Читаем Тайна Черного графа полностью

— Возможно, мне не стоило так быстро сдаваться.

— Ты о чем?

— Я говорю о Джейн. Я решил уступить тебе ее, после того, как она рассказала мне любопытную историю о роботе, о своем единственном друге, которого она считала погибшим.

Глаза графа Блэкуорта смотрели пристально и недоверчиво.

— А еще о том, что ты вернул свою душу, которую много лет назад променял на богатство.

— Повтори, что ты сказал? — голос Крейга внезапно охрип.

— Значит, это правда? Душа робота и есть твоя потерянная сущность, которую ты искал по всему свету? Так, кажется, гласит легенда?

— Да, но откуда Джейн стало об этом известно? — казалось, граф Крейг был потрясен.

— Если бы я сегодня не успел, она не смогла бы мне об этом рассказать. Я искал ее в парке, не смотря на ее отказ от встречи со мной, и нашел ее в оранжерее на волосок от смерти.

— Рассказывай! — властно приказал граф Блэкуорт, опуская кулаки.

— Как я полагаю, бой окончен? — уточнил Эдвард Трейси.

— Это напрямую зависит от того, что он мне скажет.

Граф Мюррей сел на скамью, с наслаждением вытянув ноги и неторопливо продолжил:

— Я вошел внутрь оранжереи и увидел своего двойника. Тот с решимостью маньяка душил беззащитную девушку. Он не ожидал моего появления. А уж как я был удивлен увидеть себя со стороны! Хорошо, что я держу при себе оружие. Сейчас не редки нападения волков, когда пересекаешь лес. Я выхватил револьвер и выстрелил в самозванца, а он взял и пропал.

Крейг устало опустился рядом на скамью и задумчиво стал рассматривать побитые костяшки рук.

— Похоже, я погорячился. Извини.

Адам Мюррей удивленно приподнял брови и развернулся к графу.

— Я не ослышался? Повтори-ка!

— Вполне достаточно и одного раза. Я рад, что ты оказался рядом с Джейн в трудную для нее минуту. Но откуда ей стало известно про мою тайну? — повторил Крейг свой вопрос

— А мой двойник и рассказал.

— Граф Блэкуорт, я слышал о перевоплощении в другого человека, на это способны только люди–оборотни, — подал голос Сведущий.

— После несчастного случая у конюшни, я понял, что не все так просто. Теперь понимаю, почему конюх ничего не знал. Вместо него был другой. А он не поведал, почему преследует Джейн? — поинтересовался граф Блэкуорт у Адама.

— А это ты у нее спроси сам, если, конечно, она станет с тобой разговаривать. Заметь, ты неплохо наградил ее защитника, — сказал Адам Мюррей, показывая на проступивший фингал под глазом.

— Мне очень жаль, — хозяин Блэкхилла поднялся и отвесил поклон графу Мюррею. — Прими мои искренние извинения и если это как-то сможет меня оправдать, то я прошу остаться тебя сегодня на ночлег в моем доме. Тебе предоставят лучшую комнату и приведут в порядок твою одежду.

— А как насчет посещений Джейн в любое время? — заулыбался граф Адам.

— Не наглей.

Крейг протянул руку графу и помог ему подняться.

— А знаешь, я чертовски рад, что ты вернул свою душу, — сказал красавчик с подбитым глазом и в порванной рубахе. И хлопнул по плечу друга. — Уже лет как восемнадцать мы так не развлекались.

— Согласен и все же в этот раз мы уровняли счет. Мальчишкой ты был покрепче.

— Думаешь? Утешай себя этим.

— Господа, — подал голос мистер Трейси. — Раз конфликт исчерпан, не отужинать ли нам всем вместе?

— Превосходная идея! — подхватил Адам Мюррей.

И мужчины, оживленно переговариваясь, вошли в дом. Дворецкий взял у джентльменов шляпы и открыл двери столовой. Заметив отсутствие Джейн, граф Крейг спросил у Бригенса:

— Джеффри, мисс Уэнрайт поднялась в свою комнату?

— Да, господин, она пожаловалась на отсутствие аппетита и рано легла в постель.

— Спасибо, Бригенс. Можешь накрывать стол, — задумчиво сказал граф Блэкуорт.

Он не мог понять, что его беспокоит. Ему следовало бы объясниться с Джейн, но девушка должно быть уже давно спит.

Отужинав, гости разошлись по своим комнатам. Граф Блэкуорт, проходя мимо комнаты гувернантки, замедлил шаг и остановился. За дверью было все тихо, но граф все же решился постучать. Ответа не последовало. Волнение за девушку заставило его постучать снова, и опять ему никто не ответил. Дверь девушка всегда закрывала на ночь, но у него имелся запасной ключ. Подумав немного, граф Блэкуорт решил им воспользоваться. Ключ вошел без препятствий, но повернуть его не получилось, комната оказалась не заперта. Граф взялся за ручку и резко распахнул дверь, войдя в спальню. Расстеленная кровать девушки пустовала.

— Джейн! — громко позвал ее Крейг, но напрасно. Никто не отозвался.

Чувствуя беду, граф бросился на ее поиски, подключив и прислугу. Позже выяснилось, что пропал учитель танцев. Его нигде не могли найти.

На шум пришли и Адам Мюррей и господин Трейси.

— Мы можем сократить время поиска, — сказал Сведущий из Лондона. — Я пущу магический поисковик. При приближении к девушке он будет все ярче разгораться. Дайте мне только пару минут.

Перейти на страницу:

Похожие книги