remark.”





054. https://drive.google.com/file/d/1MCoTtZYa8Fa4t2j-lqiaiMFXTw3LGw7i/view?usp=sharing





“On the contrary,” said Holmes, “it is the brightest rift which I can at present see in the clouds. However innocent he might be, he could not be such an absolute imbecile as not to see that the circumstances were very black against him.





055. https://drive.google.com/file/d/1k_QujEsldYYnMhw_nHF2spl0yl_2aVUM/view?usp=sharing





Had he appeared surprised at his own arrest, or feigned indignation at it, I should have looked upon it as highly suspicious, because such surprise or anger would not be natural under the circumstances, and yet might appear to be the best policy to a scheming man.





056. https://drive.google.com/file/d/1dwsdapkgAoKxcHTG_fmahaOWZ8wB5Urh/view?usp=sharing





His frank acceptance of the situation marks him as either an innocent man, or else as a man of considerable self-restraint and firmness.





057. https://drive.google.com/file/d/151A1rSS9S77QfVb-smCRoFlvMRw112nz/view?usp=sharing








058. https://drive.google.com/file/d/11dldswAiKkFJ1-WgFxMjz48f8fj7lyFg/view?usp=sharing





As to his remark about his deserts, it was also not unnatural if you consider that he stood beside the dead body of his father, and that there is no doubt that he had that very day so far forgotten his filial duty as to bandy words with him, and even, according to the little girl whose evidence is so important, to raise his hand as if to strike him.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Кандзявые эссе
Кандзявые эссе

Так называемые Кандзявые эссе - первая из серии книг, запланированных к выходу под общим названием «Японский для души». Серия ставит своей задачей обеспечить любому желающему эффективное «вхождение» в японский язык, сняв с русскоговорящего европейца страх перед японскими и китайскими иероглифами, погрузить его в мир иероглифической образности, создать вокруг изучающего японский язык среду, благодаря которой понимание, запоминание и усвоение иероглифов станет если не простым, то крайне увлекательным делом. Книга постоянно обращается к личному опыту читателя, истории и культуре Японии и Китая, поэзии, пословицам и прочим явлениям и фактам, на фоне которых раскрывается таинственный и захватывающий мир японской письменности.Книга предназначена для всех, кто хочет найти естественный, безболезненный и, что самое главное, свой путь в постижении японского языка.

Александр Вурдов , Александр Морисович Вурдов

Языкознание, иностранные языки / Иностранные языки / Языкознание / Образование и наука
Свободно говорю. Как учить иностранные языки с удовольствием
Свободно говорю. Как учить иностранные языки с удовольствием

Интерактивный неучебник по иностранному языку от Анастасии Ивановой – автора бестселлеров МИФа, популярного блогера и преподавателя английского языка со стажем более 16 лет.Английский, немецкий, французский, китайский… Наверняка взрослые твердят, что учить иностранные языки – «это важно и обязательно пригодится в будущем», «поможет получить престижную профессию и стать успешным». И ты вроде бы не против, но грамматика чужого языка такая непонятная, а новые слова порой так трудно запоминаются… Можно ли как-то себе помочь? Как учить язык, чтобы это было не в напряг, а легко, весело и интересно и не отнимало много времени и сил?В новой книге Анастасия Иванова развеивает мифы о сложности изучения иностранных языков и предлагает советы и лайфхаки, чтобы помочь подросткам перестать зубрить иностранный язык и начать на нем жить.Благодаря системному подходу, доступному объяснению принципов и специально подобранным практическим заданиям изучение языка превращается в увлекательное и творческое занятие, на которое всегда найдутся время и силы.Для кого книгаЭта книга будет полезна всем, кто хочет заниматься иностранным языком регулярно и с удовольствием.

Анастасия Иванова

Иностранные языки / Образование и наука